"倒數第二" 英語怎麼說?千萬不要翻譯成“last second”

皮卡丘在豎起耳朵聽團隊,屬於第二帥,只不過是倒數,倒數第一帥的是彭于晏

“倒數第一”大家都知道是:last

那麼“倒數第二”英語怎麼說?

01、“倒數第二”英語怎麼說?

倒數第二有幾種英文表達,而且都非常有趣

①next to last

I was next to last in the race.

我在賽跑中排名倒數第二。

② last but one

I'm almost finished - this is the last but one box to empty.

我馬上就要完工了——現在清空的是倒數第二個箱子。

以此類推:

倒數第三:last but two

倒數第四:last but three

倒數第五:last but four

③ the second to last

和最後一個比,我是它的第二個

Out of the five countries, Japan came in second to last, only besting neighboring South Korea.

在五個國家中,日本位居倒數第二,僅略好於鄰邦韓國。

同樣以此類推:

倒數第三:third to last

倒數第四:fourth to last

英文中數字的表達確實是個難點,皮卡丘系統的總結一下它的表達

一. 基數詞的讀法

①202讀作:two hundred(and)two

②234讀作:two hundred(and)thirty four

③1,234讀作:one thousand,two hundred(and)thirty four

但是在讀法上須注意以下幾點:

(1)在英式英語中,一個數的最後兩位(十位和個位)得用"and'',但美式英語中則不用。如:

3,077(U.S):three thousand,seventy-seven

(2)不定冠詞"a"只在數的開頭才和hundred,thousand等連用。試比較:

①146讀作:a hundred(and)forty-six

②2,146讀作:two thousand,one hundred(and)forty-six

(3)1,000這個整數我們說a thousand,在and前我們也說a thousand,但是在一個有百位數的數目前就得說one thousand,試比較:

①1,031讀作:a thousand,(and)thirty-one

②1,150讀作:one thousand,one hundred(and)fifty

(4)hundred,thousand和million這幾個詞的單數可以和"a"或者"one"連用,但是不能單獨使用。在非正式文體中"a"比較常見;當我們說話比較準確的時候就用"one",試比較:

①I want to live for a hundred years.

②The journey took exactly one hundred days.

(4)我們常常說eleven hundred(1,100),twelve hundred(1,200)等,而不說one thousand one hundred。從1,100到1,900之間的整數,這種說法最常見。

5位以上數字的讀法:

①11,234讀作:eleven thousand two hundred(and)thirty-four

②155,721讀作:one hundred(and)fifly-five thousand seven hundred(and)twenty-one

③6,155,702讀作:six million one hundred(and)fifty-five thousand seven hundred and two

④26,000,008讀作:twenty-six million and eight

⑤326,414,718讀作:three hundred(and)twenty-six million,four hundred(and)fourteen thousand,seven hundred(and)eighteen

⑥4,302,000,000讀作:four billion three hundred(and)two million

由以上一組數字可以看出,多位數由右向左每3位有一逗號,這個逗號的作用非同小可,在記憶數字時,它可以幫我們很大的忙!

逆向第一個逗號讀thousand;向左再推三位,第二個逗號讀million;第三個逗號讀billion;第四個逗號讀trillion。這幾個逗號的作用在於,當我們聽到若干thousand時,立即寫下這個數,並在其後打一個逗號,並留出3位;當聽到若干 million,則寫下數字,並在其後打一逗號,留出6位;聽到若干billion,方法同上,在後面留出9位,後面的million、thousand 依此法類推,讓所有數字各就其位。

例如,當你聽到"twenty thousand and four"寫出20,"and four"意為後一組僅有個位,即:004,那麼,這個數字完整地寫下來就是20,004;

若聽到"six million twenty thousand four hundred and twenty-three,"則第一步先寫:6,020,再將最後一組423寫在第一個逗號後面。完整的翠字為6,020,423。由此可見這個三位一逗號的作用有多大。

只要我們在平時的訓練中加強對三位數讀寫的訓練,就能區分"ty"與"teen'',並能藉助這個不可缺少的"逗號",無論數字多麼大,也不會對我們造成障礙。

二. 序數詞的讀法

lst讀作:(the)first

2nd讀作:(the)second

3nd讀作:(the)third

4th讀作:(the)fourth

20th讀作:(the)twentieth

21st讀作:(the)twenty-first

22nd讀作:(the)twenty-second

23rd讀作:(the)twenty-third

其它以此類推。

三. 小數的讀法

小數點"."讀"point",小數點前按基數詞的讀法來讀,小數點後的數若是兩位以上,則分別讀出。

0.5讀作:zero point five

0.25讀作:zerop point two five

0.125讀作:zero point one two five

93,64m讀作:ninety-three point six four meters

2'15.11''讀作:two minutes fifteen point one one seconds

四. 年代及日期的讀法

數字表示的年份通常分成兩半來讀:

①2000B.C.讀作:two thousand BC

②1558讀作:fifteen fifty-eight

③1603讀作:sixteen(hundred and)three/sixteen oh three

④921讀作:nine twenty-one

對於日期的表達,英式和美式有所不同,請注意區別:英式先寫日子,美式先寫月份:

英:1999年4月6日=6th April l999

美:1999年4月6日=April 6,1999

在讀法上,英國人有兩種表達方式:

April the sixth,nineteen ninety-nine/the sixth of April,nineteen ninety-nine

美國人則一般這樣表示:

April sixth,nineteen ninety-nine(省略"the")

五. 鐘點的讀法

鐘點的讀法分英式和美式兩種,我們應對此加以注意。

英式:

7:00讀作:seven o'clock a.m./p.m.

8:15讀作:a quarter past eight/eight fifteen

9:30讀作:half past nine/nine thirty

9:45讀作:a quarter to ten/nine forty-five

10:03讀作:three(minutes)past ten/ten oh three

美用法基本相似,只是英國用past之處,美國通常用after;英國用to之處,美國常用of,例如:

5:15讀作:a quarter after five/five fifteen

9:45讀作:a quarter of ten/nine forty-five

9:55讀作:five of ten/nine fifty-five

---分割線---

如果你想加入有外國人、大學生的社群(英語角)練口語,搜索公眾號“豎起耳朵聽”即可加入,英語角里會美音、倫敦腔、印度腔的小夥伴都有。


分享到:


相關文章: