如果你去日本京都旅游,会看到各处悬挂的店铺牌匾,在上面能找到我们熟悉的汉字
京都曾是日本的首都,这座城市留下大量汉文化的痕迹,包括匾额上的书法
京都国门上曾经悬挂一块,题写日本国名的巨幅牌匾,而这块牌匾上的书法
竟然是一位中国人写的
1338年,日本进入室町幕府时代
京都再次成为日本首都
都城的格局发生重大变化
执政者要求重修京都国门
效仿明朝在国门上悬挂匾额以显庄重
但是他们在日本找来找去
也没有找到合适的书法家来题写
于是就有人提议到中国
寻找担此重任的书法家
为此推荐了当时在明朝名满天下的姜立纲
为日本题写了国名
姜立纲被誉为“一代书宗”
当时的日本人每每自夸说
“此中国惠我之至宝也”
姜立纲是何许人也?明代书法家,字廷宪,号东溪
他从小天资聪颖显露过人的书法才能,同时又勤奋好学,七岁时就被朝廷征选为翰林院秀才,姜立纲初学黄蒙,继法钟王,后来融汇贯通自成一家。他擅写楷书,以颜真卿为宗,体度浑厚、清劲方正,被称为“台阁体”或“诰敕体”,可谓标准的公务员字体。
姜立纲历正统、天顺、景泰、成化、弘治五朝。凡是宫廷里的制诰和宫殿碑额,大都出自他的手笔,因为曝光率很高,想不出名都不行,人们称其字为“姜字”,享有很高的社会声誉。
王世贞《艺苑巵言》曾说:“立纲小变二沈为方整,就其体中可谓工致。”因为评价很高所以一时间风行海内,人人争相求购其字,姜立纲的字在市场上大受欢迎,还出现了书法贩子专门造假,模仿姜立纲书法进行行骗。
提到明代书法史,我们耳熟能详的人物有,“三宋”、“二沈”、徐青藤、陈白阳,吴门书派如沈周、文征明、祝允明、董其昌,晚明张瑞图、黄道周、倪元璐、王铎、傅山,但并没姜立纲。
上举那些名家大都是明代的个性派,姜立纲的书法在崇尚求新的明代书法圈属非主流,他一心扎进颜体,把端楷发挥到极致,是当时读书入仕之人效仿的不二对象。
除了楷书姜立纲的草书造诣也极其高,他的草书结法圆熟,如传世珍品《李太白梦游天姥吟留别》中,笔势流畅婉转,笔法潇洒秀逸,雅健遒媚,深得唐怀素神遂。
陈振濂说,姜立纲名声比不过,颜、柳、欧、赵、苏、黄、米、蔡,但他却是难得的学习承传颜真卿的典型,学习承传他的方法、理解、分析、掌控,都是卓尔不群的,过去我们重视的都是“创新”的典范,而姜立纲树立了一个“继承”的典范。
遍观几千年书法史,这种继承的成功典范是百不一见,故而弥足珍贵!
姜立纲楷书《东铭册》
閱讀更多 調色初體驗 的文章