我们和外国人的思维方式有很大差别,但有时也是相通的。你看看下面的这些短句,一些寓意深远的英文表达恰好说明,老外和咱想到一块儿去啦!
1. Fight tooth and nail
牙齿和指甲一起拼(全力以赴)
2. A land of milk and honey
遍地牛奶蜜糖的土地(鱼米之乡)
3. January and May
一月和五月(老夫少妻)
4. Rob Peter to pay Paul
抢了皮特的钱给保罗(拆东墙补西墙)
5. Apples and oranges
苹果和橙子(风马牛不相及)
6. Narrow escape
差点儿逃不掉(九死一生)
7. Money talks.
钱会说话。(有钱能使鬼推磨。)
8. Childhood sweetheart
童年时的爱人(青梅竹马)
9. Walls have ears.
墙有耳朵。(隔墙有耳。)
10. Teach fish how to swim
教鱼游泳(班门弄斧)
11. Homer sometimes nods.
荷马尚有打盹之时。(圣人也难免出错。)
12. A new broom sweeps clean.
新扫把扫得干净。(新官上任三把火。)
13. Put the cart before the horse
把货车放到马前面(本末倒置)
14. Take the weight off your feet
给你的脚减负(歇歇脚)
15. Every cook praises his own broth.
每个厨师都夸自己做的汤倍儿棒。(王婆卖瓜,自卖自夸。)
16. A man cannot whistle and drink at the same time.
一个人不能边吹口哨边喝酒。(一心不可二用。)
17. Fine feathers make fine birds.
羽毛漂亮鸟才能漂亮。(人靠衣装。)
18. Apple of one’s eye
某人眼睛中的苹果(心肝宝贝)
19. Paint the town red
把整个镇子漆成红色(狂欢作乐)
20. Have money to burn
烧钱也不心疼(有钱就是任性)
21. Close your eyes to something
对某些东西闭眼(视而不见)
22. Shut/slam the door in somebody's face
把门甩在某人脸上(拒之门外)
23. Be able to/can do something in your sleep
睡着了都能做某事(精通熟练)
24. Rack your brain(s)
使劲用脑(绞尽脑汁)
25. Out on a limb
在树枝上(孤立无援)
【英语口语如何提高】
閱讀更多 必克spiiker 的文章