都說“男追女隔座山,女追男隔層紗”。
本期我們的圈子英語小練習來了!
在不看文章的基礎上,你能不能告訴我,如何用英文翻譯下面這句話:
男生應該主動點,因為女生喜歡被追。
思考一下,說出你的英語表達,不需要逐字翻譯,意思到即可。
這裡涉及兩個英語點,我們一一說一下。
“主動點”英語怎麼說?
“主動點”英語可以說成:proactive。
我在上一個公司工作的時候,經常被這個詞洗腦!
Be proactive!要主動去解決問題,去找工作做!
強調積極主動去做事,而不是等事情來了再解決。
其次還可以說成:make the first move: to take action before anyone else
主動去做某事,特別強調是比別人先一步。所以我傾向於用make the first move。
在兩個人的關係中,你要做先踏出一步的那個人。
英語例句:
What I'm trying to say is, somebody's gotta make the first move.
我想說的是,總得有人主動吧。
“追女生”英語怎麼說?
“追”在這裡可以用到chase。
英語解釋: To pursue or court someone romantically or sexually.
在這個英語解釋中,你會發現,除了用chase這個單詞,pursue,court都可以表示追求。
看個英語例句:
When I was unattractive, I never got chased by any guy.
當我沒啥吸引力的時候,沒有男生追我。(哼)
本期練習
現在問題交給圈子裡的你:
男生應該主動點,因為女生喜歡被追。
用英文試著說出這句話吧!
動動小手指,加入圈子吧!