老外最不能理解的幾道中國菜,每個都是傳承裡的經典,想想就搞笑

中國地大物博,文化底蘊深厚,中華上下五千年留下了不少值得人們偵探所的瑰寶,數不勝數的名勝古蹟,和大自然給我們提供的秀美山水,還有人類發明的各種新奇小玩意和美食,都成為了我們國家的珍貴的事物。都說國際差異大,對啊,確實大,就像是外國人愛吃中國菜,卻不能理解中國的菜名都是怎麼起的,尤其是下面這幾道,知道他們的理解,差點笑懵,真的是有想象力的!

老外最不能理解的幾道中國菜,每個都是傳承裡的經典,想想就搞笑

美食這東西,只有吃過的人才懂得它的美味,也許有時候你會被它醜醜的樣子嚇壞,這就是傳說中的“醜拒”,而有些人就是這樣.中國的這幾種菜一直得不到外國人的待見外國人對我們國家的美食也是抱有很大的期待的,但是還是有些吐槽說不是很理解中國的這些菜。

1、螞蟻上樹

老外最不能理解的幾道中國菜,每個都是傳承裡的經典,想想就搞笑

外國人不理解的是螞蟻上樹為什麼沒有螞蟻,主要怪翻譯“ants climbing a tree”,外國人會以為是真的吃螞蟻吧,其實就是粉絲炒肉末,光吃不聽名字的話,一定會愛上它的!其實想說,螞蟻上樹難道還要弄棵樹嗎?還有就是真搞來螞蟻,你還敢吃嗎?

2、傷心涼粉

老外最不能理解的幾道中國菜,每個都是傳承裡的經典,想想就搞笑

傷心涼粉可能外國人只理會到了字面意思,以為吃完會傷心或者是傷心的人才能吃吧,但其實是因為吃完之後會辣得冒汗,甚至流出眼淚來,所以叫傷心涼粉,真的很好吃的,不吃這個,真的不能忍了!

3、夫妻肺片

老外最不能理解的幾道中國菜,每個都是傳承裡的經典,想想就搞笑

夫妻肺片總是會讓外國人誤解,有些外國人聽懂這個名字之後都會感到比較害怕,難道是夫妻二人的肺片嗎,那不是要人命嗎,中國人吃的這麼生猛了嗎。外國人一聽到這個名字基本就不敢吃了,並且深深懷疑到底是吃誰的肺片,其實裡面是用牛肺片、牛肉、牛肚、牛舌等製作的。

這幾樣菜確實是讓外國人所不能理解呢,很多外國人都會點上來嘗試一下,像是東北菜,別說外國人了,南方人到東北旅行的時候也是不能理解為什麼菜要做成這樣的。你們吃過這幾樣食物嗎?你們覺得味道怎麼樣呢?大家還有哪些需要補充的呢,歡迎評論區留言評論


分享到:


相關文章: