Amazing China 跟着BBC每天学点翻译之鸟瞰玛曲湿地(四)

跟着BBC每天学一点点翻译,每天积累一点点,日积月累见证奇迹!

黄河滋养了75万平方公里的土地,被中国人民称为“母亲河”。玛曲湿地草原为黄河贡献了将近一半的水量。它真正养育的远不止我们眼前所见。

译文:

The Yellow River, which nourishes more than 750,000 square kilometers of land, is called the “Mother River” by the Chinese people. The Maqu Wetland contributes nearly half of the water to the Yellow River. What it truly nurtures goes far beyond what we can see here.


词组:

滋养 nourish or nurture

被称为,被叫作 be called

母亲河 the “Mother River”

贡献 contribute.. to..

将近一半 nearly half of..

远不止 go far beyond


分享到:


相關文章: