被尊爲攝論宗之初祖,這個三藏不簡單,戰亂當中不誤譯經

2018年2月26日(農曆正月十一),是南朝高僧、中國四大譯經家之一真諦三藏圓寂紀念日。

被尊為攝論宗之初祖,這個三藏不簡單,戰亂當中不誤譯經

“三藏法師”是一種尊稱,一般在中國是專指通曉經、律、論三藏,並從事翻譯三藏的高僧。

被尊為攝論宗之初祖,這個三藏不簡單,戰亂當中不誤譯經

中國佛教史上譯經名家輩出,而其中譯經最多、影響最大之四位譯經高僧,被世人尊為四大譯經家。

四大譯經家有二說,一為鳩摩羅什、真諦、玄奘、不空,二為鳩摩羅什、真諦、玄奘、義淨。

無論哪種說法,真諦皆為其中之一。

真諦在華二十餘年,雖因世亂不遑寧處,但他隨方譯出經典部卷之多,仍為同時諸譯師所不及。

被尊為攝論宗之初祖,這個三藏不簡單,戰亂當中不誤譯經

真諦(公元499~569年),印度優禪尼國人,精通大乘佛教。

真諦在南北朝梁武帝時攜帶大量梵文經典乘船來到梁都建康,正準備開始譯經之時,發生“侯景之亂”,真諦於是輾轉來到富春,才開始譯經。之後,真諦又多次輾轉各地,在兵荒馬亂的年代裡,始終堅持譯經。

被尊為攝論宗之初祖,這個三藏不簡單,戰亂當中不誤譯經

真諦及其弟子共譯出佛典49部142卷,著名的有《無上依經》、《十七地論》、《攝大乘論》、《俱舍釋論》等。

據《續高僧傳》載,共譯經論六十四部、二百七十八卷,《歷代三寶記》所載則為四十八部、二百三十二卷,《開元釋教錄》刊定為三十八部、一百一十八卷。真諦所譯經論,除《轉識論》《大乘唯識論》等唯識論典外,另有《金光明經》《彌勒下生經》《仁王般若經》《攝大乘論》《攝大乘論釋》《律二十二明瞭論》《中邊分別論》《十七地論》《俱舍論釋》《大乘起信論》等,其中以《攝大乘論》《攝大乘論釋》影響最大,乃南朝攝論學派之主要理論根據。

被尊為攝論宗之初祖,這個三藏不簡單,戰亂當中不誤譯經

真諦平時生活嚴肅,在廣州時常別居水洲,衣食之奉,節儉知足。弟子等受他的薰陶,也都勤奮稟學,晨夕不懈,形成一種刻苦篤實的學風。及真諦歿後,弟子們分歸各地,弘傳其學,因而形成攝論師學派。真諦亦被尊為攝論宗之初祖。


分享到:


相關文章: