北上廣(續)

這種寫作手法叫什麼好呢?可以叫作“制謎”或“加密”,閱讀的過程大概也相當於“猜謎”或“解碼”。先讓強迫症難受一會兒。順便問一下:“格律詩和古典音樂的創作者是不是深度強迫症患者?”這種病倒也跟楊玉環(直呼其名,好像我倆挺熟似的)的肥胖、西施(不知道確切的姓名,果然姓西嗎?想直呼其名有時候也不是一件很容易的事)的心口痛一樣,似乎無傷大雅甚至別有風情。

在想象中去了廣州,大概也和中世紀的歐洲人對東方的想象一樣,到處是茶葉、到處是絲綢、到處是瓷器、到處是黃金白銀。陳世關不太敢想象到處是“美再來”的廣州城的樣子,索性只侷限於一處。

西施要是姓西,西門慶會不會是她投胎轉世的?想象這種事,還是讓它侷限在文學裡吧。(待續)


分享到:


相關文章: