謄抄《道德經》第二十章

唯之與阿(真理與謬誤),

相去幾何(相差多少)?

美之與惡(真善美與假惡醜),

相去何若(相差又在那裡)?

人之所畏(人們所畏懼的東西),

不可不畏(也畏懼人嗎)?

荒兮(浩瀚的荒漠啊),

其未央哉(又有多少懸而未決的道理)。

眾人熙熙(眾人都喜歡熙熙攘攘湊熱鬧),

如享太牢(比如去參加盛大的祭祀活動),

如春登臺(比如春天登臨樓臺遠眺美景)。

我獨泊兮其未兆(我們確淡泊恬靜好象未開竅),

如嬰兒之未孩(如嬰兒剛出世還沒有學會笑)。

乘乘兮(隨風漂泊啊),

若無所歸(彷彿找不到歸宿)。

眾人皆有餘(眾人都希望自己富貴有餘),

而我獨若遺(而我們卻希望自己扔掉包袱)。

我愚人之心也哉(我們這種愚人的心靈啊),

沌沌兮(多麼象混沌無知啊)。

俗人昭昭(世俗之人看上去都能明明白白的事情),

我獨昏昏(惟獨我們得道之士彷彿昏昏沉沉)。

俗人察察(世俗之人看上去都能清清楚楚的事情),

我獨悶悶(惟獨我們得道之士彷彿矇在鼓裡)。

眾人皆有以(眾人皆有遠大的志向),

而我獨頑且鄙(惟獨我們冥頑不化而且鄙陋寡聞)。

澤兮其若海(沉靜啊就像地平線上的大海),

飂兮若無止(卻有著無法遏止的生命動力)。

我獨欲異於人(我們與眾人不同的理由),

而貴食母(是因為推崇從道中得到養份)。

謄抄《道德經》第二十章



分享到:


相關文章: