那些年,被這些名人語錄坑得好苦

最近,關於“多讀原著”的問題,引發了網友們的熱烈討論。

那些年,被这些名人语录坑得好苦

15日,女明星馬思純在網上分享張愛玲小說《第一爐香》讀後感,結果遭到某大V博主質疑,“雖說一千個讀者有一千個哈姆雷特,但也有人把哈姆雷特看成哈利波特。”

那些年,被这些名人语录坑得好苦

隨後張愛玲書迷@張迷客廳 糾正了馬思純引用過的所謂張愛玲語錄,建議馬思純少看假張愛玲語錄,多讀原著……

那些年,被这些名人语录坑得好苦那些年,被这些名人语录坑得好苦
那些年,被这些名人语录坑得好苦

場面一度十分尷尬,不過馬思純隨後坦然表示:“感謝指正,虛心接受”,並轉發了關於張愛玲假語錄的合集。

那些年,被这些名人语录坑得好苦

這場大型“打假”運動一度登上熱搜榜第一名,吸引了眾多網友圍觀,也引發了大家關於名人語錄的吐槽:

網友驚呼:原來被坑了這麼多年!

那些年,被这些名人语录坑得好苦那些年,被这些名人语录坑得好苦
那些年,被这些名人语录坑得好苦那些年,被这些名人语录坑得好苦
那些年,被这些名人语录坑得好苦那些年,被这些名人语录坑得好苦

一千個哈姆雷特是中國諺語?

其中,一個網友關於“一千個讀者眼中有一千個哈姆雷特”的來源,更是讓網友們細思極恐。

那些年,被这些名人语录坑得好苦

該網友表示在國外聽講座時,一名國外學者說“你們中國人這個一千個哈姆雷特的說法非常好”,然後聽眾就炸開鍋了,大家反問說這不是英語的表達嗎?這個德國教授說他沒聽說過英文裡這個說法……

評論區的網友們也震驚了,並展開了熱烈的學術討論。

有網友指出該語錄是俄國的別林斯基說的,出自《文學理論基礎》一書:

那些年,被这些名人语录坑得好苦

然而,也有網友質疑:在俄羅斯的網站查不到啊!

那些年,被这些名人语录坑得好苦

在英文網站裡搜索“一千個讀者心中有一千個哈姆雷特(A thousand readers have a thousand Hamlet) ”,結果也十分尷尬:外國友人表示,這句話不是英語名言。

那些年,被这些名人语录坑得好苦那些年,被这些名人语录坑得好苦

這句流傳多年的經典語錄難道真是中國諺語?

你被名人語錄坑過嗎?

我們總愛喝名人牌的“雞湯”,似乎這碗雞湯下肚便可以頓悟人生,殊不知這些你視若珍寶的“人參湯”,有可能是不知出自誰人之手的山寨貨……

莫言:“如果這句話不是我說的,那就是魯迅或者馬克·吐溫說的。”

那些年,被这些名人语录坑得好苦

魯迅:“我即使是死了,釘在棺材裡,也要在墓裡,用這腐朽的聲帶喊出:我沒說過這句話。”

那些年,被这些名人语录坑得好苦

泰戈爾:世界上最遙遠的距離,不是生與死,而是我就站在你面前,你卻不知道這句話不是我說的。

這首《世界上最遙遠的距離》被認為是泰戈爾最美的情詩之一,可是在網上搜集了相關資料,也沒有找到證據。

最後發現,這首詩其實出自香港作家張小嫻早年寫的博客。張小嫻曾在《荷包裡的單人床》的序中說道:別人都以為我是抄泰戈爾的,只有我和我的出版社知道我沒有抄,這真是世界上最遙遠的距離。

那些年,被这些名人语录坑得好苦

愛迪生:天才是百分之一的靈感,加百分之九十九的汗水。國內盛傳這個名言後面還有一句:“但那1%的靈感是最重要的,甚至比那99%的汗水都要重要。”

果殼網謠言粉碎機的編輯搜索了英文原文,及相關資料,最終得出沒有後半句的結論。

那些年,被这些名人语录坑得好苦

楊絳:我們曾如此渴望命運的波瀾,到最後才發現,人生最曼妙的風景,竟是內心的淡定與從容。

楊絳先生102歲誕辰之際,一篇名為《楊絳一百歲感言》的600字小文悄然走紅網絡,但文句過半是網友仿造。

那些年,被这些名人语录坑得好苦

上面那句話並不是楊絳先生所寫, 楊絳先生只寫過《坐在人生的邊上——楊絳先生百歲答問》。

“我得洗淨這一百年沾染的汙穢回家。 我沒有‘登泰山而小天下’之感,只在自己的小天地裡過平靜的生活。細想至此,我心靜如水,我該平和地迎接每一天,準備回家。”這句才是楊絳先生寫的。

你被哪些假語錄坑過?

留言跟我們分享吧~


分享到:


相關文章: