潮汕人,你的普通话问题到底出在哪?

01

都说乡音难改,尤其是潮汕人,一开口,总会有人问你,你是潮汕人吧!

有个别潮汕人的乡音可能没那么重,但交流还是会有一两个音露出破绽

如果你不出省,一般沟通并不成障碍

而一踏出广东省,往北走,突然发现问题就来了

今天下午和潮汕朋友吃下午茶

朋友说,前阵子去上海出差

有时他讲话,客户要愣一下才明白他在说什么

因为在他的发音里边,没有翘舌音

而我仔细听了一会,他还有qu和qi不分的问题

这让妹纸不免想起在微博、微信还不流行的年代

潮汕人的空间流行的那个关于潮汕领导普通话的笑话

潮汕人,你的普通话问题到底出在哪?

笑话是这样——

领导人的普通话:

大会开鼠(大会开始),

项在请领导花言(现在请领导发言)。

各位女婿乡绅们(各位女士先生们)。

瓦们丧头(我们汕头),

轰景买丽(风景美丽),

高通荒便(交通方便),

山鸡很多(商机很多),

欢迎你来逃猪(欢迎你来投资)!

瓦花展(我发展),

你撞墙(你赚钱)。

共同花展丧头!(发展汕头)!

完了,吓吓大家(谢谢大家)!

说实在,妹子我从小就被“吓”大的

不信,你到潮汕去听听现在退休的或者临近退休校长的普通话-_-|||

网上有个笑话,也是让人捧腹

话说,

村里一妇女在路边卖甘蔗。

一日,一个讲普通话的人过来跟她买了一截,

她把皮削了后,想递给他,准备收钱。

于是,她说:

“你钱给我,我嫁给你!”

.....

“嫁”就是“蔗”的潮音的谐音

潮汕人,你的普通话问题到底出在哪?

02

其实,潮汕话中各种名词基本也不能直译成普通话

朋友小A大学刚来广州,就闹了个惊天地泣鬼神的笑话

那年冬天刚考完试,宿舍第一次打火锅,

四个女孩子来到市场,分了两组,一组买菜,一组买肉

小A和另外一妹纸负责买菜

到了菜摊子,那个热闹哟,人声鼎沸

熙熙攘攘都是来市场大采购在放假前打火锅聚餐的学生

小A一眼看中了绿油油的菠菜

潮汕人,你的普通话问题到底出在哪?

那嫩绿的叶子,刚洒上去的水珠,让人垂涎欲滴

小A是个爽直的girl,嗓门也大

“阿姨,这飞龙多少钱一斤!”

大嗓门穿过喧闹人群,

一片懵逼、好奇的眼神聚焦在小A手中那把鲜绿的菠菜中...

“噗呲——”

小A身边的舍友,

同样是来自超少的妹纸忍不住笑声打破了被尴尬凝固的空气

小A瞬间想起手中这货叫菠菜,不叫“飞龙”

脸瞬间红到了耳根....

朋友从此一喊成名!

宿舍每次打火锅都会调侃她——

“你负责去买飞龙哈!”

03

除了名词,一些动词也并不是能直译

有时不注意,不免闹笑话

在潮汕话中,是没有“喝”的表达的

所有“喝”都是以“吃”来代替

比如;“吃水”、“吃茶”、“吃饮料”、“吃糜(粥)”...

来广州多年,我依然时不时会将“喝粥”讲成“吃粥”

而对普通话还处于一知半解的妈妈更闹出不少笑话

潮汕人,你的普通话问题到底出在哪?

比如,她的经典口头禅是“没有”

在潮汕话里,是没有“不要”的表达,

取而代之只有一个字——“迈”(读三声),表达不需要的意思

而为什么妈妈会将“迈”变成“没有”?

至今我也没想明白。

但似乎不止一位不懂普通话的潮汕阿姨有这样的问题

虽然不止一次为妈妈纠正,但似乎效果甚微

乡音在妈妈脑海中已经根深蒂固

“阿姨,买鱼吧,新鲜,便宜给你。”

“没有啦,没有啦——”

我:。。。。

(讲起我妈的普通话,我觉得我能讲三天三夜....)

04

不过,其实广东人讲普通话真的半斤八两

有人说,你说潮汕人讲普通话不标准,

那是你没听过老广讲普通话

有一次,妹纸我打滴滴

那司机打电话过来,说要迟一点点到

司机:“你点一点,你点一点”

我:“我点哪里?我点哪里?”

司机:“我说,你点一点,你点一点”

我(一脸懵逼):“你要我点哪里?你按导航过来就行啦!”

后来,挂了电话,我才恍然明白,他讲的是

他说的是——

你等一等。。。。。

潮汕人,你的普通话问题到底出在哪?

80后、90后的潮汕人很多大概都觉得自己潮汕话标准

妹纸我曾经也是蜜汁自信

当年考普通话,考了个二乙

我觉得一定是监考老师听力有问题

直到在工作中频频闹笑话

为此,妹纸我特意报了班学普通话

才留意到,

粤语的“等一等”口腔的发音位置,气息位置

和普通话的“点一点”非常接近

05

后来在学习中,我发现,潮汕人普通话的问题

大概有三个:

1、潮汕话的“前鼻音”和普通话的前鼻音发音效果不一样

导致很多潮汕人前后鼻音不分,

或者发声位置没有到位,介于前后鼻之间

就出现“赚钱”说成了“撞墙”

“你们年轻人啊,就是不努力撞墙,不撞墙怎么会有好生活”

......-_-|||

潮汕人,你的普通话问题到底出在哪?

2、纵观潮语十八音,没有一个是有翘舌的,

所以潮汕人会把zh、ch、sh都被发成z、c、s

或者翘舌不到位

就出现“是”发成“四”,

“你缩四不四?你缩四不四?”

......-_-|||

3、潮汕话里没有f的发音

那些普通话以f为声母的字,大部分潮汕人发音都很别扭

比如,扶你,在潮汕话里发音类似于“壶你”

很多潮汕人一读f,就会变成类似于h

“奶奶,我壶你啊,我壶你啊!”

......-_-|||

要说好普通话,除了多练习,还要学会用普通话的思维去思考

多想想怎么说,怎么翘舌,感受发音位置,

适当时候找个专业老师教教,其实说好普通话并不难

06

但说到底,语言终究是为了交流

普通话的推广,让我们与更多人交流,也走得更远

但当我们普通话越来越标准

潮汕话却越来越不标准

这到底是好事,还是坏事呢?

潮汕人,你的普通话问题到底出在哪?


分享到:


相關文章: