電影中怎麼區分是致敬還是抄襲?

天王鯤


不管是文學、畫作、歌曲、電影,只要藝術一直髮展,便會一直存在“致敬還是抄襲”的聲音。

這兩個詞雖然都是表達內容一樣(或相似),但褒貶性質卻完全不同。致敬和抄襲就像人身上的美人痣和痦子,一個是亮點,自己知道,更想讓人看到;一個是汙點,自己知道,但恨不能用激光打掉。

一、從創作者的角度看,致敬和抄襲都是故意的

在電影藝術領域,致敬一般致敬的是大家耳熟能詳的經典影片,為的是容易被觀眾發現找到共鳴。

比如姜文的《陽光燦爛的日子》致敬了《美國往事》,姜文對此完全不避諱;周星馳的《大話西遊》裡那句“曾經有一份真摯的感情擺在我面前”致敬了王家衛的《重親森林》,而《大話西遊》的導演劉鎮偉和王家衛是好友,他這種致敬也是有意為之。

而抄襲一般抄的都是比較冷門的作品,為的是表現自己優秀,同時還不被人發現。

比如大名鼎鼎的《盜夢空間》,被指抄襲了某部日本動漫,看過兩部作品的人都會發現真的太像了,諾蘭之所以敢“抄”這部作品就因為在大眾觀眾群中它的知名度低,容易矇混過關。

二、從觀眾的角度看,致敬和抄襲引發的感受是完全不同的

致敬是一種互動,觀眾能GET到致敬的梗,就會和創作者產生心有慼慼焉的感覺。

比如周星馳《喜劇之王》裡致敬的那本《一個演員的自我修養》,讓人會心一笑。

而抄襲則讓觀眾有一種上當受騙的感覺,就拿《愛情公寓》來說,雖然不是電影但也是影視劇的範疇,這部劇陪伴了許多人的青春歲月,後來當知道該劇大量抄襲《老友記》、《生活大爆炸》後,甚至劇情內容及細節大量原封搬運,許多人的感覺是“幻滅”,直接拉黑。

所以若從觀眾角度來區分抄襲和抄襲,相似度的多少、是否為核心內容會是主要判斷標準,場景佈置可以致敬,單句臺詞也可以致敬,但若從角色設定到臺詞編撰都大同小異,那基本既可以判定為抄襲,這也是為何《愛情公寓》的抄襲幾乎得到了業內及網友的一致肯定。

三、從電影本身的角度看,致敬是電影的“彩蛋”,而抄襲是電影的“內核”

就拿最近的《誤殺》來說,它翻拍自印度的《誤殺瞞天記》,是一種“合法的抄襲”。

而《誤殺》裡又有大量的致敬戲碼,它是一個“抄襲”和致敬的混合體,如果把《誤殺》中的致敬部分去掉,電影的完整性不會受到影響;如果把《誤殺》中的“抄襲”部分去掉,整個電影的靈魂就被抽掉,邏輯上無法成立了。











高分電影院


抄襲和致敬就是兩種東西。


一個是形似,一個是神似。


抄襲,可以理解為情節的照搬,甚至是臺詞的照搬,不管不顧的全盤照抄。毫無藝術追求和才華可言,是沒有靈魂的。舉一個國產影視劇的例子,這就是曾經火爆一時的《愛情公寓》,這部劇厲害的地方在於抄了多部美劇,還死不認賬。


而致敬,則是影視劇一種至高的表現形式。通常是因為喜愛或者崇拜,而去模仿,甚至是超越。可能是致敬風格,也可能是某個橋段,它不需要去一五一十的照搬原作的劇情,而追求的是與被模仿對象的神似。這一招,玩得最6的非昆汀莫屬,看了太多錄像帶後的昆汀雜糅自己看過的電影后反而形成了自己的風格。


光影追娛者


【傳媒運作類話題】

應該指出,組詞造句“致敬”為常用詞。與之類似的詞語很多,應用廣泛,比如,致富,致殘,致命一擊,以致等詞一一關鍵是“致”這個字:zhi,從至從夊。送詣也。言部曰詣,候至也。送詣者,送而必至其處也。常用漢字,單音節字,有動詞、名詞、形容詞、副詞等四種詞性。

抄襲的界定:不僅一字不差的抄算抄襲。只要引用了別人調研或公佈的數據,使用了別人的研究方法,提出了與別人一樣的觀點而未用腳註註明,都算抄襲。按照行業慣例,每首歌曲裡有8小節相同即可視為抄襲。如被告上法庭打官司,就要準備當時創作的母帶或相關的著作證據。

拿來主義者有很多例證。看法國一片子,與馮小剛的《天下無賊》幾乎一個樣;房產中介的“我愛我家”與英達撞題;央視巧借書名承辦的節目,為電影《朗讀者》根據德國作家本哈德·施林克小說改編,講述20世紀50年代少年邁克和中年女子漢娜展開的一段刻骨銘心的愛情故事。


李蘭頌


要想分清抄襲和致敬,我們首先要明白抄襲和致敬的意思。


何為抄襲?

抄襲是不顧實際,照搬別人的思想、經驗、方法等。

如今的影視劇大多都會有一行字:本故事純屬虛構,如有雷同純屬巧合。電影中難免會有雷同的橋段,偶爾借用一下別人的創意沒什麼,但如果相同的橋段過多的話就是抄襲了。


許多抄襲的作品喜歡覥著臉說自己是借鑑,是致敬,但是借鑑致敬是偶爾的,不可能整部作品的人設、劇情等都跟別人一樣吧?比如前幾年大火的《愛情公寓》,人設基本上和美劇《老友記》一模一樣,許多橋段也是原封不動的照搬《老友記》、《生活大爆炸》裡面的情節,我認為這就是抄襲。

何為致敬?

致敬是指刻意採用之前作品中相同的要素來表示對其貢獻的認可。

致敬是導演認為某一部電影中的某個鏡頭、動作或臺詞等非常經典,非常喜歡或者崇拜,所以在拍攝自己的作品時將這些元素也運用到自己的電影中。

很多導演都很喜歡玩致敬,比如星爺的《功夫》一片中就有好幾個致敬的鏡頭,火雲邪神的“蛤蟆功”致敬的是《東成西就》裡的“蛤蟆功”,動作分鏡都一樣,還有星爺的打鬥起手姿勢很明顯致敬的是功夫巨星李小龍。


當然這些元素在自己的作品中佔的比例非常小,也許只是一句臺詞,也許只是一個不到一秒的鏡頭,如果佔的比例太大的話就有抄襲的嫌疑了。


在抄襲和致敬中間還有兩個模糊的詞語,叫模仿和借鑑,兩者意思差不多,就是再現別人電影中的方式方法。這種再現是學習別人的風格或者方法,但它本身所講述的故事和所要表述的思想是和原作沒有多大關係的。


《瘋狂的石頭》就是一部典型的模仿借鑑的電影,模仿了《兩杆大煙槍》,兩者在拍攝手法上一模一樣,都採用多線敘事的手法,都是黑色喜劇的風格,都是通過各種荒誕的巧合來推進故事的發展。但是《瘋狂的石頭》和《兩杆大煙槍》講的是兩個完全不同的故事,兩者劇情並不相關,只是拍攝手法一樣,這樣的電影可稱之為借鑑或者模仿。


總而言之,模仿也好,借鑑也好,致敬也好,意思都比較模糊,沒有太明確的界定標準,搞不好都可以說是抄襲,所以最好還是有屬於自己的東西,不要總跟在別人屁股後面跑!


星星影視閒談


關注令狐伯光,帶你瞭解影視娛樂大小事!

落後國在家任何產業在發展當中,借鑑發達國家成熟產業模式經驗很正常。一如我國的高鐵,大飛機代表的製造業、航母,戰鬥機代表的軍工等等。當然,借鑑絕非是拿來主義,直接照搬和抄襲山寨了,情況大概分成以下幾種。


第一種、借鑑後融合本土化成自一脈


電影或小說,落後國家學習發達國家成熟文化產業的模式,再融合本土文化,直到開創一脈。

《魔戒》之於《九州系列》,是中國奇幻文化借鑑歐美奇幻融合本土化成功的典型例子。

中國古代奇幻類型當中,只有神話傳說,民間傳說,志怪獵奇,神仙系統,再到民國《蜀山劍俠傳》開啟的仙俠武俠修真等等。中國奇幻文化基本是平行歷史世界的文化,一直沒有《魔戒》這種架空世界奇幻作品。

《九州》借鑑《魔戒》大概只有一個,那就是種族設定。但九州世界架空世界,國家分佈,故事劇情,再到文化內涵等等,基本都與古代中國息息相關,沒有任何相似的地方。這個就是文化借鑑融合本土化,自成一脈!


第二種、借鑑過後融匯貫通

與上一條情況非常相似,但相比之下要弱一籌。當今全世界各個國家的文化產業,歐美無論哪方面都是絕對老大。日本這種老牌發達國家也有強大的先發優勢。全世界其它國家各方面借鑑模仿的非常多,落後國家的文化產業借鑑後成功融合本土化,但保留一丁點借鑑的痕跡。

區別在於,普通觀眾或者不太深的影視迷,已經完全看不出來。但重度影視劇迷,還能夠找到借鑑的蛛絲馬跡,舉一個例子。

《兩杆大煙槍》之於《瘋狂的石頭》,是中國多線敘事商業電影借鑑歐美電影融合本土化成功的典型例子。

《瘋狂的石頭》融合本土化無比的成功,角色設定,故事結構,劇情內涵等等,都是原滋原味的中國本土文化根子在,但是匠心稍重一點。多線敘事模式清楚能看到借鑑國外優秀作品。

這個沒什麼好丟人的,中國商業電影發展太晚太過落後,借鑑成熟行業成功模式正常商業模式的行為。大家津津樂道的韓國電影,它其實一樣在借鑑。借鑑美國電影,借鑑日本電影,借鑑香港電影等。

韓國電影借鑑後融合本土化最好成類型標杆,韓國電影借鑑最多的還是這個。至於再稍次一點是下一種情況。

第三種、借鑑後模仿痕跡很重

借鑑過後成功本土化,但留下相當嚴重的模仿痕跡。區別在普通觀眾基本看不大出來,稍有些經驗的影視劇迷,還能找到相似的橋段,借鑑的蛛絲馬跡。重度影視劇迷,基本能找到某個結構出自哪裡,某個片段出自哪裡,甚至某些臺詞,分鏡畫面等等細節都有對應。

《絕世高手》導演盧正雨是周星馳粉絲,從主題模式,再到劇情結構,甚至很多片段都非常相似,有興趣可以找網上貼子分析。全世界各個國家的影視劇,特別是商業類型影視劇,大多數都處在於這一階段。

第四點、借鑑後直接山寨抄襲

它不止是借鑑,在劇情結構,故事劇情,人物設定,場景分鏡等等製作細節。都有著大量類似,甚至直接抄襲原有成熟作品。這就是直接的抄襲行為,不管吃相好看不,但明眼人基本都能看出來。

大名鼎鼎的《愛情公寓》,即使從法律角度衡量,無法判定抄襲行為。但故事結構,人物設定,能力設定,場景設定,再到劇情走向,和片段分鏡鏡頭臺詞大量相同的行為。相信都有公論,這裡便不再多言了。


更多關於抄襲山寨的問題,歡迎大家關注討論!!


令狐伯光


1、原理不同

致敬是有能力的製作團隊或個人對其他作品的經典場景或情節,進行模仿甚至完全一致(替換人物)切不佔故事主要內容,從其他自身原創的鏡頭或者作畫中體現出製作組完全有實力叫做致敬。

抄襲,無法創新,強行扒其他東西里面的經典場景和情節來彌補自己劇情或者畫面上的短板,且原創部分無法超過扒來的。

2、歸屬不同

致敬屬於二次創作。

抄襲則是直接把被抄襲的作品無技術含量的亂改。

3、範圍不同

致敬屬於尊敬原作品而進行致敬。

抄襲則是直接按照原作品進行抄襲。

致敬是一兩個片段很明顯地模仿某部作品,而抄襲則是抄了別人的東西,卻說是自己的。以及致敬只有幾個片斷,作品本身還是原創的,而“從頭到尾分毫不差的致敬”同樣是抄襲。

擴展資料:

抄襲與致敬是有本質上的區別的,不能以偏概全。就像融資與非法融資都是通過在市場上集資一樣,但前者是有國家許可,有法律擔保,後者是違法的,不具有任何法律規定,不安全的集資行為。抄襲就是不經過任何加工,生搬硬套,強行竊取別人的勞動成果或知識產權。

致敬是在前人基礎上進行在創造,使以前的經典再次呈現在我們眼前,再次重現輝煌。現在我們的電影市場烏煙瘴氣,當一個題材的劇集火了之後,短短數日便會出現許許多多雷同的爛片。



方形動漫


“致敬”是個藝術用語,“抄襲”是個法律用語,要想區分兩者,理sir覺得說簡單也簡單,說難也難。既然是“致敬”,就有“恭敬”的意思,也就是說在承認別人的貢獻或者創作的前提下,把某些經典的橋段、細節、元素拿來進行二次創作或者加工,形成自己的新的作品。眾所周知,周星馳的偶像是李小龍,在周星馳的電影中,隨處可見向李小龍致敬的環節。《功夫》中星爺的造型與李小龍在《猛龍過江》中的造型如出一轍↓

李小龍的“雙截棍”也多次出現在周星馳的電影中↓

還有李小龍的”大力右手拳“↓

從以上的”致敬“可以看出來,一,周星馳是真心喜愛、崇拜李小龍,也絲毫不掩飾這樣的喜愛和崇拜;二,即使和李小龍擺出了一樣的造型,可星爺還是星爺,表演和搞笑方式還是無厘頭式的;三,即使不”致敬“,也絲毫不影響周星馳電影的整體效果,只能說有了這些”致敬“環節更能讓和星爺一樣崇拜李小龍的觀眾會心一笑。

“抄襲”不同。抄襲是完全“不敬”的。抄襲是明知他人的貢獻或者創作,基於他人的貢獻或者創作的基礎上,妄想再造出一個新的東西取而代之或者成為自己的”原創“。打個比方,在漢堡包裡塗上一層老乾媽,就說是“開創中西飲食文化融合之新潮流”了。

其實影視劇或者文學創作領域中“抄襲”的情況很多,但是理sir不敢亂說,只以法院斷定的《宮鎖連城》抄襲《梅花烙》一事作為例子。瓊瑤在訴狀中曾經寫過一句話,說“《宮鎖連城》抄襲了《梅花烙》的核心情節”。也就是說,《宮鎖》的人物角色名字、細節、其它情節等雖然與《梅花烙》不同,但是隻要基本的故事構架、主角情感走向、人物基本關係糾葛是相同的,就可以判定抄襲。

從於正的這次抄襲行為也可以看出,一,於正對瓊瑤和瓊瑤的原創並無敬意,只是拿來為自己所用;二,去除抄襲《梅花烙》的部分,《宮鎖》完全不能成形;三,於正是在噁心瓊瑤,而不是崇拜和喜愛。所以,“致敬“和”抄襲“的區別大了去了,只要眼不瞎、心不亡,觀眾都能夠看出來。既然如此,為什麼關於”致敬“和”抄襲“的口水仗還這麼多?原因也很簡單,誰不願意不勞而獲或者打著”擦邊球“名利雙收呢?


齊齊教


怎麼區分是巧合還是抄襲?

如果只是關鍵創意相同但故事不同,首先故事肯定不是抄的,其次單就這個創意來說,很難知道這是作者獨立想出來的還是看了別人的創意後模仿的。因為我就經常遇到別人說我的短片裡的某個創意在某個作品裡出現過,但我確實沒看過,但同時假如我看過並且模仿出了相似的創意,實際上也說得通。所以外人真的很難判斷。

如果兩個作品在人物設置和故事結構上高度相似,那要先看它們是不是類型片。嚴格意義上的類型片,比如超級英雄片、警匪片、恐怖片等,有固定的結構和相似的故事核,很容易雷同。比如警匪片,主角一定具有公務員性質(就算是普通人實際上也被臨時賦予了公務員任務),他一定會遇到外部危機和內部危機,內部危機一定是來自於自身工作、學業、人際關係、家庭,而來自人際關係、家庭的危機一定是同時源自於自身缺陷和他人對自己的誤會,不可能有別的選擇了……也就是說人物設置和故事走向上的選擇並不多,難以做到不相似。

另外,在特殊故事核之下,也容易寫出人物和結構相似的故事。比如“穿越到過去解決自己現在的危機”,就很容易相似,不能輕易認定抄襲。

而如果是非嚴格意義上的類型片,以及非特殊故事核,由於人物設置和故事走向的選擇比較多,在這種情況下高度相似,那麼抄襲的嫌疑就比較大了


西施海


通俗的來說抄襲是生怕被你看出來,致敬是生怕你看不出來。電影裡的抄襲,都是全盤照搬,臺詞、劇情一應不變,把抄襲片段拿掉,電影就構不成整體。而致敬是對某個經典的解構,從鏡頭、臺詞等等對其他電影的效仿,把致敬片段拿掉也不會影響電影整體。


路仁一呀


美好一天很榮幸為大家解答這個問題,讓我們一起走進這個問題,現在讓我們一起探討一下。

我認為如今的影視劇大多都會有一行字:本故事純屬虛構,如有雷同純屬巧合。電影中難免會有雷同的橋段,偶爾借用一下別人的創意沒什麼,但如果相同的橋段過多的話就是抄襲了。

以下我為大家分享,我個人對這個問題的看法與想法,希望我的分享能給大家帶來幫助,也希望大家能夠喜歡我的分享。

我認為兩者性質目的都不同,抄襲是要把別人的東西變成自己的;而致敬是為了展示經典,表達敬意,別人的東西還是別人的。所以,抄襲生怕別人知道,致敬的生怕別人不知道。

我認為反觀抄襲,則是把原作的敘事架構照搬照演,而自己本身內容並不具備原創性。如果刪除抄襲的內容,作品就會失去完整性,沒有了支撐故事的核心。

在以上的分享關於這個問題的解答都是個人的意見與建議,我希望我分享的這個問題的解答能夠幫助到大家。

在這裡同時也希望大家能夠喜歡我的分享,大家如果有更好的關於這個問題的解答,還望分享評論出來共同討論這話題。

我最後在這裡,祝大家每天開開心心工作快快樂樂生活,健康生活每一天,家和萬事興,年年發大財,生意興隆,謝謝!



分享到:


相關文章: