德国·立方体“智能”办公大楼

德国·立方体办公大楼

3XN建筑事务所


德国·立方体“智能”办公大楼


这座雕塑般的标志性建筑采用了开创性的智能办公技术,位于柏林市中心历史悠久的华盛顿广场。作为柏林新兴的公共空间之一,该场所为这个新地标提供了理想的环境,展示了可持续发展,设计,数字化和舒适性方面的最新进展。

柏林立方体大楼是Europacity总体规划的一个组成部分,该规划是柏林主火车站周围的新兴城区。


This sculptural, iconic building features pioneering smart office technologies and is situated in the heart of Berlin on the historically significant site, Washingtonplatz. As one of Berlin’s new emerging public spaces, this site provides the ideal setting for this new landmark that showcases the latest advances in sustainability, design, digitization, and comfort. cube berlin is an integral part of the Europacity masterplan - an emerging urban district surrounding the Berlin main train station.


德国·立方体“智能”办公大楼


“我们很荣幸能在如此重要的场所分享我们的设计理念,” 3XN创始人兼创意总监Kim Herforth Nielsen表示。“我们提出的柏林立方体大楼设计方案,为商业建筑开辟一条新的建筑道路;办公楼实际上看起来像是一件艺术品–而这个理念对柏林这样的城市很重要。


该项目还创造了与城市互动的新时刻,并且能吸引行人,可以在玻璃中捕捉自己的倒影。同时,还展示了德国最智能的建筑技术。通过将先进的设计与用户舒适度相结合,我们希望表明健康,高效的工作场所也可以实现可持续发展。”


“We are honoured to share our design philosophy in such an important location,” says Kim Herforth Nielsen, Founder and Creative Director of 3XN. “With cube berlin, we suggest that a new architectural path for commercial architecture is possible. An office building can actually look like a piece of art – and this is a notion that we knew was important for a city like Berlin. This project also creates new moments of interaction with the city. We can already see that pedestrians are attracted to the cube; they enjoy catching their reflections in the glass. At the same time, cube berlin showcases the smartest building advances in Germany. In combining cutting edge design with user comfort, we want to show that healthy, productive places to work can also be sustainable.”


德国·立方体“智能”办公大楼

德国·立方体“智能”办公大楼


3XN负责该项目的合作伙伴Torben?stergaard说道:“当我们开始设计时,起初目标是建造一栋有助于活跃广场的建筑,在提供一流办公空间的同时吸引过路人;还希望该项目能够为柏林天际线提供新的价值,并探索建筑与周围环境互动的新方式。

考虑到该场所的条件,我们提出了一雕塑式的设计方法,以反映出该场所的规模,并尊重其作为重要公共空间的特点。


Torben ?stergaard, 3XN Partner in Charge of the project continues, “When we began the design process, our ambition was to create a building that would contribute to the animation of the square. We wanted to engage by-passers while providing top-notch office spaces. We also wanted this project to offer new value to the Berlin skyline, while exploring new ways for buildings to interact with their surroundings. Given the conditions of the location, we proposed a sculpted design approach that would reflect the site’s scale and honour its character as an important public space.


德国·立方体“智能”办公大楼


最终的设计提供了各个层次的户外露台,这些露台都整合在立面上。立面上的三角形浮雕通过反光玻璃加以强调,它邀请街头者以意想不到的(几乎是千变万化的)方式体验他们的城市。最后,该项目提出一个有趣的悖论:它是一种伪装成高度流线型的迭代的极其复杂的雕塑。”


The resulting design provides outside terraces at all levels, which are integrated in the fa?ade. The triangulated relief of the fa?ade is emphasised via reflective glazing, which invites street-level viewers to experience their city in unexpected - almost kaleidoscopic - ways. In the end, cube berlin presents an interesting paradox: it is a wildly complex sculpture disguised as a highly streamlined iteration.”


德国·立方体“智能”办公大楼


该项目提供10层灵活的多租户办公空间;底层的食品市场和办公大厅;地下停车场和机房、屋顶露台;以及可选的会议区。总之,该项目拥有占地19,500平方米高度灵活的模块化地上空间。

商业租户将享受诸如落地窗等功能,可提供柏林地标(包括Tiergarten,Kanzleramt,Reichstag)的壮丽景色。自然光线充足;开窗自然通风;外部遮阳和所有楼层的户外露台。

在外部,为这个高度密集的城市场所内和周围的行人提供了前所未有的活动机会,这是由广场和建筑周围的聚集空间所创造的。


cube berlin offers 10 floors of flexible, multi-tenant office space; a ground-level food market and office lobby; underground parking & plant rooms, a rooftop terrace; and optional conference areas. In total, cube berlin spans 19.500 m2 of highly flexible, modular above-ground space. Commercial tenants will enjoy such features as floor to ceiling windows offering stunning vistas of Berlin landmarks including Tiergarten, Kanzleramt, Reichstag; abundant natural daylight; natural ventilation via opening windows; external solar shading; and outdoor terraces on all floors. Outside, cube berlin presents unprecedented opportunities for pedestrian activation in and around this highly dense, urban site – created by plazas and gathering spaces surrounding the building.


德国·立方体“智能”办公大楼


该项目旨在促进企业内外的社会体验。因此,其设计目的是激活城市的重要场所,并与繁忙广场进行对话。

所有四个立面都支持建筑居民与周围环境之间的互动,还在室内外空间之间创建了一个微妙的边界,也重新诠释了立方体的概念。

虽然结构的定义几何在各个方向上都保持了42.5米的真实立方体体积,但3XN创建了有意的几何变换,形成了三角形表面浮雕的棱柱图案。


cube berlin is designed to be a catalyst for social experiences – both inside and out. Therefore, the design aims to animate the prominent urban location and engage in a dialogue with the site’s busy square. All four facades support interaction between the building occupants and the surrounding environment, deliberately creating a subtle boundary between indoor and outdoor spaces. cube berlin also reinterprets the idea of the cube, due to reflective glazing that mirrors both the adjacent nature and skyline. While the defining geometry of the structure maintains a true cubical volume measuring 42.5 meters in all directions, 3XN has created deliberate geometric transformations that create a prismatic pattern of triangular surface reliefs.


德国·立方体“智能”办公大楼

德国·立方体“智能”办公大楼


外立面的各个部分向内后退,以便在各个层面上创建户外露台。屋顶被设想为“第五立面”,并完善了立方体的概念。宽敞的屋顶露台是租户的公用空间,可以用作分组讨论或活动空间。立面的各个角度都反射了周围的柏林地标,使该地标建筑在白天和夜晚都为其周围环境注入新的活力。


Segments of the fa?ade are pushed inward in order to create outdoor terraces at all levels. The roof is envisioned as a “fifth fa?ade” and completes the concept of the cube. A vast rooftop terrace serves as a common space for tenants and can be used as a breakout or event space. Surrounding Berlin landmarks are reflected in all angles of the fa?ade, allowing this landmark structure to shed a dynamic new light on its surroundings, both day and night.


德国·立方体“智能”办公大楼

德国·立方体“智能”办公大楼


在内部,该项目旨在满足未来对灵活办公布局的需求,并可以适应不断变化的结构需求。楼层围绕中央核心布置,可分为多个独立单元,也可以通过内部中庭连接。3XN的设计通过灵活多变的工作场所来鼓励交流和社交活动。


Inside, cube berlin is designed to cater to future demands for flexible office layouts and can accommodate shifting structural needs. The floors are arranged around a central core and can be divided into a mixture of separate units or connected via internal atria. 3XN’s design encourages communication and social activity through dynamic workplace constellations available in a wide range of sizes.


德国·立方体“智能”办公大楼

德国·立方体“智能”办公大楼


该项目是未来的智能建筑,为智能数字用户界面的集成树立了新标准。邀请用户通过“自带设备”方式与建筑进行交互。这是通过一个应用程序实现的,该应用程序能驱动可持续行为并提高能源效率,同时降低不必要的运营成本和维护不正常现象。


这样,用户可以以前所未有的方式与其工作区进行交互。智能功能允许租户自定义和控制诸如门禁,室内供暖与制冷,维护,能源供应,房间和停车位预订,以及电动汽车/自行车充电等功能。


cube berlin is a next-generation smart building that sets new standards for the integration of intelligent digital user interfaces. Users are invited to interact with the building through a “bring your own device” approach. This is achieved via an app that drives sustainable behaviour and increases energy efficiency while reducing unnecessary operational costs and maintenance irregularities. In this way, users can interact with their workspaces in unprecedented ways. Smart features allow tenants to customize and control such features as access control, indoor heating and cooling, maintenance, energy supply, room and parking reservations, charging of electric cars/bicycles, and more.


德国·立方体“智能”办公大楼

德国·立方体“智能”办公大楼


建筑运行信息存储在一个大型“数字大脑”服务器中,该服务器连接了该项目的各个智能系统。能量流和能耗被监控并最大化,从而实现了自学且高效的建筑。这样,建筑及其用户就可以互相学习。建筑学会适应用户的喜好,而用户可以根据自己的需求控制和调整建筑的设置。


Building operational information is stored in a large “digital brain” server that connects the individual intelligent systems of cube berlin. Energy flow and consumption are monitored and maximized, resulting in a building that is both self-learning and highly efficient. In this way, the building and its users enter into an interplay where both are learning from each other. The building learns to adjust to the preferences of its users, while the users can control and adapt the building’s settings according to their desires and needs.


德国·立方体“智能”办公大楼

德国·立方体“智能”办公大楼


与传统观念相反,该项目的全玻璃幕墙以其渗透性强的表皮和周到的设计(包括在双层幕墙的外表皮上应用太阳能涂料)来实现高效节能的目标。除了一系列的技术解决方案外(包括从热能中捕获能量),还可以充当一栋高效节能的全玻璃建筑。

在建筑学上,全玻璃幕墙为柏林城市景观提供了一个戏剧性的话题,而这种材料的技术性能实现了能源性能和控制,这使得该建筑获得了DNGB黄金认证。


Contrary to conventional wisdom, the fully glazed fa?ade of cube berlin is highly energy efficient due to its osmotic skin and thoughtful design that includes a pioneering application of solar coatings on the outer skin of the double fa?ade. This, in addition to a suite of technical solutions that include energy capture from heat, allows cube berlin to perform as a highly energy effective fully glazed building. Architecturally, cube berlin’s fully glazed fa?ade provides a dramatic commentary on the Berlin cityscape, while the technical performance of the material allows for energy performance and control that will allow the building to pursue a DNGB Gold certification.


德国·立方体“智能”办公大楼


场地平面图

德国·立方体“智能”办公大楼


平面图

德国·立方体“智能”办公大楼

德国·立方体“智能”办公大楼

德国·立方体“智能”办公大楼

德国·立方体“智能”办公大楼

德国·立方体“智能”办公大楼

德国·立方体“智能”办公大楼


屋面

德国·立方体“智能”办公大楼


东立面

德国·立方体“智能”办公大楼


西立面

德国·立方体“智能”办公大楼


南立面

德国·立方体“智能”办公大楼


北立面

德国·立方体“智能”办公大楼


剖面图

德国·立方体“智能”办公大楼

德国·立方体“智能”办公大楼


建筑师:3XN建筑事务所

地点:德国 柏林

面积:19500平方米



分享到:


相關文章: