在英語中,house一般指的是獨立的房子,多指別墅、辦公樓和大廈。所以你跟人說,I bought a house,對方只會以為你買了一棟別墅。
apartment才是公寓套房的意思。
買房子的正確表達是怎樣的呢?一起來看看吧。
買房子的正確表達
在英語裡,經常用apartment表示城市裡的單元房。需要注意的是,在英式英語裡則是用flat表示公寓。
duplex apartment 複式公寓
例句:
They will buy an apartment before getting married.
他們打算結婚前買套房子。
Do you live in a flat or a house?
你住的是公寓還是獨立住宅?
house
house 房屋;住宅;大廈;餐館;公司;全家人
house詞義是最多的,但是house多用來表示獨立的住宅、餐館和辦公大樓,不表示公寓套房。而且,house還可以表示全家人。
a coffee house 咖啡館
an opera house 歌劇院
例句:
Be quiet or you will wake the whole house!
安靜點,別把全家人都吵醒!
He visited relatives at their summer house on the river.
他拜訪了住在河畔避暑別墅的親戚。
bungalow
bungalow 平房;獨座房屋
釋義 :
A bungalow is a house which has only one level, and no stairs.
bungalow指的是平房,只有一層
例句:
I today have bought us another bungalow.
我今天給我們家新買了一棟平房。
hut
hut 小屋;土房;棚屋;茅舍;建築工人等住的)臨時工棚
hut指的是簡陋的小房子,木屋和茅屋的表達多用hut。
a wooden hut 小木屋
例句:
The hut was constructed from trees that grew in the nearby forest.
這棚屋是用附近森林裡長的樹木建造的。
cottage
cottage 小屋;村舍;小別墅
a small house, especially in the country
英語中,cottage一般用來表示鄉下的小房子
a holiday cottage 度假小別墅
例句:
You can have my cottage whenever you like
只要你願意,隨時都可以去我的鄉間小屋住。
其他房子表達
studio apartment 小型公寓;單身公寓
dormitory 宿舍
cabin 小木屋,一般建在森林、山區
villa 別墅
castle 城堡
penthouse apartment 空中別墅;屋頂公寓;棚屋公寓
duplex / two-family house 雙拼別墅
palace 豪宅
walk-up 無電梯的房子
public housing 政府為低收入者所建的住房
閱讀更多 TonyRongEnglish 的文章