你能用什么成语形容蓬佩奥的面相?

高度与深度


这个问题中的“成语"和"面相"两个关键词,涉及中国传统文化中的语言(文字)学和面相学(或称相面术)。以其点评、剖析世界头号大国美国的国务卿蓬佩奥大人,实在是一件意义非凡又饶有风趣的事情。

既可视作学术研究,又能辨析国际时政,何乐而不为?那我就不揣冒昧与浅陋,为蓬佩奥先生刻画一幅漫画式的标准像吧!

窃以为:用成语给蓬佩奥"相面",还是得内外有别,也就是要分对美国国内和对世界各国两个方面来区别说道。

对美国来说,形容蓬佩奥最恰切的成语是:大奸似忠!

蓬佩奥曾做过美国中情局局长。在世人的思维定势里,中情局局长出身的蓬佩奥国务卿的面相"理当"是鹰眼隼鼻、阴森狡黠、脸颊铁青、不苟言笑、腰板挺直……

然而,让人不可思议、大跌眼镜的是:非常另类的蓬佩奥却是阔面大耳、慈眉善目、笑容可掬、口若悬河、大腹便便,活脱脱一个美国版“笑头和尚”的模样!

倘若你以貌取人,轻率地相信了这第一印象,想当然地认为蓬佩奥是表里如一、和蔼可亲、童叟无欺的善辈,那可犯了以舞台上的脸谱辨识现实中的忠奸的大忌啦!

殊不知,蓬佩奥在中情局局长任上就有"我们撒谎、我们欺骗、我们偷窃……这才是美国不断探索进取的荣耀"的演讲名言,到了国务卿的高位更是变本加厉地推行实施他的这一座右铭,就连以精明绝顶自诩的“商人总统”特朗普也被他忽悠得目痴神迷、信任有加。即使前国家安全顾问博尔顿这样死忠的阁僚被走马灯式地炒换掉,蓬佩奥依然稳坐在国务卿的宝座上,以至令美国外交信誉及整个国家声誉都出现了“断崖式下跌”!

看来,特朗普总统只有到了被蓬佩奥置于万劫不复之境、再任总统绝然无望时,那才会如梦方醒,“惊悉”身边这位鞍前马后唯唯诺诺却居心叵测的蓬佩奥老弟原来是何许人也!

对世界各国来说,形容蓬佩奥最准确的成语是:厚颜无耻!

美国是世界头号强国,理应承担相应的大国责任和义务。身为主管美国外交事务的国务卿,蓬佩奥一方面把经济援助跟受援国国家体制、意识形态及战略地位、“人权”保障等因素强行挂钩;一方面在外交场合和新闻媒体的聚光灯与镜头前侃侃而谈,对各类援助吹大牛、夸海口,然则口惠而实不至。只听得雷声隆隆,哪见得甘霖降临?此次全世界共同抗击新冠病毒与疫情蔓延过程中,蓬佩奥多次高调表示要为中国、伊朗、朝鲜等国提供“巨额”医疗援助,至今却未见美国政府的一美元医疗物资和经济资金援助。相反,蓬佩奥从未停歇对视为眼中钉、肉中刺的国家实施制裁加造谣的举措,只待火中取栗,在乱局危局中攫取美国的战略利益和经济利益。

当中国成功遏制住新冠疫情、美国疫情却严重失控并造成大量死亡病例之时,蓬佩奥忙不迭地要把防控疫情措施不力的责任与后果甩锅给中国,同时又要求中国“不计前嫌”,优先、无条件提供防疫医疗物资给美国;甚至截留西方盟友德国等国家的医疗物资,不惜动用多架次军机从疫情严重、医疗物资匮乏的意大利抢运医疗检测防护物资到美国……

蓬佩奥的种种倒行逆施,确如我国中央电视台《新闻联播》“国际锐评”指出的那样,他已经“失去了做人的基本底线”。换句话说,蓬佩奥德不配位,行为卑劣,真正是厚颜无耻到了不配为人的程度!

最后,化用一个中国尽人皆知的奉劝改恶从善的成语,郑重地送给枉有一脸“佛相"的蓬佩奥先生:

放下面具,立地念佛!

特别备注:

化"放下屠刀"作“放下面具”易解,何不沿用“立地成佛”?盖因“成佛”事大,没那么简单:蓬佩奥愿否剃发烙疤、吃素斋戒、谨遵出家人清规戒律倒在其次;佛门清静,断难容忍撒谎、欺骗、偷窃成性,满嘴跑火车的“前政客”方是主因。罢罢罢,且让蓬佩奥立地念佛、面壁思过,以观后效。蓬佩奥成佛?还是免了吧,明察秋毫的佛祖岂能欺瞒亵渎?让这般大奸似忠、厚颜无耻之徒念“南无阿弥陀佛”已算是法外开天恩啦!


林中长啸


面目狰狞 青面獠牙 喋喋不休 人面狗心 人面兽心 面目可憎 脑满肠肥 鹰头雀脑 出丑扬疾 躁言丑句

颠倒黑白 故技重施


晓霖


中国有句俗话,观面相人,比如中国戏剧脸谱,常以红脸比喻_官清心正;以黑脸比喻_刚正不屈;以花脸比喻_草蟒先锋,则以白脸冠以_心术不正、奸臣。那么美国国务卿彭佩奥则是后一种人。形容其长相喻 “鹰头鼠眼”,开口说话 “张牙舞爪”,做事风格是“流氓无赖”,性格特征是“便宜占尽、遇危甩锅”,中国对这种人用一句话: 针锋相对,决不宽容。


分享到:


相關文章: