珍珠奶茶,這麼評價會被打嗎?

前言

Claire: You'd think if you're selling boba, you'd have straws wide enough to get the balls through the damn thing.

Park: I can't believe you drink such stuff. It's like putting gummy bears in a drink.

克萊爾:你要是想賣珍珠奶茶,那吸管就要足夠粗啊,不然怎麼把珍珠吸起來?!

樸:不敢相信你喝那玩意兒,就好像飲料里加了小熊軟糖。

我:憋笑ing......

From 《良醫 The Good Doctor》第二季 第17集


珍珠奶茶,這麼評價會被打嗎?

PS:本來截了視頻,但怕又跟上次一樣不通過,所以就不放了



珍珠奶茶

boba (tea)

bubble tea [ 'bʌb(ə)l tiː ]

pearl milk tea [ pɜːrl mɪlk tiː ]

tapioca tea [ˌtæpiˈəʊkə tiː ]

n.

珍珠奶茶

a drink, originally from Taiwan, of tea infused with fruit flavouring, shaken to produce bubbles, and served over tapioca pearls in a clear cup. It is usually drunk through a very wide straw.



珍珠奶茶(bubble tea),又稱波霸奶茶(boba tea

),簡稱珍奶,是一項流傳於臺灣的茶類飲料,將粉圓加入奶茶之後,就成為珍珠奶茶。

“珍珠奶茶”這個名字最初來自於奶茶搖動時形成的氣泡(bubble),而不是飲料中的有趣珍珠。

臺灣以外,亦常見波霸“BOBA”或“Bubble”這些名詞。起因是1980年末到北美洲的華裔新移民仍以“波霸奶茶”作號召,加州各地因此如雨後春筍般出現“BOBA Tea House”、“BOBA Planet”、“BOBA World”等等茶坊,現時非華裔居民依然滿口“BOBA”或“Bubble”。他們會用英語向櫃檯的服務生說:“Give me latte , and add some BOBA in, please.”(給我一杯拿鐵咖啡,加點“波霸”),“波霸”亦已成為粉圓的代名詞。



小小調查


飲料,你是什麼派? (單選)
0人
0%
茶派
0人
0%
白水派
0人
0%
咖啡派
0人
0%
奶茶派
0人
0%
豆漿派
0人
0%
汽水派
0人
0%
酒精派
<button>投票/<button>



瞎bb

《銀魂》 第024話 03:03

可愛外表下必定隱藏著什麼

嗯,珍珠奶茶的可愛外表下隱藏著熱量

btw,我站 Park 一邊


珍珠奶茶,這麼評價會被打嗎?


分享到:


相關文章: