英語聽力(20200321T10):安德魯·伯德的幻想一人樂隊


聽力原文如下

<code>1.Well, there's lots to talk about, but I think I'm just going to play to start off.
嗯,我有許多話想要說, 但我想我還是先從演奏開始吧。
2.(Music) When I wake up ?
(音樂)當我早上?
3.in the morning ?
醒來?
4.I pour the coffee ?
倒杯咖啡?
5.I read the paper ?
讀讀報紙?
6.And then I slowly ?
然後我慢慢地?
7.and so softly ?
輕輕地?
8.do the dishes ?
開始做菜?
9.So feed the fishes ?
喂喂魚兒?
10.You sing me happy birthday ?
你對我唱著生日快樂?
11.Like it's gonna be ?
彷彿這是?
12.your last day ?
你在世上的?
13.here on Earth ?
最後一天?
14.(Applause) All right.
(掌聲) 好了。
15.So, I wanted to do something special today.
那麼,我今天想做點特別的事。
16.I want to debut a new song that I've been working on in the last five or six months.
我想演唱一首新歌,這首歌是 在過去五個或六個月內創作的。
17.And there's few things more thrilling than playing a song for the first time in front of an audience, especially when it's half-finished.
沒有什麼比在觀眾 面前第一次演唱一首歌 更讓人激動的了, 尤其是這首歌是半成品。

18.(Laughter) I'm kind of hoping some conversations here might help me finish it.
(笑聲) 我希望在這兒能產生些交流 也許能幫我完成它。
19.Because it gets into all sorts of crazy realms.
因為它進入了一種 瘋狂的境界。
20.And so this is basically a song about loops, but not the kind of loops that I make up here.
基本上,這是首關於 循環的歌, 但不是我在這兒做的這種循環。
21.They're feedback loops.
它是反饋循環。
22.And in the audio world that's when the microphone gets too close to its sound source, and then it gets in this self-destructive loop
在音頻的世界裡, 當麥克風離它的 音源太近時, 它會產生自我消音的循環,
23.that creates a very unpleasant sound.
這會產生讓人非常不舒服的聲音。
24.And I'm going to demonstrate for you.
我將向你們展示一下。
25.(Laughter) I'm not going to hurt you. Don't worry.
(笑聲) 我不會傷害你們。別擔心。
26.This is a loop, feedback loop ?
這是個循環,反饋循環?
27.This is a loop, feedback loop ?
這是個循環,反饋循環?
28.This is a loop, feedback loop ?
這是個循環,反饋循環?
29.This is a loop, feedback loop ?
這是個循環,反饋循環?
30.This is a loop, feedback loop ?
這是個循環,反饋循環?
31.This is a loop, feedback loop ?
這是個循環,反饋循環?
32.This is a -- (Feedback) All right. I don't know if that was necessary to demonstrate -- (Laughter) -- but my point is it's the sound of self-destruction.
這是個--(反饋) 好了。我不知道是不是還需要演示下去了 (笑聲) --但我想說的是聲音的自我消音。

33.And I've been thinking about how that applies across a whole spectrum of realms, from, say, the ecological, okay.
我曾經想過 怎樣跨越整個頻域, 從,呃,生態的,好吧。
34.There seems to be a rule in nature that if you get too close to where you came from, it gets ugly.
自然中似乎有個規則: 如果你距離你所來的地方太近, 就會變得醜陋。
35.So like, you can't feed cows their own brains or you get mad cow disease, and inbreeding and incest and, let's see, what's the other one?
就像,你不能用牛的大腦來喂牛, 不然就會出現瘋牛病, 還有近親結婚和亂倫, 讓我們看看, 還有什麼?
36.Biological -- there's autoimmune diseases, where the body attacks itself a little too overzealously and destroys the host, or the person.
生物學上 -- 自身免疫的疾病, 就是由於身體自我攻擊 有點過於激烈, 把宿主或是人 給摧毀了。
37.And then -- okay, this is where we get to the song -- kind of bridges the gap to the emotional.
接下來 -- 好了,再演奏首歌曲 -- 有點像情感空白間的聯繫。
38.Because although I've used scientific terms in songs, it's very difficult sometimes to make them lyrical.
因為儘管我在歌中使用了 科學名詞, 有時還是很難讓它表現得很抒情。
39.And there's some things you just don't need to have in songs.
而有些東西 不需要放在歌中。
40.So I'm trying to bridge this gap between this idea and this melody.
因此,我試著在這個想法和這首曲子 之間建個聯繫。
41.And so, I don't know if you've ever had this, but when I close my eyes sometimes and try to sleep, I can't stop thinking about my own eyes.
雖然我不知道你們是否有過這種感覺, 但有時當我閉上雙眼 試著睡著時, 我情不自禁的想到我的雙眼。
42.And it's like your eyes start straining to see themselves.
就像你的眼睛 開始練習看著自己。
43.That's what it feels like to me.

這就是我所感覺到的。
44.It's not pleasant.
不是很愉快的感覺。
45.I'm sorry if I put that idea in your head.
如果我讓你有這種感覺的話,我很抱歉。
46.(Laughter) It's impossible, of course, for your eyes to see themselves, but they seem to be trying.
(笑聲) 當然,讓眼睛看自己是不可能的。 但它們似乎在做這種嘗試。
47.So that's getting a little more closer to a personal experience.
這是種個人的體驗。
48.Or ears being able to hear themselves -- it's just impossible.
或許耳朵也能夠聆聽它們自己-- 這也是不可能的;
49.That's the thing.
就是這樣。
50.So, I've been working on this song that mentions these things and then also imagines a person who's been so successful at defending themselves from heartbreak
那麼,我創作的這首歌中 提到了這些事情 還有想象, 想像一個人成功地 抵禦了他們留給自己的
51.that they're left to do the deed themselves, if that's possible.
難以忍耐的悲傷, 如果可能的話。
52.And that's what the song is asking.
這就是這首歌所追問的。
53.All right.
好了。
54.It doesn't have a name yet.
它還沒有名字呢。
55.(Music) Go ahead and congratulate yourself ?
(音樂) 前進吧,祝賀自己吧?
56.Give yourself a hand, the hand is your hand ?
幫自己一把,用自己的手?
57.And the eye that eyes itself is your eye ?
眼睛,用自己的眼睛?

58.And the ear that hears itself is near ?
耳朵聽到它自己就在附近?
59.'Cause it's your ear, oh oh ?
因為它是你的耳朵,哦 哦?
60.You've done the impossible now ?
你現在做到了本不可能的事?
61.Took yourself apart ?
把自己拆開?
62.You made yourself invulnerable ?
你讓自己不再受傷害?
63.No one can break your heart ?
沒人能讓你傷心?
64.So you wear it out ?
你把它耗盡?
65.And you wring it out ?
你把它扭幹?
66.And you wear it out ?
你把它耗盡?
67.And you break it yourself ?
你自己把它擊碎?
68.Breaking your own, break it yourself ?
突破自己,自己擊碎它?
69.Breaking your own, break it yourself ?
突破自己,自己擊碎它?
70.Breaking your own ?
突破自己?
71.(Applause) Thanks.
(掌聲) 謝謝。
72.(Applause) All right.
(掌聲) 好了。
73.It's kind of cool. Songwriters can sort of get away with murder.
有點酷。歌曲作者可以逃脫謀殺。
74.You can throw out crazy theories and not have to back it up with data or graphs or research.
你能拋開這些瘋狂的理論, 不用數據 圖表、或研究來支撐它。
75.But, you know, I think reckless curiosity would be what the world needs now, just a little bit.

但,你知道,我想魯莽的好奇心 是這個世界現在所需要的, 只要一點點。
76.(Applause) I'm going to finish up with a song of mine called "Weather Systems."
(掌聲) 我想以我的一首歌作為結束, 歌名是“天氣系統”。
77.(Music) Quiet ?
(音樂) 安靜?
78.Quiet down, she said ?
安靜下來,她說?
79.Speak into the back of his head ?
她對著他腦後說?
80.On the edge of the bed, I can see your blood flow ?
在床的邊緣,我能看到你在流血?
81.I can see your ?
我能看到你的?
82.cells grow ?
細胞生長?
83.Hold still awhile ?
堅持一會兒?
84.Don't spill the wine ?
別把酒灑了?
85.I can see it all from here ?
我從這兒能看到一切?
86.I can see ?
我能看到?
87.oh, I ?
哦,我?
88.I can see ?
我能看到?
89.weather systems ?
世界的?
90.of the world ?
天氣系統?
91.Weather systems ?
世界的?
92.of the world ?
天氣系統?
93.Some things you say ?

你說有些東西?
94.are not for sale ?
是無價的?
95.I would hold it where ?
我會保留它?
96.our free agents of some substance are ?
我們的一些事物的自由代理人?
97.scared ?
感到了恐懼?
98.Hold still a while ?
再堅持一會兒?
99.Don't spill the wine ?
別把酒灑了?
100.I can see it all from here ?
我從這兒能看到一切?
101.I can see ?
我能看到?
102.oh, I ?
哦,我?
103.I can see ?
我能看到?
104.weather systems of the world ?
世界的天氣系統?
105.Weather systems ?
世界的?
106.of the world ?
天氣系統?
107.Thanks.
謝謝。/<code>

結束語

如果您需要本期音頻相關的學習資料,可以留言或私信回覆關鍵字:"20200321T10",系統會自動回覆您下載地址(內容包括:視頻+音頻+文稿),資料僅供個人學習使用。


分享到:


相關文章: