“方便麵”英語怎麼說?總不能說convenient noodles吧

我跟你們說,等疫情結束

我一定要大吃三天好吃的

什麼奶茶,什麼烤串,什麼.......

然後,悄悄告訴你:

“方便麵”可不是convenient noodles!

“方便麵”英語怎麼說?總不能說convenient noodles吧

#今日主題#

各種類型的“速食品”英語都怎麼說?

1

沖水就可以吃的

“方便麵”英語怎麼說?

“方便麵”之所以方便,是因為它

【沖水就可以吃】

“方便麵”英語怎麼說?總不能說convenient noodles吧

英文可以說

instant noodles

instant 快餐的,方便的,速溶的

像這種“沖水”就可以吃的速食還有

instant food 速食

instant coffee 速溶咖啡

instant mini hotpot 自熱小火鍋

instant soup 即食湯

例句:

Nothing can't be solved by a bowl of instant noodles.

沒有什麼事情是一碗方便麵不能解決的。

如果不行就來兩碗~

2

用水煮才能吃的

“速凍餃子”怎麼說?

fast-frozen Jiaozi

fast-frozen 速凍的

比如

fast-frozen food 速凍食品

fast-frozen glue pudding 速凍湯圓

fast -frozen peanuts 速凍花生

fast-frozen corns 速凍玉米

例句:

Because I can't cook, I have to cook some fast-frozen Jiaozi to fill my stomach.

不會做飯的我,只能煮點速凍餃子填飽肚子。

3

開蓋就可以吃的

“罐頭”怎麼說?

“方便麵”英語怎麼說?總不能說convenient noodles吧

canned food

在這裡

can表示:把......裝罐

canned表示:罐裝的

比如

canned yellow peaches

黃桃罐頭

canned pork luncheon meat

午餐肉罐頭

例句:

Which kind of canned food do you like most?

你最喜歡吃什麼罐頭?


學英文光看不練, 哪行?

身邊沒有外國人,怎麼辦?

我們為你準備了免費外教課

和明星外教面對面

練就一口正宗的英腔美調~~

我們會盡快為你安排時間~

課程體驗後另贈100元噹噹圖書卡


分享到:


相關文章: