国语配音的外国影片 有的经典 有的让人尴尬

喜欢电影的网友,都看过国语配音的外国电影,有很多配音听着让人觉得跟电影的氛围不搭,很是别扭,但有很多动画片的配音还是不错的。

1 米老鼠与唐老鸭

国语配音的外国影片 有的经典 有的让人尴尬

配音分别是董浩和李杨,唐老鸭成为动画国际明星,特别要归功于它的配音演员李杨,他用那半原始的声线将唐老鸭的形象深深打进观众们的脑海之中。

2《 玩具总动员》系列电影

国语配音的外国影片 有的经典 有的让人尴尬

胡迪警长和巴斯光年深入人心的配音是由中国著名配音表演艺术家童自荣老师和程玉珠老师配音的。他们两个人的中文配音很有磁性,虽然原版是由影帝汤姆·汉克斯和蒂姆·艾伦配音的,但是感觉上都没有中文配音版更亲近。

3 超人总动员

国语配音的外国影片 有的经典 有的让人尴尬

此片的配音都是明星大腕,姜文!徐帆!陈佩斯。小时候的中文版,现在再看一遍,一点儿违和感都没有!中文配音的演员长得都很像电影中相应的角色。

​4 愤怒的小鸟

国语配音的外国影片 有的经典 有的让人尴尬

以上几部总有你喜欢的吧,不过都是动画片,再看看一部被国语配音给搞坏了的片子。

印度电影《PK》

国语配音的外国影片 有的经典 有的让人尴尬

网友吐槽王宝强的配音,口齿不清,而且方言味浓重,念词痕迹太重,基本没带感情。

​大家对国语配音的外国电影有什么看法呢?


分享到:


相關文章: