现在拍的国产电视剧都是配音吗?为什么要配音?口型都对不上,看着好难受?

iceandman


好问题!

电视剧配不配音,主要取决于三个方面!

1、演员演技不到位,台词功底差。2、后期制作方便。3、也算是给配音演员一碗饭吃。

1

先说第一点。举个栗子吧,正在热播的电视剧《筑梦情缘》,杨幂一如既往的选择了配音,你是不是有一种完全不卡拍的感觉?杨幂的发声和配音演员乔诗语的声线,完全不同,呈现出来的效果就很难让人满意。

杨幂的表演成了最大的槽点,发型出戏、眼袋出戏,仪态出戏,配音出戏......

在杨幂的表演生涯中,用配音的作品多如牛毛,《扶摇》配音、《谈判官》配音、《古剑奇谭》配音、《宫锁珠帘》配音、《神雕侠侣》配音、《仙剑奇侠传三》配音、《三生三世十里桃花》也配音......

这么说吧,无论是成名作还是代表作,无论是配角,还是主角,杨幂的背后,都是配音在努力演出。

这是一个相当令人尴尬的现实。

当然,杨幂也不是唯一一个用配音的演员,对于大多数的流量明星,迪丽热巴、赵丽颖、杨幂、唐嫣等等,背后几乎都有一个有名的配音演员存在,比如季冠霖、比如乔诗语。

而这正是流量明星之痛——台词功底不过关,根本难以表达出剧中人物的真情实感,用配音演员也是掩盖自己尴尬的演技。

有演技的实力派,完全可以不用配音。

《大宋提刑官》里的何冰、《琅琊榜》里的胡歌、《欢乐颂》里的蒋欣、《我们都要好好的》里的刘涛、杨烁,《伪装者》里的靳东、王凯、胡歌三兄弟、《都挺好》里的姚晨、郭京飞、倪大红,《亮剑》里的李幼斌,还有诸多的老戏骨,比如陈道明、李雪健等等等!

你能想象他们用配音是个什么样子吗?想象不出,用配音对他们来说,是一种侮辱!

2

再来谈谈第二点,现场收音对于年轻演员、台词功底差的演员有难度,对于影视剧拍摄也有难度,因为要求很高,这点很好理解。

所以有的电视剧,会采用折中的方法,拍摄不现场收音,但还是用原来的演员在录音棚录音,以期达到比较好的效果。

胡歌在《琅琊榜》里就是采用的这样的方式。

配音也并不是说不可以,毕竟还有很多的译制片,需要大量的配音演员进行配音。

好的配音演员,是完全可以体现剧情人物,甚至是超越原声的,比如给周星驰配音的石班瑜,如果没有石班瑜的存在,周星驰的影响力不可能这么大。

比如童自荣大师,优雅华丽又具有贵族气质的配音,为外来影视作品增色不少,让人们一下就记住了《追捕》《佐罗》等电影里的经典形象。

3

看看这几年突飞猛进的配音演员们,就知道,流量明星的存在,养活了一大批配音演员,季冠霖、乔诗语几乎包办了流量小花们的流量剧,你能叫的上名字的杨幂、迪丽热巴、唐嫣、郑爽、李沁、黄圣依、古力娜扎、景甜等等,还有那些叫不上名字的小花们,都成了两人的“下酒菜”

两人这几年贡献的作品加起来,没有几百,也有上千了!

从某种角度讲,她们还是要感谢杨幂们的,你们说呢?


半日喜剧


一个好的演员不仅需要优秀的面部表情和肢体动作,也需要扎实的台词功力,现在国内能够不用配音就能独当一面的演员不多了,归根结底还是门槛太低,人心太浮躁!



口型对不上那是电视后期处理的不好,很多电视剧的配音都是拍好后,后期重新配的,一般不会出现很大的偏差,出现口型对不上的可能是这几种原因:




一:可能是配音问题 !

二:可能是电视台信号问题,导致画面与声音时间轴不同步!

三:如果是个别字词口型声音对不上,可能是电视在审片时有些敏感词或人物等需要修改,重新配音进去,导致口型和配音不一致 !

四: 如果拍摄时是用的其他语言,(外语是肯定对不上)例如香港明星,拍摄时用粤语对白,最后配音时用普通话配音,就会对不上!

电视行业也是个需要用心做的良心行业,希望每个演员能认真演好每一部戏,不再浑水摸鱼!


颤栗者32


当令所有的影视剧作品都是后期配音,这是为了作品的后期效果更加的完美。

如问题所说的出现嘴形对不上这种问题出现的原因就是制作方没有对细节做到很完美。

一部好的影视作品画面声音做到同步是对观众负责的一种表现,当今被观众所认可的影视作品中出现这种问题的不会存在。

后期配音能使影视作品更能打动观众,让观众有更好的观看体验。如果是现场录音会存在很多外在环境因素影响作品质量。

作为观众,小编也希望中国的影视作品能越来越优秀!





娛樂二姐


杨志刚他哥郭靖宇的御用演员就都是自己演员的原音啊。看过他们很多电视和节目说话声音都是一样的,永远忘不掉杨志刚一字一句的说话


萌兰奇一


笑死人了,就是粗制滥造,众多人追的美剧,包括玛丽苏的韩剧等等都是原音只有国剧才用配音……不要为烂找借口


leslie34746365


大部分电视剧都是配音。

我和题主一样难受,有时候看电视剧不由自主的会顶着演员的嘴巴看,发现演员的嘴巴和声音不一致会觉得别扭。单从片方角度来说这种做法没啥问题,因为演员不一定能在固定的场景下将动作和语言都完美的诠释出来,可能为了追求完美会优先将动作和神态先拍出来,然后后期补录声音或者是配音。


喜欢八卦的柚子酱


因为不配音的话,有些演员的方言根本就听不懂


分享到:


相關文章: