中國對聯出句:梧桐落葉秋風掃;邀你對下聯

出句:梧桐落葉秋風掃

中國對聯出句:梧桐落葉秋風掃;邀你對下聯

聯友拋磚:

對句:鴻雁穿雲晚照收

上聯寫秋景,下聯若是純寫景,就平淡了。本句以鴻雁入聯,暗指寄書鴻雁。鴻雁傳書,穿雲隱於晩照,引人遐想。

對句:砧杵寒聲月夜聞

本聯也能跳出純寫景的思路。斷續寒砧,化用李煜名句,隱寫夜長人不寐,思念之情躍然紙上。

對句:鴻雁傳書桂酒迎

與鴻雁穿雲去那一聯不同,本句也用鴻雁,桂酒迎寫活了收信的心情。感覺鴻雁已代表了傳書信,若把傳書二字換一下,應更佳。比如借用聯友的“穿雲”。

對句:悵惘殘詩宿雨敲

本句焦點在於,估計很多網友會指出梧桐和悵惘的對仗問題。首先梧桐之落葉,悵惘的殘詩,大結構是對的。其次連綿詞本身也有視同自對的先例。所以這樣寫聯是可以的,另有網友用了寂寞之類的,也可以。但是呢,七言句這種對仗並不推薦,畢竟還不夠精美工巧。

對句:行客歸程雁陣催

句意大讚,極寫回鄉之情。焦點是梧桐和行客,從詞性上都是名詞,這一點首先可以。但細論結構又不同,所以對仗也是不是很精美,也不推薦在七言短聯中這樣用。

"


分享到:


相關文章: