最近看了點我國詩詞方面的書,對詩詞產生很大興趣,請問如果看西方的詩,應該看什麼書呢?

少俠一號


我建議先看一下《飛鳥集》,幾年前看過這本書,寫的很好。簡單介紹一下吧,《飛鳥集》是印度詩人泰戈爾創作的詩集,它包括325首清麗的無標題小詩,首次出版於1916年。這些詩的基本題材多為極其常見事物,不外乎小草、落葉、飛鳥、星辰、河流等等。

由於詩人忠實於自己的思想,具有敏銳洞察自然、社會的能力和一支善於表達心曲的妙筆,這些形似隻言片語的小詩就蘊涵了豐富的思想、深奧的哲理,表現出一種清新明快、優美雋永的風格。《飛鳥集》在世界各地被譯為多種文字版本 ,對於中國的“小詩運動”的產生與發展具有推動作用。

看完《飛鳥集》之後,建議再看一看紀伯倫的《沙與沫》,也是一部相當好的詩集。這部詩集內容富有哲理充滿智慧,是一本關於生命、藝術、愛情、人性的格言書,值得反覆品讀。除了哲理以外,詩集還富於音韻之美,宛如天籟,傳達出生命的愛和真諦,讓那些困頓彷徨的人們,都能得到慰藉和鼓舞!詩文超越了時空、國界的限制,字句中含深刻的哲理,體現了人類共同的情感,滿足了不同心靈的不同需求。

“一花一世界,一沙一天國”,在紀伯倫的故事裡,四季流轉,雲朵變幻。生命的解答蘊藏其中,只要你善於發掘。《沙與沫》與泰戈爾的《飛鳥集》可稱雙璧,二者都以簡短而寓意雋永的詩句,一點一滴地深入讀者的心靈,而紀伯倫的《沙與沫》比起《飛鳥集》的靈動灑脫,則更顯端莊大氣,更具豐富的想象力,比起泰戈爾對一花一草的關注,紀伯倫往往將目光投向更顯得深邃而遙遠的宇宙。“對於從銀河的窗戶裡下望的人,空間就不是地球與太陽之間的空間了。”《沙與沫》也是紀伯倫最著名的作品之一,《沙與沫》得到了許多人的喜愛。


玉碗碟


我對本國詩詞的書,是感興聚的,我喜歡寫寫,也喜歡評評,消磨時日,促動太腦。

但外國的詩詞書作,我不會有興聚,因為我不合實國外的習所,沒有口味,也就沒有心得,望友們評評對嗎?


詹心榮


先學會外語


分享到:


相關文章: