實用趣詞:“微風徐徐”翻譯成small wind? 用另一個詞才對

當你想用天氣做英語寫作的開頭,如何用一個詞表示天氣晴朗,微風徐徐, 讓人心情愉快這樣的場景呢?比如這樣的天氣:

實用趣詞:“微風徐徐”翻譯成small wind? 用另一個詞才對

其實用一個詞就可以形象地表達出這一場景,那就是breeze。

Breeze: /briːz/

noun

英英釋義:a light and pleasant wind:

例句:a warm/cool breeze

She let the gentle breeze cool her face

他的形容詞形式是

Breezy: /ˈbri·zi/

adjective

英英釋義:having light winds:

例句:It was a sunny, breezy day, just right for sailing.


實用趣詞:“微風徐徐”翻譯成small wind? 用另一個詞才對


這個詞既簡單又形象,快用起來吧!


分享到:


相關文章: