虽然这首诗美得不像话,但你却真的读了一首假唐诗

《全唐诗》“无考”类诗人中收录一首唐温如《题龙阳县青草湖》:

西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。

醉后不知天在水,满船清梦压星河。

虽然这首诗美得不像话,但你却真的读了一首假唐诗

“西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多”,秋风飒飒而起,广袤无垠的洞庭湖水,泛起层层白波,渺渺茫茫。那景象,与春日中轻漾宁静的碧水比较,给人一种深沉的逝川之感。诗人悲秋之情隐隐而出。但他故意不用直说,而塑造了一个白发湘君的形象,发人深省。

“醉后不知天在水,满船清梦压星河”两句对梦境的描写十分成功:入夜时分,风停了,波静涛息,明亮的银河倒映在湖中。湖边客船上,诗人从白天到晚上,手不释杯,一觞一咏,怡然自乐,终至于醺醺然醉了,睡了。他仿佛觉得自己不是在洞庭湖中泊舟,而是在银河之上荡桨,船舷周围见到的是一片星光灿烂的世界。

虽然这首诗美得不像话,但你却真的读了一首假唐诗

初读这首诗,就被其惆怅而又清冷新奇的意象打动。但是再咀嚼几遍之后,一种难以言说的忧美萦绕心头,使我的心也仿佛一下被浸到了凉滋滋的醇酒中。

谁人没有如此烦闷的时候?谁人不曾想沉醉酒中,星河中,不知归路?在这一刻的自我洒脱和自然沉浸里,仰头看看亘古的苍茫长空,世间俗事完全无足轻重,琐事缠心也不过是一时之苦。人生在世,是心境和意境影响着你的生命宽广与格局。

虽然这首诗美得不像话,但你却真的读了一首假唐诗

但是,唐温如此诗,不见于唐、宋人有关载籍中,连素有淹博之誉的宋人洪迈撰集的《唐人万首绝句》进御本及赵宦光、黄习远的编定本中也没有此诗,自唐至清诸家唐诗选本也未予选录。

虽然这首诗美得不像话,但你却真的读了一首假唐诗

而最早收录唐氏此诗的是元人赖良编撰的《大雅集》,题为《过洞庭》,唐珙作。在作者小传中介绍,珙字温如,会稽人。据《四库全书总目提要》载,赖良字善卿,浙江天台人,“是集皆录元末之诗”,“其去取亦颇精审”,“故不失为善本”。《大雅集》前有元至正辛丑一三六一年杨维桢序,称其“所采皆吴越人之隐而不传者”。可知《大雅集》所录诸家,皆为编集者同时代人,又有乡里之谊,所收作品亦当可靠。《古今图书集成·方舆编·山川典》第二百九十八卷“洞庭湖部”收录唐珙《过洞庭》诗,亦置于元人之列。

虽然这首诗美得不像话,但你却真的读了一首假唐诗

因此,唐珙(字温如)为元末明初诗人已确定无疑。而我们也确实是读了一首假唐诗。


分享到:


相關文章: