蔣捷“抄襲”了自己的詞,沒想到這次抄失敗了

每天詩詞獵奇,關注讀書狗子!

俗話說“天下文章一大家,你抄我來我抄他”,“抄襲”在古代詩壇詞壇實在不是什麼稀奇事兒。化用、引用前人詩句者不勝枚舉,甚至還有獨特的集句詩詞全篇抄來,還有隱括詩詞全篇化用。

不過那時候的“抄襲”可真算是件文雅且考驗詩人水平的精緻活兒。前人的詩句默默無聞,被後人引用至自己的作品中,往往能點石成金,將原詩句的意境放大無數倍,成為人盡皆知的名句。


蔣捷“抄襲”了自己的詞,沒想到這次抄失敗了


比如“落花人獨立,微雨燕雙飛”本是唐代詩人翁宏用以表達春殘之景的句子,被北宋詞人晏幾道引用入其《臨江仙》中,單純的寫景頓時平添了許多情思,似情似景,妙不說盡,可謂意味無窮。還有李賀的“天若有情天亦老”,雖被無數詩人詞人引用,卻唯有近代偉人添了句“人間正道是滄桑”後方才大放異彩!

古人玩起這文雅的“抄襲”確實很溜,甚至有的發起狠來連自己的詩句也抄。晏幾道的父親晏殊曾經寫過一首七律,其中有一聯“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”。晏殊對此句極為喜愛,後來便直接抄入新作的《浣溪沙》詞中,成為千古名句。


蔣捷“抄襲”了自己的詞,沒想到這次抄失敗了


南宋末年詞人蔣捷也曾抄過自己的詞句,不過他就沒那麼幸運了。晏殊將默默無聞的句子抄成千古名句,蔣捷卻將自己的名句抄成泯然眾人矣。且來欣賞蔣捷的這首《行香子》:

行香子·舟宿蘭灣

南宋·蔣捷

紅了櫻桃,綠了芭蕉。送春歸、客尚蓬飄。昨宵谷水,今夜蘭皋。奈雲溶溶,風淡淡,雨瀟瀟。

銀字笙調,心字香燒。料芳悰、乍整還凋。待將春恨,都付春潮。過窈娘堤,秋娘渡,泰娘橋。

讀完這首詞是不是感覺莫名的熟悉,那就再來複習下蔣捷的名作《一剪梅》:

一剪梅·舟過吳江

南宋·蔣捷

一片春愁待酒澆,江上舟搖,樓上簾招。秋娘渡與泰娘橋,風又飄飄,雨又蕭蕭。

何日歸家洗客袍?銀字笙調,心字香燒。流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉。


蔣捷“抄襲”了自己的詞,沒想到這次抄失敗了


一個“舟過吳江”、一個“舟宿蘭灣”,除了詞牌不同,這兩首詞當真是非常相似。其實這兩首詞都是南宋滅亡後,蔣捷漂泊江湖行舟太湖一帶時所作,其含義也大同小異,都是表達詞人亡國後漂泊無依的羈愁。

這首《行香子》上闋通過寫景來襯托旅途的長久和艱辛,流光漸逝而羈客飄蓬,輾轉流離。下闋轉而抒發旅途情思,回憶往昔想象未來,離愁更濃歸心似箭。

詞中三處都直接引用了其《一剪梅》的詞句:“紅了櫻桃,綠了芭蕉”、“銀字笙調,心字香燒”、“秋娘渡,泰娘橋”!尤其是“紅了櫻桃綠了芭蕉”還是其傳世名句。


蔣捷“抄襲”了自己的詞,沒想到這次抄失敗了


只不過名句抄到《行香子》中卻變成了尋常句子,其原因有二,一來《一剪梅》整篇簡練通俗,將羈旅鄉愁表達地形象且深入人心;二來,“紅了櫻桃綠了芭蕉”在《一剪梅》中作為結句,有凝聚整篇情思的作用,意味更深遠,而放在《行香子》的起句就無此作用了,藝術魅力自然大打折扣。

可見,“抄襲”還真是個有難度的活兒,古人能把簡單的“抄襲”玩出如此多文雅的方式,確實令人讚歎不已!

每天詩詞獵奇,關注讀書狗子!


分享到:


相關文章: