“熟詞偏義”是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什麼意思。
這裡的“How big of you”不是“不是你有多大”,當你做完一件事,你的上司跟你說“How big of you!”說這個詞的時候,別以為他在問你有多大,它真正的意思是“你真棒”!
下面來考考大家,看看你能答對多少
第一題:That rings a bell
A、鈴聲響起
B、我總算想起來了、聽起來耳熟
第二題:I am all ears.
A、我所有的耳朵
B、我洗耳恭聽
本期答案就在下面公佈,看看你是否全部答對呢?
答案公佈
第一題:That rings a bell
B、我總算想起來了、聽起來耳熟
第二題:I am all ears.
B、我洗耳恭聽
今日測試
“It is up to you!”是什麼意思?
A、它讓你向上
B、由你決定
大家答對了嗎?留言答案喲~
上期回顧
“a dog's life”是什麼意思?
A、一隻狗的生活
B、潦倒的生活
解析:選B、潦倒的生活
閱讀更多 ugly英語 的文章