每日一道丨小国寡民 甘其食,美其服,安其居,乐其俗

每日一道丨小国寡民 甘其食,美其服,安其居,乐其俗

注释:

①小国寡民:使国家变小,使人民变少。

②使:即使。

③什伯:极多,多种多样。

④重死:看重死亡,不轻易冒生命危险去做事,亦即爱惜生命。

⑤徙:迁移、远走。

⑥舆:车子。

⑦甲兵:铠甲和武器,泛指武器装备。

⑧陈:陈列,引申为布阵交锋。

⑨结绳:文字产生以前,人们用绳子打结的方法来记事。

⑩甘其食,美其服,安其居,乐其俗:使人民能吃上香甜的饭菜,穿上漂亮的服饰,拥有安定的住所,在习俗中怡然自乐。

每日一道丨小国寡民 甘其食,美其服,安其居,乐其俗

使国家小一点,让人口少一点。即使有各种各样的器具也不使用,使人们爱惜生命而不往远处迁移。虽有船只、车辆,却没有必要乘坐;虽有铠甲兵器,却没有机会陈列。使人们重新以结绳来记事。使人们吃得香甜,穿得漂亮,住得安适,过得习惯。国与国之间互相望得见,但人们到老死,也不互相往来。


分享到:


相關文章: