“穿越”美國三小時,這些孩子過了一場原汁原味的萬聖狂歡趴!

傳說,在萬聖節的前夜,那些門口掛著燈籠的人家,就會聽到外面傳來敲門聲。當你打開門,古靈精怪的“搗蛋鬼”們就會蹦出來,他們拎著圓滾滾的南瓜燈張開自己的口袋向你發問——“Trick or Treat?”

沒錯,這群“搗蛋鬼”的到來,也正預示著西方國家傳統的冬月節日——萬聖節的到來。All Hallows' Day,這是一個起源於基督教的宗教節日。

“穿越”美國三小時,這些孩子過了一場原汁原味的萬聖狂歡趴!

基督教認為,“萬聖節”是夏天正式結束,嚴酷的冬天開始的日子。人們相信,故人的亡魂會在這一天回到故居地,並借活人生氣再生。而活人則懼怕死人的魂靈來奪生,於是人們就在這一天熄掉爐火、燭光,讓亡魂無法找到活人,又把自己打扮成妖魔鬼怪嚇走亡魂。之後,他們又會把火種、燭光重新燃起,開始新的一年的生活。

隨著時代變遷,萬聖節也不斷被添加了更多應時的元素:“搗蛋鬼”孩子去那些門口掛了燈的人家討要糖果,給原本嚴肅的萬聖節添上了更多歡樂與童真;扮鬼的方式也不再是簡單的白床單摳洞洞,各式各樣的巫師帽、魔術袍以及做工精美的鬼怪cos服,搭配上腦洞大開、以假亂真的化妝術,“群魔亂舞”化裝舞會的熱鬧更是感染了每一個參與節日的人。

“穿越”美國三小時,這些孩子過了一場原汁原味的萬聖狂歡趴!

而是對於孩子們來說,光是那些美味的萬聖節糖果、南瓜點心,無一不在吸引著他們的目光,讓他們意猶未盡。

在全球化的今天,文化的流通使得這一西方傳統節日進入了中國,受到不少年輕人的關注與喜愛。但在商家天花亂墜的裝扮和渲染下,孩子們對於萬聖節的認知也僅僅流於表面。那麼,這種跨國文化的傳遞,到底應該怎樣正確展開?我們又要如何用適合中國孩子的方式,幫助他們真正瞭解這個盛大的西方傳統節日呢?也許,在中國教小孩英語的外教老師,在這件事上最有發言權。

“穿越”美國三小時,這些孩子過了一場原汁原味的萬聖狂歡趴!

就在上週末,三場由51Talk和哈沃在線美教小班課的外教老師組織的“萬聖節親子狂歡派對”,在北京、上海、武漢三地上演。外教老師們帶著51Talk和哈沃大家庭的小學員們,體驗了一把“原汁原味”的萬聖節狂歡。

作為外教主導的活動,無論是在場地挑選,活動內容形式,還是禮品的選擇上,都非常能調動中國小孩的積極性。一方面玩法更加多樣,另一方面節日氛圍也更加純正,而不僅僅是靠著奇裝異服的怪咖秀來吸引孩子們。

“穿越”美國三小時,這些孩子過了一場原汁原味的萬聖狂歡趴!

像是走T臺紅毯,跟著外教學習萬聖節舞蹈、DIY萬聖節眼鏡……裝扮成各種鬼怪的孩子們,玩起“trick or treat”向外教老師索要糖果,也都入戲十足。

當然了,孩子們還可以參與現場的英文互動遊戲,憑實力贏取自己喜愛的糖果,充分釋放他們的快樂天性。

“穿越”美國三小時,這些孩子過了一場原汁原味的萬聖狂歡趴!

這還不是這次萬聖狂歡的全部。已經持續了一週、吸引數百位小選手參賽的哈沃萬聖節繪本配音挑戰賽也旋即公佈了成績,獲獎的小學員可謂“滿載而歸”。要知道,在此次挑戰賽中,就已經出現了不少“聲優怪”級別的作品。參賽選手們一口流利純正的美式英語,光靠耳朵聽,你已經難以分辨出這是來自中國孩子的作品了。

“穿越”美國三小時,這些孩子過了一場原汁原味的萬聖狂歡趴!

除了派對狂歡、配音競賽這些參與感強烈的活動,其他哈沃學員也在這一週感受到了誠意十足的“萬聖節時間”。在形式靈活的1對4小班課堂上,中教老師們紛紛披上萬聖節裝扮,授課內容也與節日息息相關。小學員之間相互啟發、互動不斷,更是加深了對課堂內容的印象,學習娛樂兩不誤。

“穿越”美國三小時,這些孩子過了一場原汁原味的萬聖狂歡趴!

隨著全球化進程的加速,地球“縮地成村”,國際交際、文化交流愈加頻繁,英語也成為孩子瞭解不同文化、拓展視野的重要橋樑。對哈沃在線美教小班課來說,不僅僅要做孩子們喜歡的英語教學,引導學生掌握紮實的語言技能,更是以自身為紐帶,擔當起拉近全球文化與中國孩子之間距離的重要責任。

在靈活學用英語的同時,哈沃希望為孩子們分享更多不同的外國文化,讓孩子們的視野與思維接軌國際,更為孩子的未來競爭墊上一塊堅實的臺階。


分享到:


相關文章: