生活中,大家都有和別人鬧矛盾的時候
小沃的朋友如果有了矛盾,小沃會好好安慰她
你又不是人民幣
怎麼會人人都喜歡你呢?
不過當小沃跟外教交流的時候脫口而出一句“RMB”
外教老師一臉懵逼,上演黑人問號臉
RMB是個啥?
糾錯:
RMB只是漢語拼音的縮寫,多用於國內場合
它不是一個英文簡稱,國際上不用
CNY才是國際標準的人民幣的縮寫
CNY是人民幣(Chinese Yuan)簡稱
目前是人民幣在世界貿易交流中被唯一認定的符號
01
這兩種縮寫在表達含義上面沒有什麼區別
只不過看用在哪裡
在國內的話可以用“RMB”和“CNY”
但是在國際貿易裡面就只能用“CNY”
例如:
500元人民幣
=500CNY/500RMB
=One hundred Chinese Yuan
說到人民幣
還有一些跟錢有關的短語
也可以一起了解一下
◆◆in the money
◆◆
富有的
If you are in the money, what will be the first thing that you mostly want to do?
如果你突然暴富,你最想做的那件事是什麼?
◆◆in the money
◆◆
在比賽或者競賽中處於優勢地位
◆◆come into money
◆◆
得到意外之財
She came into a lot of money when she turned twenty.
她20歲的時候得到一筆意外之財。
◆◆money talks
◆◆
有錢能使鬼推磨
She'll get her way because money talks.
有錢能使鬼推磨,讓她幹什麼都可以。
閱讀更多 口語派 的文章