1994版《三国演义》与2010版《三国》的十胜十败

“一千个读者眼中就有一千个哈姆雷特。”这话也不知道是哪个鬼人说的,反正乍一听似乎有些道理。现如今导演和演员们常把这句话琅琅上口,既显得自己有内涵,好歹跟老莎扯上点关系,又轻松把一切骂声消解无形,你还没法反驳。

其实,这句话是有底限的,一千个哈姆雷特,那也是哈姆雷特,要是您把哈姆雷特整成奥特曼,还面对媒体镜头大言不惭:“一千个读者眼中就有一千个哈姆雷特。奥特曼就是我眼中的哈姆雷特。”那就有点无厘头了。

呵呵,让我们把扯出来的话题再扯回去。话说2010版《三国》(以下简称“新版三国”),呃,其实已经不新了,说新版是相对于1994年的旧版《三国演义》而言的。说真的,王扶林的1994版《三国演义》(以下简称“旧版三国”)真的非常好,虽然也确实存在不少硬伤。比如武打特技什么的,也太“初级阶段”了!还有我最不满意的,就是当时好像是有四个执行导演同时在四个不同的外景地开拍的,所以除了几个特别显眼的主要演员之外,很多配角,包括很多重要的配角,都是由不同的演员来扮演的。我最气愤的是张辽至少有四个版本!还有两个庞统,居然一胖一瘦,晕,好歹找两个接近一点的演员嘛!四个执行导演难道都没有一点沟通的吗?

1994版《三国演义》与2010版《三国》的十胜十败

一胖一瘦俩庞统

不过话又说回来,虽然缺点一大堆,但都是边边角角的小瑕疵,在最值得关注的内容方面,几近100%忠于原著的情节、原汁原味的对白、还有就是唐国强、鲍国安两位超实力派演员的精彩演绎,旧版三国完全无愧于“经典”二字!

当初知道翻拍三国的时候,心里既期待,又担心。期待的是希望导演和演员们再次创造一个经典,弥补旧版的遗憾;担心的是导演和演员们文化内涵和知识结构的不足,画虎不成反类犬,偷鸡不成蚀把米,那就太糟糕了,浪费拍摄资源不说,糟蹋名著那真是造孽啊!

最先确定的消息是导演某氏。这位导演是搞偶像剧的,最得意的代表作是《把××进行到底》,雷了一下下,但是心想人家导演可能是多面手,华丽转身也是可能的,于是继续期待。再后来,看到的东东是导演反复强调“还原历史”,于是开始感觉有点不妙了。还原历史?说起来简单!历史是什么?谁知道?假定史书、史料就是历史,整天忙着拍片、应酬、潜规则的导演和演员们有时间来研究史书、史料?接下来,看来看去,终于明白了,人家导演所说的“历史”,是指易中天的《品三国》!

1994版《三国演义》与2010版《三国》的十胜十败

易中天在百家讲坛讲《品三国》

好吧,中天先生的《品三国》虽然有点娱乐化,但是考证的功夫倒也不算离谱。如果哪位导演有本事把《品三国》拍成电视剧,那也未必不是造福大众的一件好事。然而,中天先生本人怎么说呢?记得当时好像中天先生的博客上有篇文字,说是新版三国注定失败!为什么呢?因为看三国的也分流派,你是看《三国演义》还是看《三国志》,两者差别很大,有宏观的差别,也有微妙的差别,导演一方面拿着《三国演义》做蓝本,一方面声称还原历史,最终两面不讨好,所以注定失败。

中天先生的观点,我基本赞同,但我有一点保留:话说全国观众,有几个看过《三国志》?大多数人心目中的三国就是《三国演义》。所以高氏挂着《三国志》的羊头,卖《三国演义》的狗肉,明明拿着《三国演义》做蓝本,却又狠批罗贯中瞎编乱造,大叫“还原历史”,虽然很不厚道,但眼球是赚足了的,再加上适当的炒作一下,也不愁没有人气。

然而,等到正片一放出来出来后。我彻底石化。演曹操的内谁,那坚定刚毅的小眼睛、兀立高耸的蒜头鼻……演个小地主、小商贩、小土匪什么的,也就算了。那是曹操?您确定那不是穿越东汉末年的座山雕?!

有图有真相。您瞧瞧、您瞧瞧,新版、旧版放一块儿,高下立判!

1994版《三国演义》与2010版《三国》的十胜十败

新旧两版曹操

首先看“冠”,旧版巍峨端正,新版则调皮地歪向一边,您要表现曹操玩世不恭也不是这样来的吧?

其次看“面”,旧版方正有棱角,血色丰润,有贵人气,新版骨小肉多,挤成一堆,有市井气。

其三看“眉”,旧版粗长舒展,英武隽丽,新版短小狭促,猥琐有余。

其四看“眼”,旧版目光如炬,炯炯有神,新版鼠目游移,浑浊无光。

其五看“须”,旧版淡雅飘逸,整洁修长,有长者之风,新版乱而卷曲,颜色过浓,一看就是假的!

其六看“衣”,旧版华丽有泽,新版黯淡粗糙。导演说了,当时纺织技术不高,人们普遍是穿粗布衣。呃,这样说貌似不错,可是人家曹操好歹是国家领导人好不好?难道东汉王朝已经衰败到找不出一件丝绸衣服给领导穿?

其七……,罢了罢了,没完了。

郭嘉曾说过曹操有十胜,袁绍有十败,这里我也套用一下,旧版三国有十胜,新版三国有十败:

一、旧版总导演(总制片)王扶林翻拍名著经验丰富,有过《红楼梦》的成功经验,拍摄手法严谨,风格沉稳老到;新版导演则是从偶像剧直接穿越过来,作风浮躁,缺乏文化基础和与名著相称的厚实、庄重的品质。此为

导演(制片)胜

二、旧版演员演技稳重,中规中矩,有唐国强、鲍国安两大超级亮点;新版演员虚浮无实,刚愎自用,演得不好还容不下批评意见。此为演员胜

三、旧版人物造型朴实,符合人物在大众心目中的普遍印象,认同度高;新版完全是为演员而造型,形似者神不似(例如诸葛亮),神似者形不似(例如关羽),与人物形象差距较大。陆毅作为实力派演员本身没有问题,他饰诸葛亮,俊俏有余,但与“英霸之器”还有很大距离,感觉上缺乏智者的气质,这或许与剧本塑造人物的水平有关。于荣光的关羽,看上去气质似乎相仿,但是……总觉得还是眼睛小了点。陈好的貂蝉稍嫌俗气,还是陈红的妩媚更接近古典美人的感觉!最无语的是不知道谁演的张飞,一胖墩儿,还披头散发的,从60年代美国穿越回来的披头士吧?两只可恶的小眼睛眨巴着。雷!瞧瞧人家旧版的张飞,那才叫“豹头环眼”!此为造型胜

1994版《三国演义》与2010版《三国》的十胜十败

新、旧版诸葛亮

1994版《三国演义》与2010版《三国》的十胜十败

旧、新版关羽

1994版《三国演义》与2010版《三国》的十胜十败

旧、新版张飞

1994版《三国演义》与2010版《三国》的十胜十败

旧、新版貂蝉

四、旧版极度尊重原著《三国演义》,除部分情节省略,部分细节合理补充外,忠诚度几乎接近100%。新版明明拿着《三国演义》做脚本,却打着颠覆、还原的旗号,不厚道不说,可别误导了不读书的青少年以为这就是历史!还自以为是地增加很多无聊的情节,比如张飞放火烧诸葛亮房子之类的,这有意义吗?这是要表达什么?无语!此为

情节胜

五、旧版的台词大量移植原著,可谓原汁原味,编剧的文学水准也很到位,增编的台词与移植原著的台词风格完全吻合,几乎不留痕迹。比如舌战群儒中,诸葛亮的大段辩论除了原著就有的以外,还新增加了很多台词,新增加的部分语言风格与原著高度一致,而且言之有物,令人服膺。新版的台词就……,穿越雷人也就算了,居还然是琼瑶风格,天打雷劈没得商量!都是以前拍偶像剧落下的毛病!此为台词胜

1994版《三国演义》与2010版《三国》的十胜十败

新版《三国》穿越雷人台词

六、旧版片头曲气势恢宏,片尾曲深情悠扬,还有几首插曲也非常优秀,比如诸葛亮出山时的《卧龙吟》,“明朝携剑随君去,羽扇纶巾赴征尘。龙兮,龙兮,风云会,长啸一声舒怀襟。归去归去,来兮,我夙愿,余年还做垅亩民。清风明月入怀抱,猿鹤听我再抚琴。”瞧瞧歌词就知道编导的水平了,刻画士人心理可谓入木三分。还有刘备招亲的插曲《甘露寺》,歌词是节选的《子夜四时歌》,很有南朝乐府民歌风格,“春风复多情,吹我罗裳开”、“乘月采芙蓉,夜夜得莲子”、“仰头看桐树,桐花特可怜”、“我心如松柏,君情复何似”,这首歌最妙的是用吴越口音的女声来唱的,十分应景,真是太绝了!新版三国的主题曲非俗非雅,歌词不知所云,没法比!此为音乐胜

1994版《三国演义》与2010版《三国》的十胜十败

旧版三国的《子夜四时歌》,“莲子”为“怜子”(爱你)的谐音

七、服饰胜。旧版三国的服饰、铠甲华丽考究,多年之后再看,仍有惊艳之感。新版三国服饰貌似花哨,细看粗糙。此为服饰胜

八、道具胜。旧版三国的道具虽算不上精致,但很有时代感,至少刀剑看上去很锋利,能砍人。新版三国道具的形制穿越不说,刀剑之类的东西怎么看都不像是拿来砍人的,倒像是拿来锤人的,好家伙,厚重、皮实!您瞧瞧曹操的七星宝刀,喂喂,那不是隔壁村张二大爷的锄头片子吧?!此为道具胜

1994版《三国演义》与2010版《三国》的十胜十败

纳尼?这是七星宝刀?

九、色彩胜。旧版色彩鲜艳,至少看起来像人类世界。新版色彩阴暗,人不人鬼不鬼的。好莱坞大片看多了吧?这是地球的三国!不是潘多拉星的阿凡达!此为色彩胜。

十、印象胜。旧版看了这么多年,1994年到现在,百看不厌。为什么?太经典了嘛!新版还没出来就骂声一片了,播出来一看,还真是该骂!此为印象胜

有此十胜十败,我看新版三国还是面对现实、承认差距的好,别拿哈姆雷特来搪塞观众。


分享到:


相關文章: