公然和总统对着干,美国倆州长违背特朗普旨撤出意墨边境警卫队

公然和总统对着干,美国倆州长违背特朗普旨撤出意墨边境警卫队

加利福尼亚州州长宣布削减美墨边境的警卫队

with the deadline to prevent another partial government shutdown over border security talks just days away, California Governor Gavin Newsom has announced plans to pull hundreds of National Guard troops from the state's southern border with Mexico in a clear rejection of the Trump administration's claims of security crisis.

美国有线电视新闻网消息:就在距离美国政府再次关门只有几天时间,共和党与民主党就边境安全问题进行紧张的谈判之际,加州州长加文纽森(Gavin Newsom)宣布,计划从该州与墨西哥的南部边境撤回数百名国民警卫队士兵,这明显是对特朗普政府有关边境出现安全危机的说法的打脸。

According to The Los Angeles Times, Newsom is set to order the removal of roughly 360 National Guard troops deployed to the U.S.-Mexico border on Monday.

据《洛杉矶时报》报道,州长将下令撤走部署在美墨边境的大约360名国民警卫队士兵。

In released excerpts of his planned speech, the California governor says that his state refuses to participate in the White House's "political theater" and will instead "refocus on the real threats facing our state," according to the Times.

据《纽约时报》报道,在公布的演讲节选中,加州州长表示,加州拒绝随着白宫的“政治舞步”起舞,而是将“重新关注本州面临的真正威胁”。

Instead of dedicating their time to border security, the governor plans to sign a general order to have troops redeployed to provide support on two initiatives: wildfire prevention efforts and operations to counter drugs and cartels in California, including surveillance at international points of entry.

这位州长没有把时间花在(特朗普所称的)边境安全上,而是计划签署一项总命令,要求重新部署警力,重点处理两件事:一是野火预防,二是打击加州的毒品和贩毒集团,包括对国际入境点进行监控。

“The border ‘emergency’ is a manufactured crisis,” Newsom is reportedly set to say on Tuesday. “This is our answer to the White House: No more division, xenophobia or nativism.”

总统的所谓“边境‘紧急状态’是一场人为制造的危机,”加州州长加文纽森周二说。“这是我们对白宫的回答:不要搞分裂、仇外或本土主义。”

Newsom's message to the White House comes just days after New Mexico Governor Michelle Lujan Grisham made her own statement, ordering the removal of most of her state's National Guard troops from the border just hours before President Donald Trump delivered his State of the Union speech last Tuesday.

无独有偶,加州州长向白宫发出这一信息的几天前,新墨西哥州州长米歇尔•卢詹•格里沙姆(Michelle Lujan Grisham)也发表了类似的声明,下令将该州大部分国民警卫队(National Guard)撤离边境。而就在几小时后,美国总统唐纳德•特朗普(Donald Trump)上周二发表了国情咨文,说要增加边境的防护力量。

In her own statement, Lujan Grisham said New Mexico would "not take part in the president's charade of border fear-mongering by misusing our diligent National Guard troops.

新墨西哥州州长格里沙姆(Lujan Grisham)在自己的声明中表示,新墨西哥州“不会滥用我们勤奋的国民警卫队,参与总统制造边境恐慌的把戏”。

The New Mexico governor said that she rejected the "federal contention that there exists an overwhelming national security crisis at the southern border, along which are some of the safest communities in the country."

这位新墨西哥州州长驳斥了“联邦政府关于南部边境存在严重国家安全危机的说法。”她说,南部边境是美国最安全的社区之一。

She said that some troops would remain stationed in Hidalgo County and surrounding southwestern New Mexico counties in order to help with the ongoing humanitarian needs of communities there, which, her office, had seen large groups of families, women and children, crossing the border in recent months.

她说,一些警卫队将继续驻扎在伊达尔戈县和新墨西哥州西南部各县周围,以帮助当地社区持续的人道主义需求。她的办公室看到,近几个月来,大批家庭、妇女和儿童越过边境。

Lujan Grisham said that while she did not subscribe to the Trump administration's belief of a "national security crisis" at the U.S.-Mexico border, she said she did "recognize and appreciate the legitimate concerns of residents and officials in southwestern New Mexico, particularly Hidalgo County, who have asked for our assistance, as migrants and asylum-seekers continue to appear at their doorstep."

格里沙姆(Lujan Grisham)表示,尽管她不赞同特朗普政府关于美国出现“国家安全危机”的判断。她说,在移民和寻求庇护者继续出现在他们家门口之际,她确实“认识到并理解新墨西哥州西南部居民和官员,特别是伊达尔戈县的居民和官员的合理关切,他们要求我们提供援助。”

The decision to scale back on security at the southern border comes as Congressmembers on both sides of the aisle race to reach a resolution on border security that will receive Trump's approval before this Friday, when a funding measure to keep the government running while border talks continue runs out.

就在加利福尼亚州和新墨西哥州决定缩减在南部边境警卫队之际,国会的两党议员们也吵得不可开交,她们忙于在星期五之前达成一个有关边境安全决议和确保政府运作的融资方案。Trump's Chief of Staff Mick Mulvaney warned on Sunday that another government shutdown could be on the horizon, saying that the possibility "absolutely cannot" be ruled out.

特朗普的幕僚长米克•马尔瓦尼(Mick Mulvaney)周日警告称,政府可能即将再次关门。他说,“绝对不能”排除这种可能性。

Delivering the warning during an appearance on NBC News program Meet the Press, Mulvaney told show host Chuck Todd that the Trump administration is "still participating" in negotiations to prevent another shutdown just weeks after the record-breaking 35-day shutdown that ended last month.

We're still listening, we're still talking, but we're not leading the negotiations," he said.

马尔瓦尼在接受美国全国广播公司采访时发出这一警告。他对节目主持人查克•托德说,特朗普政府“仍在参与”防止政府再次关门的谈判。

“我们仍在倾听,仍在谈判,但我们没有主导谈判,”他说。


分享到:


相關文章: