越南废止汉字75年,当地春节写春联该怎么写?看到成品国人都笑了

长久以来,如何鉴定一个民族的繁荣和昌盛,主要看其历史遗留下来的产物而定,而文字就是一个民族精神文化的重要体现,有了文字才会有历史的记录,也才会有民族昌盛的证据,而我们中国的汉字就是其中最为代表性的文字之一。汉字的文化历史悠久,是世界上历史最悠久的文字之一,距今已经有6000多年的历史,并且是少有的表形文字,和表音文字不同,它更加能够体现出意思的准确性,所以也因为古代中国的强盛,所以汉字的流传特别广泛。

越南废止汉字75年,当地春节写春联该怎么写?看到成品国人都笑了


越南废止汉字75年,当地春节写春联该怎么写?看到成品国人都笑了


越南曾经属于汉字文化圈,汉文化影响严重

人们总喜欢将一个地方相似文化作为一个“文化圈”标注,而在亚洲就有一个“东亚文化圈”,里头包括了朝鲜半岛的两个国家,越南,日本都是如此。而这些国家都有一个特征,那就是属于汉字文化圈当中。历史上,越南,日本和韩国朝鲜都受到过汉文化的影响,长久以来更是将汉字作为官方书写字体来记录史实,所以这些国家出土古代汉字的书籍和碑文都并不奇怪。但在20世纪左右这些国家纷纷废止汉字,开始发展自己的语言,虽然同意享有想借用汉语言文字的现象,但多数都专属于自己国家的语言,就比如越南这个国家。

越南废止汉字75年,当地春节写春联该怎么写?看到成品国人都笑了


越南废除汉字,以“越南语”作为国语使用

10世纪时,越南以边藩自立,但那时候已经有千年时光受到中国文化的熏陶,汉字已经在越南十分有影响力,所以几百年后越南开始和日本发展片假名/平假名,韩国的“训民正音”一样,发展属于自己国家的文字,也就是“字喃”的出现,它是越南人自己创作出来的一种语言,虽然是在汉字的基础上在加工再处理,但确实是越南本国的东西。

越南废止汉字75年,当地春节写春联该怎么写?看到成品国人都笑了


越南废止汉字75年,当地春节写春联该怎么写?看到成品国人都笑了


只不过这个东西并没有被继续发扬光大,在法国传教士来到这里后,“越南语”被发明出来,这是一种以拉丁字母为基础的语言,实际上属于表音文字且是外来的,但越南人依旧十分喜爱,定为自己的国语,最终在殖民后普及,成为了如今的“越南语”,也就是在这时候,越南正式废止了汉字,即便后来独立都没有继续实行,时至如今已经废止75年以上的时间。

越南废止汉字75年,当地春节写春联该怎么写?看到成品国人都笑了


越南废止汉字75年,当地春节写春联该怎么写?看到成品国人都笑了


当地保留春节写春联传统,但看到成品,国人都笑了

不过虽然脱离汉字文化,但越南并没有完全脱离汉文化的影响,当地其实依旧有着春节,清明这样的中国传统节日,并且发展成属于他们的节日,活动内容稍有改变,但整体脉络没变,就是春联这样的东西也都在如今盛行。可以脱离了汉字,越南人怎么写春联呢?这个答案自然也只能用越南语来书写,只不过用越南语写出来的春联也常常让我们国人都捧腹大笑,如同如今在外国流行的“英文版春联”一样,拉丁字母书写的春联,缺少了平仄变化,也缺乏对仗工整,所以丝毫没有美观,所以特别怪异。

越南废止汉字75年,当地春节写春联该怎么写?看到成品国人都笑了


越南废止汉字75年,当地春节写春联该怎么写?看到成品国人都笑了


所以如今在越南春节期间,汉字的对联反而更加受欢迎一些,即便上面的字多数越南人都已经不懂得,但就那一份美感而言,越南人也知道春联还是需要用汉字书写。不知道你如何评论这件事呢?欢迎留言评论。

图摘自网络,如有侵权请联系删除,如有错误,欢迎更正



分享到:


相關文章: