朕聞天地權輿,混玄黃於元氣(3);陰陽草昧,徵造化於洪爐(4)。萬品於是資生,三才以之肇建(5)。然則春榮秋落,四時變寒暑之機(6);玉兔金烏,兩曜(yao)遞行藏之運(7)。是知乾坤之大,不能無傾缺之行(8);日月至明,不能免盈虧之數(9)。豈若混成為質,先二儀以開元(10);兆道標名,母萬物而為稱(11)。惟恍惟惚,窈冥超言象之端(12);無去無來,寥廓出寰區之外(13)。驂鸞馭鳳,升八景而戲仙庭(14);駕月乘雲,驅百靈而朝上帝(15)。玄都迥闢,玉京為不死之鄉(16);紫府傍開,金闕乃長生之地(17)。吸朝霞而飲甘露,控白鹿而化青龍(18)。魚腹神符,已效徵於涓子(19);管中靈藥,方演術於封君(20)。從壺公而見玉堂(21),召盧敖而赴玄闕(22)。炎皇少女,剩往仙家(23);負局先生,來過吳市(24)。或排煙而長往,或御風兒不旋(25);既化飯以成蜂,亦變枯而生葉(26)。費長房之縮地,目覽遐荒(27);趙簡子之賓天,親聆廣樂(28)。懷中設饌(zhuan飯食),標許彥之奇方(29);座上釣魚,呈左慈之妙技(30)。
遙升閣道,遠睇平衢(31)。鼓琴瑟而駕輜駢(ziping),出西門而遊北海(32)。登崑崙而一息,期汗漫於九垓(33)。湘東遺鳥跡之書,濟北至魚山之會(34)。拂虹旌於日路,飛羽蓋於煙郊(35)。既入無窮之門,還遊無極之野(36)。青虯吐甲,爰披五嶽之文(37);丹鳳銜符,式受三皇之訣(38)。瀨鄉九井,漾德水而澄漪(39);淮南八仙,著真圖而闡秘(40)。自非天姿拔俗,靈骨超凡(41),豈能訪金籙於玄門,尋玉皇於碧落者矣(42)!
昇仙太子(43)者,字子喬,周靈王之太子也。原夫補天益地之崇基,三分有二之洪業(44),神宗啟胄,先承履帝之祥(45);聖考興源,幼表靈髭之相(46)。白魚標於瑞典,赤雀降於禎符(47)。屈叔譽於三窮,錫師曠以四馬(48)。谷洛之鬥,嚴父申欲壅之規(49),而匡救之誠,仙儲切犯顏之諫(50)。播臣子之懿範,顯圖史之芳聲(51)。而靈應難窺,冥徵罕測(52)。紫雲為蓋,見嘉貺於張陵(53);白蜺成質,遺神丹於崔子(54)。鳳笙漢響,恆居伊洛之間(55);鶴駕騰鑣,俄陟神仙之路(56)。嵩高嶺上,雖藉浮邱之迎(57);緱氏峰前,終待桓良之告(58)。傍稽素篆,仰叩元經(59),時將玉帝之遊,乍洽琳宮之宴(60)。仙冠岌岌,表嘉稱於芙蓉(61);右弼巍巍,效靈官於桐柏(62)。九丹可挹,仍標延壽之誠(63);千載方傳,尚紀仙人之祀(64)。辭青宮而歸九府,棄蒼震而慕重元(65)。無勞羽翼之功,坐致雲霄之賞(66)。雖黃庭眾聖,未接於末塵(67);紫洞群靈,豈驂於後乘(68)。斯乃騰芳萬古,擅美千齡(69),豈與夫松子陶公,同年而語者也(70)。
我國家先天纂業,闢地裁基(71),正八柱於乾綱,紐四維於坤載(72)。山鳴鸑鷟,爰彰受命之祥(73);洛出圖書,式兆興王之運(74)。廓提封於百億,聲教洽於無垠(75);被正朔於三千,文軌同於有截(76)。茫茫宇宙,掩沙界以疏疆(77);眇眇寰區,籠鐵圍而劃境(78)。坐明堂以崇嚴祀,大禮攸陳(79);謁清廟而展因心,洪規更闡(80)。文山西峙,上聳於圓清(81);武井東流,下凝於方濁(82)。駢柯連理,恆騁異於彤墀(83);九穗兩岐,每呈祥於翠畝(84)。神芝吐秀,宛成輪蓋之形(85);歷草抽莢,還司朔望之候(86)。山車澤馬,充仞於郊畿(87);瑞表祥圓,洋溢於中外(88)。乾坤交泰,陰陽和而風雨調(89);遠肅邇安,兵戈戢而爟烽靜(90)。西鶼東鰈,已告太平之符(91);鄗黍江茅,屢薦升中之應(92)。而王公卿士,百辟群僚(93),鹹詣闕以披陳,請登封而告禪(94)。敬陳嚴配之典,用展禋宗之儀(95),泥金而葉於告成(96),瘞玉而騰於茂實(97)。千齡盛禮,一旦鹹申(98)。
爾乃鳳輦排虛,既造雲霞之路(99);龍旗拂迥,方馳日月之扃(100)。後殿縈山,先鋒蔽野(101)。千乘萬騎,鉤陳指靈嶽之前(102);谷邃川停,羽駕陟仙壇之所(103)。既而馳情煙路,系想元門(104),遙臨松寢之前,近瞰桂巖之下(105)。重巒絕磴,空留落景之暉(106);復廟連甍,徒見浮雲之影(107)。山扉半毀,才睹昔年之規(108);澗牖全傾,更創今辰之制(109)。乃為子晉重立廟焉,仍改號為昇仙太子之廟(110)。 方依福地,肇啟仙居(111),開廟後之新基,獲藏中之古劍(112)。昆吾挺質,巨闕標名(113),白虹將紫電爭鋒,飛景共流星競彩(114)。去夜驚而除眾毒,輕百戶而卻三軍(115)。宿空勞望氣之人,自遇象天之寶(116)。巖巖石室,紀黃老五千之文(117);赫赫靈壇,披碧洞三元之籙(118) 。爰於去歲,嘗遣內史往祠(119),雖人祗有路隔之言,而冥契著潛通之兆(120)。遂於此日,頻感殊禎(121)。迢遞雲間,聞鳳笙之度響(122);徘徊空裡,瞻鶴駕之來儀(123)。瑞氣氤氳,異香芬馥(124),欽承景貺,目擊休徵(125)。 爾其近對緱岑,遙臨嵩嶺(126),變維城之往廟,建儲後之今祠(127)。窮工匠之奇精,傍臨絕壑(128);盡山川之體勢,上冠雲霓(129)。其地則測景名都,交風勝壤(130)。仰觀元緯;星文當太室之邦(131);俯矚黃輿,地理處均霜之境(132)。膏腴宇宙,通百越之樓船(133);巨險山原,控八方之車騎。危峰切漢,德水橫川(134),實天下之樞機,極域中之壯觀(135)。
於是捫危鑿阯,越壑裁基(136),命般爾而開筵,召公輸而綴思(137)。梅梁瞰迥,近駕煙霞(138),桂棟臨虛,上連星月(139)。窗明雲母,將曙景而同暉(140);戶掛琉璃,共晴天而合色(141)。曲閣乘九霄之表,重簷架八景之中(142)。湛休水於天池,發祥花於奇樹(143)。珠闕據緱峰之外,瑤壇接嵩嶠之隈(144)。素女乘雲,窺步簷而不逮(145);青童駕羽,仰層檻而何階(146)。茂躅鬱兮若生,靈儀肅兮如在(147)。 昔峴山墮淚,猶見鉅平之碑(148);襄水沈波,尚有當陽之碣(149)。況乎上賓天帝,搖山之風樂不歸(150);下接浮邱,洛浦之笙歌斯遠(151)。豈可使芳猷懿躅,與歲月而推遷(152),霞宇星壇,共風煙而歇滅(153)。乃刊碑勒頌,用紀徽音(154),庶億載而惟新,齊兩儀而配久(155)。方佇乘龍使者,為降還齡之符(156);駕羽仙人,曲垂駐壽之藥(157)。使璇璣葉度,玉燭調時(158),百穀喜於豐年,兆庶安於泰俗(159)。虔敷短制(160),乃作銘雲(161): 邈矣元始,悠哉渾成(162)。傍該萬類,仰契三精(163)。至神不測,大象難名(164)。出入太素,驅馳上清(165)。(其一) 黃庭仙室,丹闕靈臺(166)。銀宮雪合,玉樹花開(167)。夕遊雲路,朝挹霞杯(168)。霓旌彷彿,羽駕徘徊(169)。(其二) 樹基創業,遷朝立市(170)。四險天中,三川地紀(171)。白魚呈貺,丹鳥薦祉(172)。靈骨仙才,芳猷不已(173)。(其三) 遐瞻帝系,仰眷仙儲(174)。遙馳月域,高步煙墟(175)。名超紫府,職邁玉虛(176)。飄颻芝蓋,容與雲車(177)。(其四) 遠參崑崙,遙期汗漫(178)。金漿玉液,霧宮霞館(179)。瑤草扶疏,珠林璀璨(180)。萬劫非久,二儀何算(181)。(其五) 棲心大道,託跡長生(182)。三山可陟,九轉方成(183)。鳧飛舄影,鳳引歌聲(184)。永升金闕,恆遊玉京(185)。(其六) 青童素女,浮邱赤松(186)。位稱桐柏,冠號芙蓉(187)。尋真御辯,控鶴乘龍(188)。高排雲霧,輕舉遐蹤(189)。(其七) 歲往年移,天長地久(190)。霄漢為室,煙霞作友(191)。舞鶴飛蓋,歌鸞送酒(192)。絕跡氛埃,芳名不朽(193)。(其八) 粵我大周,上膺元命(194)。補天立極,重光累聖(195)。嘉瑞屢臻,殊祥疊映(196)。歸功蒼昊,升中表慶(197)。(其九) 爰因展禮,途接靈居(198)。年載超忽,庭宇凋疏(199)。更安珠殿,重開玉虛(200)。方依翠壁,敬勒丹書(201)。(其十) 新基建趾,古劍騰(202)。鳳笙飛韻,鶴駕凌雲(203)。休符雜沓,嘉瑞氤氳(204)。仙儀靡見,逸響空聞(205)。(其十一) 仰聖思元,求真懷昔(206)。霞軒月殿,星宮霧驛(207)。萬載須臾,千齡朝夕(2ocbh )。紀盛德於芳翰,勒鴻名於貞石(209)。(其十二)
《昇仙太子碑》碑文註解:
(1)太子:周靈王太子,名晉,字子喬。原為姬姓,以王為氏,人稱王子晉或王子喬。靈王二十二年(公元前550年),谷、洛兩水同時暴漲,危及王宮,靈王擬壅(堵)谷水使東流以保王宮。太子晉以為堵水雖可保護王宮而害民,因行諫阻,並諫以治國之道(語詳《國語•周語》)。靈王怒而廢黜太子。人們悲其不幸,遂編造出種種傳說,說他昇仙去了。署名漢劉向所撰的《列仙傳》說:”王子喬者,周靈王太子晉也。好吹笙作鳳凰鳴,遊伊洛間,道士浮丘公接以上嵩高山。二十餘年後,求之於山上,見桓良,曰:‘告我家,七月七日待我於緱氏山頭’。至時,果乘白鶴駐山頭,望之不得到。舉手謝時人,數日而去。”後更有說:“至期,良與故人登山,見子晉棄所乘之馬於澗下,駕白鶴揮手謝時人而去。須臾,馬亦飛去。今有拜馬澗。”今偃師緱氏鎮有馬澗河,其得名蓋由於此。晉幹寶《搜神記》:“崔文子者,泰山人也。嘗學道於子晉,子晉化為白蜆,持藥與之,文子驚悟,以戈擊蜆,因墜其藥。俯而視之,乃子晉屍(聞一多謂屍當作履),置之室中,覆以敝筐,須臾,化為大鳥,開而視之,翻然飛去。”緱氏山:《河南通志•山川考》,緱氏山在河南府偃師縣南四十里,周靈王太子昇仙之所。上有石室、飲鶴池,一名覆釜堆。按,緱山本嵩山一支,故《列仙傳》雲“浮丘公接以上嵩高山。”
(2)天冊金輪聖神皇帝:武則天的尊號。武氏一生稱號甚多,有時一年數改。據《舊唐書•則天皇后本紀》所載:“永徽六年(655年)高宗稱天皇,武后亦稱天后。顯慶後,高宗多苦風疾,百司表奏,皆委天后詳決。自此內輔國政數十年,威勢與帝無異,當時稱為‘二聖’。”弘道元年(683年)十二月,高宗崩,皇太子顯即位,尊天后為皇太后,是日臨朝稱制。垂拱四年(688年)四月獲瑞石(武承嗣偽造),文曰:“聖母臨人,永昌帝業”;五月,皇太后加尊號曰“聖母神皇。”載初元年(690年)正月,神皇自以“瞾”(zhao)為名;九月九日,革唐命,改國號為周,改元天授,加尊號為“聖神皇帝”。長壽二年(693年)九月,加“金輪聖神皇帝”號。長壽三年(694年)五月,改元延載,加尊號為“越古金輪聖神皇帝”。證聖元年(695年)一月,加尊號曰“慈氏越古金輪聖神皇帝”。二月,去“慈氏越古”尊號;九月,加尊號“天冊金輪聖神皇帝”。此後,她自己沒有再改稱號。神龍元年(705年)正月癸亥,張柬之等誅張易之、張昌宗,武氏傳位於皇太子。戊昇仙申,皇帝(中宗李顯)上尊號曰:“則天大聖皇帝”。十一月壬寅,則天將大漸,遺制廟、歸陵、令去帝號,稱“則天大聖皇后”。是日崩於上陽宮之仙居殿,年八十三。諡曰:“則天大聖皇后”。金輪:佛經言,轉輪王中,以金輪王最聖;王出時,諸國鹹服。武氏即位前特崇佛教,用以壓倒李唐所尊奉的道教。天授元年(690年)七月(是年九月九日,武則天改唐為周,改元天授,七月應為載初二年),法明等十僧獻《大雲經》,言太后乃彌勒佛下生,當代唐為浮提(人世)主,為武氏稱帝造輿論。則天頒行天下,所以她用佛教語為自己命尊號。御製御書:御,封建社會指與皇帝有關的事物。御製:指皇帝所作的詩文。御書:指皇帝所書寫的字。 (3)朕聞二句:大意是說,我聽說天地初生成的時候,是一團黑黃兩種顏色混雜的氣體。朕(zhen),我。古時人皆得自稱為朕,自秦始皇起,專用於皇帝自稱。權輿:起始,開始。混:合。玄黃:黑色和黃色。《易•坤》:“夫玄黃者,天地之雜也。天玄而地黃。”後來就把玄黃代指天地。元氣:古代指天地未分前的混一之氣。 (4)陰陽二句:意謂天地初分時,還是混混沌沌,什麼也分不清楚,一切都在這個大洪爐中誕生。陰陽:古代用陰陽解釋萬物化生,一切事物都分屬陰陽兩類,如天為陽、地為陰,男為陽、女為陰等。草昧:天地初開時的混沌狀態。《易•屯》:“天造草昧。”《疏》:“草為草創,昧為冥昧,……言物之初造,其形未著,其體未彰,故在幽明暗昧也。”徵:成也。見《儀禮•士昏禮》鄭玄注。造化:指自然的創造化育。《莊子•大宗師》:“今一以天地為大爐,以造化為大冶。”洪爐:大爐。 (5)萬品二句:大意是萬物從此在這個大爐中誕生,天、地、人也從此而開始形成。品:事物的種類。萬品:萬有品類,即萬物。三才:天、地、人(見《易•說卦》)。肇:始也。 (6)然則二句:大意是說,草木春天開始繁榮,秋季逐漸凋落,四季寒熱變換的機理也已漸次形成規律。榮、落:榮猶生,落猶枯。 (7)玉兔二句:玉免:月亮。晉傅玄《擬天問》:“月中何有,玉兔搗藥。”世以玉兔為月之代詞。金烏:太陽,相傳日中有三足烏,故以金烏為日之代稱。兩曜:曜為日月星辰的總稱,兩曜指日月。兩句是說太陽和月亮,一出一入,依次交替運行。 (8)是知二句:是說天和地是最大的了,但也不免有傾陷和殘缺。古代傳說:“昔者共工與顓頊(zhuanxu)爭為帝,怒而觸不周之山,天柱折,地維絕,天傾西北,故日月星辰移焉;地不滿東南,故水潦塵埃歸焉。”(見《淮南子•天文訓》)乾坤:天地。乾為天,坤為地。 (9)日月二句:是說,太陽和月亮是最明亮的了,但免不了有圓滿和殘缺的時候。盈:滿。虧:殘缺。數:命運。又,理也。自然之理,猶言規律。 (10)豈若二句:謂怎麼能比得上在天地開闢以前,混混沌沌的一團那樣自然完整呢?質:本體,猶言元氣。二儀:天地。開元:創始:參考注(3)。
(11)兆道二句:兆:開始。道:此指道家的理論。標名: 取名。母:本源。稱:適合。道家指天地形成以前的狀態為“無名”,語本《老子》:“無名,天地之始;有名,萬物之母。”《注》:“凡有皆始於無,故未形無名之時,則為萬物之始。”二句大意是說,大道產生以後,生出萬物,使其得到各自適當的名稱。 (12)惟恍二句:大意為道是隱約不清,難以捉摸和辨認的,它的奧妙是任何言語和比喻都難以說的明白的。惟恍惟惚:《老子》:“道之為物,惟恍惟惚。”恍惚:隱約不清,難以捉摸、辨認。窈冥:奧妙深遠。《淮南子•覽冥》:“得失之度,深微窈冥,難以知論,不可以辨說也。”象:凡形於外,能被辨認的叫象,即物象。《易•繫辭》:“在天成象,在地成形,變化見矣。”端:開頭。 (13)無去二句:大意是說,得道的人不生不滅,能遨遊於廣闊曠遠的天地之間,什麼地方都可到達。無去無來:不生不死。寥廓:曠遠,廣闊。寰區:猶寰宇,意為天下。 (14)驂鸞二句:坐著鸞鳳等仙鳥駕的車子,在神仙之庭遊覽。驂:駕車時,位於兩旁的馬。鸞:傳說中鳳一類的仙鳥,古謂鳳有五種,五彩而青色的名鸞。馭:駕御。八景:即八景城,是神仙居住的地方。又,祌仙所乘車名。 (15)駕月二句:意為駕著月亮拉的車子在雲端行駛,和眾多的神靈同去朝見上帝。驅:驅馳。百靈:百神。百:虛數,極言其多。上帝:中國古代神話傳說中最高的天神,也叫天帝。 (16)玄都二句:意為神仙住處的大門遠遠地開著,玉京是長生不老的人所住的地方。玄都:神仙居處。迥:遠。玉京:天闕,即白玉京,與玄都對舉,亦道家所言神仙居處。 《魏書•釋老志》:“道家之原,出於老子,其自言也,先天地生,以資萬類。上處玉京,為神王之宗;下在紫微,為飛仙之主。”參見注(185)。 (17)紫府二句:意為神仙庭院的大門敞開著,黃金宮殿是長生不老的神仙居住之處。紫府、金闕:皆神仙之居,道家貴紫色,相傳老子出函谷關,關尹喜望見有紫氣從東方來。道家謂天上有黃金闕、白玉京,為神仙或天帝所居。參見注(185)。 (18)吸朝霞二句:神仙們以朝霞為食,以甘露為飲,騎著白鶴或青龍到處遊玩。甘露:又名天酒。《山海經•海外西京》:“諸天之野,鸞鳥自歌,鳳鳥自舞。鳳凰卵,民食之;甘露,民飲之。所欲自從也。”《瑞應圖》雲:甘露者,美露也。神靈之精,仁瑞之澤,甘凝如脂,其甘如飴。一名膏露,一名天酒。控:控制;化:馴化。這裡都作騎解。 (19)魚腹二句:意為涓子從魚腹中得到神符而成仙,己經是大家都知道的了。《列仙傳》:“涓子,齊人,好辟穀術,著有《天•地•人》經四十八篇。釣於澤,得符於鯉魚腹中。隱於巖山,能致風雨。”效徵:得到驗證。 (20)管中二句:意為仙人封君達常用竹管中的靈藥為人治病。據《神仙傳》:封衡,字君達,隴西人,先後服黃連及水銀百五十餘年而成仙,回到家鄉,年如二十餘。傳他常騎一青牛,人號青牛道士。聞有病死者,識與不識,便以腰間竹管藥與之;或下針,應手立愈。按:封君達,東漢末人,曹操曾向他請教養生之道。 (21)壺公句:是說費長房隨壺公而達到仙界。據《神仙傳》:“壺公,不知其姓名。時汝南費長房為市掾,見公從遠方來,入市賣藥,治病皆愈。日收錢數萬,便施與市中貧乏飢凍者,唯留三五十。常懸一空壺於屋上,日入之後,公跳入壺中,人莫能見,唯長房樓上見之,知非常人也。長房乃日為之服務,無所求。公知其篤信,約其暮後無人時來,令長房亦跳入壺。入後,唯見仙宮世界,自稱仙人受謫,長房乃有緣者,故得與之見。與之飲,約某日當去,邀長房與之遊。試之以數事,以為不能為仙,乃傳符一卷,謂可主鬼神,治病消災。房有神術,能縮地脈,千里存在,目前宛然,放之復舒如舊也。” (22)盧敖句:是說召喚盧敖進入仙宮。盧敖:秦時燕人,始皇召為博士,後派他去求神仙,逃亡不返。有人說他避難隱於盧山。《淮南子•道應訓》載,盧敖遊於北海,見一人正在起舞,敖欲與之談,笑曰:“吾與汗漫期於九垓之外,吾不可以久駐。”於是舉臂聳身,跳入雲中。玄闕:《淮南子》高誘注:“玄闕,北方之山也。”
(23)炎皇少女二句:炎帝即神農氏,其幼女從赤松子而成仙。《列仙傳》上:“赤松子者,神農時雨師也,服水玉以教神農。能入火自燒。往往至崑崙山上,常止王母石室中,隨風雨上下。炎帝少女追之,亦得仙俱去。”《注》“追者,非追其人身,乃追其入學道之形跡,如服水玉,入火自燃之類。”剩:更。 (24)負局二句:是說號稱磨鏡先生的仙人,來到吳國舊都。《列仙傳》:“負局先生者,語類燕代間人,因磨鏡,輒問主人得毋有疾苦者,若有,輒出紫丸赤藥與之,莫不愈。”負局謂磨鏡,局乃鏡箱。吳:春秋吳國都城,舊為吳縣,今蘇州市。 (25)排煙二句:是說仙人們有的乘著雲霧,有的駕著風雨,到很遠很遠的地方去。排煙:凌空;煙謂雲。長往、不旋:皆謂一去不再回來。旋:歸來、返還。 (26)化飯二句:意為仙人有的把飯粒變成蜜蜂,有的能讓枯樹長出葉子來。據《神仙傳》:“葛玄,號仙翁。從左慈得仙術,噴飯成蜂數百,又張口,蜂飛入覆成飯。”按:葛玄,三國吳琅岈人,字孝先。慕長生不死之道,因遁跡靈嶽,入天台、赤城,上羅浮,遇蘇元朗,授以金丹之旨。或雲從左慈受九丹金液仙經。後得仙。變枯生葉:《續博物志》有枯樹生華一則,雲:“昔有人好道,而不知求之之方。唯朝夕拜一枯樹,輒雲乞長生,如此二十八年不倦。枯樹一旦忽然生華,華又有汁如蜜,有人教令食之,遂取此華及汁並食之,食訖,即仙。” (27)費長房二句:是說費長房有縮地之術,可以到達非常遙遠的地方。費長房:參見注(21)。遐荒:邊遠的地方。 (28)趙簡子二句:意為趙簡子曾被天帝召至天宮,親自聽到了天宮了。七天之後又醒過來,語大夫曰:“我之帝所甚樂,與百神遊於鈞天,廣樂九奏萬舞,不類三代之樂,其聲動人心”(以下還說天帝向他預告了許多未來的事情,並說趙氏將大興旺)。賓天:原借指帝王之死,後泛稱尊者之死。這裡把趙簡子昏迷不醒說成是死了。廣樂:傳說天上的一種樂曲。 (29)懷中兩句:說仙人許彥能在懷裡擺設酒宴。按,後魏有許彥,公元532年被徵,能卜筮,遂在孝武帝身邊供職,《北史》、《魏書》俱有傳,然設饌事未詳。 (30)座上兩句:按左慈,字元放,東漢末廬江人。學道明六甲,能役使鬼神,坐致行廚,得石室中九丹金液經,能變化萬端,不可勝計。曾客曹操,操思食松江鱸魚,慈求銅盤貯水,釣之得魚。事見《搜神記》卷一。 (31)遙升二句:閣道:複道,樓閣間以木架空的通道。按:閣道,星名。《史記•天官書》:“紫宮左三星曰天槍,右五星曰天掊,後六星,絕漢抵營室,曰閣道。”《正義》:“閣道六星在天良北,飛閣之道,天子欲遊別宮之道。”又《史記•秦始皇本紀》:“(阿房)東西五百步,南北五十丈,上可以坐萬人,下可以建五丈旗。周馳為閣道,自殿下直抵南山。表南山之端以為闕,為複道,自阿房渡渭,屬之咸陽,以象天極(星名)閣道絕漢抵營室(星名)也。”因此,複道也叫做閣道。睇(di):流盼。衢:四通八達的道路。 (32)鼓琴瑟二句:意為奏著樂器,坐上張著帷幕的車子,出了西門去遊北海。琴瑟:這裡泛指樂器。輜軿(ziping):泛指有障蔽的車。輜車、軿車皆有帷蔽可坐臥載物的車,惟輜車在後面開門上下,軿車在車前開門上下。闕:本義為柱頭上支撐棟樑的斗拱,這裡代指門。北海:即北冥。《莊子•逍遙遊》:“北冥有魚,其名為鯤。”釋文:”北冥亦作溟,北海也。” (33)登崑崙二句:崑崙:古代神話傳說是女神仙西王母居住的地方。息:呼吸。汗漫:傳說中的神仙名。參看注(22)。九垓,天空極高極遠處。 (34)湘東二句:湘東句:據《吳越春秋》記載,夏禹看《黃帝中經》,見聖人記載,九疑山(在湘東)有金簡玉書,“青玉為字,編以白銀,皆掾其文。”璏:謂起為攏,若篆文之形,故謂之鳥跡之書。“濟北”句:《搜神記》卷一記載,魏濟北郡人弦超,字義起,與神女成公(夏姓)知瓊夢中為夫婦,後二人分別,又於濟北魚山相會,復修舊好。濟:古四瀆之一,水道後為黃河所奪。魚山:在山東東阿縣境,曹植墓在山之西側。 (35)虹旌二句:拂:掠過。虹旌:即虹旆,有彩色的旗幟。羽蓋:用翠羽裝飾的車蓋。煙郊:煙雲繚繞的田野。 (36)既入二句:無窮之門:神仙的門庭。無極之野:亦指神仙世界。 (37)青虯二句:青虯:青龍子之有角者,古以為祥瑞,《宋書》”夏道將興,草木暢茂,青龍止於郊,祝融之神降於崇山。”甲:鱗甲。披:覆蓋。爰:語首助詞,無義,下同。五嶽:東嶽泰山,西嶽華山,南嶽衡山,北嶽恆山,中嶽嵩山。文:彩色交錯。 (38)丹鳳二句:丹鳳:即神鳥鳳凰,傳說它頭上的毛是紅色的。符:表示祥瑞的文字或圖案。式:語首助詞,無義。三皇:天皇、地皇、人皇。訣:學仙的秘訣。以上四句,暗含大周之興是出於天意。 (39)瀨鄉二句:說老子之德。九井:老子,苦縣瀨(本作賴)鄉人。《古小說鉤沈》輯《小說》:“襄邑縣八十里曰瀨鄉,有老子廟,廟中九井。或雲每汲一井而八井俱動。”德水:渭老子之德也。 (40)淮南二句:淮南八仙:《水經注.肥水》:“(肥水)北對八公山,山上有淮南王劉安廟。劉安是漢高帝之孫,厲王長子也,折節下士,篤好儒學,養方術之士數十人,皆俊異焉。忽有八公,皆鬚眉皓素,詣門希見。門者曰:‘吾王好長生,今先生無駐衰之術,未敢相聞。’八公鹹變成童,王甚敬之。八士並能鍊金化丹,出入無間。乃與安登山,埋金於地,白日昇天……。”據《鳳陽府志•山川考》,八公為蘇飛、李尚、左吳、田由、雷被、毛被、伍被、晉昌八人。真圖:謂道家闡述求仙之道的圖籍。 (41)自非二句:天姿、容貌和天賦的品質。拔俗、超凡:超越常人。靈骨:古代傳說人的骨相決定人的命運,神仙則必具有清奇的骨相。 (42)豈能二句:金篆:道家以天帝的詔書為金篆,也指道教的真經。玄門:神仙之門。玉皇:道家謂天帝為玉皇大帝,簡稱玉皇、玉帝。碧落:天空。自居易《長恨歌》:“上窮碧落下黃泉。” (43)昇仙太子:見注(1)。 (44)原夫二句:補天句謂周武王弔民伐罪,滅殷建周,其功可與補天相比。三分有二:謂文王行德政,民皆歸之,紂之天下,三分有其二。 (45)神宗二句:謂周代先祖的異跡。《史記•周本記》:“周后稷,名棄。其母有邰氏女,曰姜原,姜原為帝嚳元妃。姜原出野,見巨人跡,心忻然說(同悅),欲踐之,踐之而身動如孕者。居期而生子,以為不祥,棄之隘巷,馬牛過者皆闢(通避)不踐;徙置之林中,適會山林多人,遷之;而棄渠中冰上,飛鳥以其翼覆薦之。姜原以為神,遂收養長之。初欲棄之,因名曰棄。”棄長大後好農耕,帝堯、帝舜都重用他,“天下得其利,有功。”周文王是后稷的十四代孫。 (46)聖考二句:是說王子晉的父親靈王生下來就有鬍鬚,已經表現了點“仙氣”。考:父親。興源:興仙體之源。髭(zi):唇上邊的鬍子.《左轉》昭公二十六年:“至於靈王,生而有髭。”《史記.本紀》《集解》引《皇覽》:“蓋以靈王生而有髭,而神,故諡靈王。”曰:‘吾王好長生,今先生無駐衰之術,未敢相聞。’八公鹹變成童,王甚敬之。八士並能鍊金化丹,出入無間。乃與安登山,埋金於地,白日昇天……。”據《鳳陽府志•山川考》,八公為蘇飛、李尚、左吳、田由、雷被、毛被、伍被、晉昌八人。真圖:謂道家闡述求仙之道的圖籍。 (41)自非二句:天姿、容貌和天賦的品質。拔俗、超凡:超越常人。靈骨:古代傳說人的骨相決定人的命運,神仙則必具有清奇的骨相。 (42)豈能二句:金篆:道家以天帝的詔書為金篆,也指道教的真經。玄門:神仙之門。玉皇:道家謂天帝為玉皇大帝,簡稱玉皇、玉帝。碧落:天空。自居易《長恨歌》:“上窮碧落下黃泉。” (43)昇仙太子:見注(1)。 (44)原夫二句:補天句謂周武王弔民伐罪,滅殷建周,其功可與補天相比。三分有二:謂文王行德政,民皆歸之,紂之天下,三分有其二。 (45)神宗二句:謂周代先祖的異跡。《史記•周本記》:“周后稷,名棄。其母有邰氏女,曰姜原,姜原為帝嚳元妃。姜原出野,見巨人跡,心忻然說(同悅),欲踐之,踐之而身動如孕者。居期而生子,以為不祥,棄之隘巷,馬牛過者皆闢(通避)不踐;徙置之林中,適會山林多人,遷之;而棄渠中冰上,飛鳥以其翼覆薦之。姜原以為神,遂收養長之。初欲棄之,因名曰棄。”棄長大後好農耕,堯、舜帝都重要他。
(46)聖考二句:是說王子晉的父親靈王生下來就有鬍鬚,已經表現了點”仙氣。”考:父親。興源:興仙體之源。髭(zi):唇上邊的鬍子。《左傳》昭公二十六年:“至於靈王,生而有髭。”《史記•周本紀》《集解》引《皇覽》:“蓋以靈王生而有髭,而神,故諡靈王。” (47)白魚二句:是說武王伐紂時遇到的祥瑞。《史記•周本記》:“武王渡河,中流,白魚躍入王舟中,武王俯取以祭。既渡,有火自上覆於下,至於王屋,流為烏,其色赤,其聲魄雲。”赤雀:即赤烏。禎(zhen):吉祥。符:祥瑞的徵兆。 (48)叔譽二句:叔譽,即叔向,姓羊舌名肸(xi),春秋晉人,博議多聞,能以禮讓治國,介聘於楚,楚欲傲以所不知而不能。據《帝王紀》:“晉平公使叔譽聘於周,太子晉與言,叔譽五窮於對。歸告公曰:‘太子,臣不能與之言,君其事之。’”碑文說”三窮”,三是虛數,意為多次。錫:賜與。師曠:字子野,春秋晉人,著名樂師,有政治卓識。事悼公及平公。悼公十五年,問治國之道於師曠,師曠曰:“惟仁義為本。”平公時”石言於魏榆,公問之,對曰:‘作事不時,怨讀動於民,則有非言之物而言。今宮室崇侈,民力凋盡,石言不亦宜乎!’時公方築篪(si)祁之宮。叔向曰:‘子野之言,君子哉!’”賜四馬事未詳。 (49)谷洛二句:詳註(1)。嚴父:父親,舊時謂父嚴母慈,故稱父曰嚴父。規:規勸,諫浄。申:申述,表明。壅:堵塞。 (50)匡救二句:謂太子晉出於糾正和補救父王錯誤決定的誠心,不顧冒犯尊長的威嚴,向父王極力進諫,請他不要用堵塞的辦法防禦水患。匡救:扶正補救。仙儲:指王子晉。儲:太子又有儲君、儲後、儲弍、儲副、儲元、儲兩等稱呼,而且他又成了仙,故稱仙儲。切:極力。犯顏:冒犯尊長的威嚴。 (51)石子二句:播:傳揚。石子:春秋衛大夫石碏(que)。衛莊公嫡夫人莊姜美而無子,以莊公另一夫人戴媯(gui)之子完(即桓公)為己子。莊公寵妾之子州籲有寵而好兵。石碏諫莊公禁之,莊公不聽。碏之子厚與州籲關係密切,禁之不可。及桓公立,石碏告老。後州籲弒其兄桓公而自立。石碏定計,借陳國之力殺州籲及其子石厚,人稱其大義滅親。事見《左傳》隱公三年、四年。《左傳》稱石碏為“石子。”懿範:美好的風範。顒(y6ng):大。圖史:猶圖書,指歷史典籍。芳聲,美好的聲名。意為王子晉向父親進諫,雖然一片忠心,卻被廢黜,但他的高尚品質像石子一樣被廣泛傳頌,他的美名使史籍為之增光。 (52)靈應二句:意為作為仙人,他的神妙之處和神秘的徵兆,是一般人所難以看見和觀察到的。靈應:靈驗。冥徵:微妙的徵兆。 (53)紫雲二句:是說仙人們坐著紫雲做蓋的車,把珍貴的禮物贈給修仙的張陵。張陵即張道陵。《神仙傳》謂張道陵,沛國人,本太學書生,博通五經,晚乃學長生之道,得黃帝九鼎丹法,與弟子入蜀之鵠鳴山修道,著作道書二十四篇,精思煉志。忽有天人下降,千乘萬騎,金車羽蓋,驂龍駕虎,不可勝數,授陵以新出正一明威之道,陵受之,能治病,乃市藥合丹,丹成,服半劑,不願即昇天也。後與弟子二人白日沖天而去。貺(kuang):賜予。 (54)白鯢:事見注(1)。白鯢:白虹。鯢:霓之別寫。主虹為虹,副虹曰霓,副虹位主虹之側。質:本體。遺(wei):給予,贈送。 (55)鳳笙二句:事見注(1)。 (56)鶴駕二句:是說王子晉駕著仙鶴,告別了故鄉,登上了神仙之路,事詳註(1)。鶴駕:以仙鶴為坐騎。鑣:馬嚼子,也指代乘騎。鮑照《鮑氏集•擬青青陵上柏》:“飛鑣出荊路,鶩服入秦川。”俄:瞬間。陟(zhi):登。 (57)嵩高二句:是說王子晉的登仙,雖然得力於浮邱公的接引。浮邱伯:亦作浮丘公,傳說中的仙人。《列仙傳》雲他姓李,在嵩山和緱山修道,是他把王子晉接入仙界的,常與王子晉騎鶴吹笙遊嵩山。今偃師市大口鄉焦村附近有山名浮山,山上有浮丘洞。 (58)緱氏二句:事詳註(1)。緱氏峰即緱山。二句是說,王子晉在緱山昇仙,最後是由於桓良給他的家人帶信,才被大家知道的。 (59)傍稽二句:是說王子晉潛心閱讀研宄了許多仙經才成了神仙的。稽:本義為“考核”,在這裡作“研習”解。素篆:亦曰篆素,用篆書寫在白色絹上的道教經典。篆書:書體名,有大篆小篆之別。叩:詢問。玄經:道教玄奧的經典。 (60)時將二句:是說王子晉常常陪同玉帝在仙境遊玩,並參加神仙的宴會。將:隨從。乍:初。洽:霑潤。琳宮:仙宮。 (61)仙冠二句:是說王子晉成仙以後,戴著高高的芙蓉冠。岌岌:高聳的樣子。芙蓉冠:本為秦漢時期宮中婦女戴的帽子,這裡泛指高帽子。 (62)右弼二句:右弼:本為輔佐天子的官員,《三國志•吳志•孫登傳》:“以(諸葛)恪為左輔,登為右弼。”嵬嵬:局大貌。效:授予。靈官:仙官。桐柏:桐柏古以為仙山,《冥通記》載,梁天監十四年十月九日夕,桐柏(山名)有二人來,一則桐柏金庭宮上師蒼梧真人徐元真,一則桐柏仙人鄧元期。”二句意為,昇仙太子被任命為天帝的右弼,授予桐柏真人稱號。 (63)九丹二句:是說王子晉有求仙的誠心,所以能得到服之可以成仙的九轉金丹。九丹:一說為道家所謂服之可以長生昇仙的九種丹藥。一說為“九轉金丹”,道家練丹,以九轉為貴,九,數之極也。轉:循環變化之意。如把丹砂燒成水銀,將水銀又煉成丹砂。燒煉愈久,轉數愈多,效能愈高(見《抱朴子•金丹》)。挹(yi):舀。標:顯明,表示。仍:訓乃。 (64)千載二句:是說一千多年來,王子晉的事蹟廣泛流傳,如今人們還在紀念他。方:周遍。《書•立政》:“方行天下,至於海表。”紀:通”記”,記載。仙人:指王子。晉。祀:祭禮。 (65)辭青宮二句:是說王子晉放棄繼承王位不做太子卻羨慕神仙生活而去修仙。青宮:太子居東宮,據五行學說,東方之色為青,故稱太子宮為青宮。九府:道者所居。唐《六典》:“道者官三元九府,百二十言,一切諸神,鹹所統攝。”蒼震:意為太子。蒼:青黑色;震:太子。按,震為八卦之一。《易•說卦》:“萬物出乎震。震,東方也。”又,震為長男,宗法社會,天子以嫡長子為太子。重玄••指道家奧秘的理論。《宋史•藝文志》:《太乙真人五行重玄論》一卷。 (66)無勞二句:是說成了仙的王子晉,無需羽翼之助,就可得到坐遊天空的功效。羽翼指鶴,古以為仙人多騎鶴。 (67)黃庭二句:是說就是眾多的神仙,也沒有參與這些宴遊的資格。黃庭:《黃庭經》注:“黃者中央之色也,庭者四方之中也……一神正位而中立,萬神朝拱而環陳。”這裡把黃庭作為神仙的住所。末塵最後一輛車子所揚起的灰塵。意謂提到的其他仙人連坐最後一輛車的
(68)紫洞二句:是說住在洞府中的許多神仙更沒有伴隨玉帝出遊的機會。紫洞:仙府。道家尚紫色,故以所居稱紫宮、紫府等。群靈:眾多仙人。驂:古代帝王乘車駕四馬,居中者曰“服”,駕轅;位於兩旁的馬叫驂。陪伴皇帝坐車曰“驂乘”。後乘:即後車或副車,侍從者所乘之車。 (69)斯乃二句:是說王子晉的事蹟千古流芳。芳:美名。 (70)松子二句:是說老資格的神仙赤松子和陶公也難與王子晉相提並論。豈:表疑問的副詞。夫:句中語氣詞。松子:即赤松子,傳說中資格較老的神仙。《列仙傳》:“赤松子者,神農氏雨師也,服水玉以教神農,能入火自燒。往往至崑崙山上,常止西王母石室中,隨風雨上下。
(71).我國二句:我順從天意,繼承李唐基業,開拓疆域,整肅朝政。纂業:繼承基業。指武周代替李唐。