有关《空城计》《杨家将》《霸王别姬》的几点考证

 最近,我以偶然的机会,在朋友案头看到海外寄来的一页胡健中所写《国剧浅谈》,胡先生说:“我对国剧是门外汉……差堪浅谈。”我细读之后,觉得胡先生的文章并不浅,特别是对刘备的评价,认为演义和戏曲都神化诸葛亮,压低刘备。胡先生用许多史实来说明刘备在政治、军事、用人各方面的杰出才能,给予公正的估价。又如对《空城计》的论断,在当时,司马懿不可能与诸葛亮在陕甘边界的西城对阵,这都看出作者的史学深邃,考订精确。

 胡先生对《杨家将》中人物的考证,我以前和他的看法相同。一九五九年梅先生编演《穆桂英挂帅》时,有一天,我和戏剧出版社社长孟超同志吃小馆,他说:“梅先生新排《穆桂英挂帅》,你对穆桂英其人考查过没有?”我冲口说:“那是小说、戏曲虚构的。”

 “穆桂英实有其人,我最近到山西,从《保德县志》中,找到了可靠根据,你可以转告梅先生。”他从身上掏出一张纸来,上面写道:在历史上穆桂英确有其人,乃非姓穆,实姓慕容氏,音相近而讹传也。考山西省《保德县志》记载着:“慕容氏,杨业孙文广妻,州南慕塔村人,雄勇善战。”此即戏曲中之穆桂英,为自来考《杨家将》说部者所未及。又俞樾《小浮梅闲话》亦有记载杨文广事。

有关《空城计》《杨家将》《霸王别姬》的几点考证

梅兰芳之《穆桂英挂帅》

 当我把这份资料给梅先生看了,他笑着说:“《穆桂英挂帅》里,姜六爷(妙香)扮杨宗保,葆玖扮杨文广,所有《杨家将》的戏里杨宗保、穆桂英是一对夫妻,想不到穆桂英竟然是杨文广的妻子,这可真有意思。”

 《霸王别姬》是齐如山先生执笔起草的,齐老根据《史记》及明代沈采所着《干金记》传奇铺叙成篇,末场用司马迁《项羽本纪》:“力拔山兮气盖世……”原句,对英雄、美人、名马作了概括的咏叹;而虞姬的出场引子:“明灭蟾光,金风里,鼓角凄凉。”是描写野营秋景的警句,此引是从《千金记·虞探》一折中一支[石榴花]曲子演绎过来的:金风飒飒,角韵动凄凉,时断续,暮云黄,乍明乍灭闪萤光,暮笳声,戍鼓残腔。

 把这支曲子浓缩成十一字的引子,而不失原曲本意是颇见才华的。当时,“缀玉轩”中的诗人罗瘿公、李释勘等参加了整理剧本工作,而齐老是欢迎大家修改的。

 更重要的是杨小楼塑造的项羽,梅兰芳塑造的虞姬,使历史上的英雄、美人立体出现在舞台上,成为佳话。

 胡先生对虞姬的籍贯及楚败后虞姓改姓吴的考证,是翔实而令人增长历史知识的。

 梅剧中,《霸王别姬》是最接近历史原貌的历史剧。我记得在五十年代,梅先生曾接到观众来信,对项羽定场诗:“……项刘鸿沟曾割地,汉占东来楚霸西。”提出异议,于是我就查了《辞源》:“鸿沟,楚汉分界之处,《史记》项王乃与汉约,中分天下。割鸿沟以西者为汉,鸿沟而东者为楚。按秦始皇引河水以灌大梁,谓之鸿沟,即今贾鲁河,古时汴水分流也。”

有关《空城计》《杨家将》《霸王别姬》的几点考证

梅兰芳之《霸王别姬》

 梅先生叫我修改,我就改为:“楚霸东来汉占西。”梅先生叫后台管事李春林通知刘连荣,春林说:“这出戏他已唱了十几年,连荣是死口,如果吃螺蛳(念错台词)就糟了。”接着又说:“项羽是西楚霸王,您的唱词里还有西楚,要改就都得改,那就乱了套,现在的观众有几个能背《史记》的,还以为念错了呢!”梅先生觉得有理,就没有改,但他对我说:“当年罗瘿公、李释勘都是有学问的,何以没有注意这一点?看来编历史剧是需要逐字逐句推敲的。”

(《许姬传七十年见闻录》)


分享到:


相關文章: