МОСКВА, 8 февраля. /ТАСС/. Китайские авиакомпании начали сокращать летные экипажи, в том числе российских пилотов. В частности, в ближайшее время авиакомпании Hainan Airlines и China Southern Airlines в совокупности планируют уволить более 100 пилотов-россиян.
據塔斯社2月8日莫斯科報道,中國多家航空公司開始裁減包括俄羅斯駕駛員在內的飛行人員。尤其近期海南航空和中國南方航空公司共同計劃解僱100多名俄羅斯飛行員。
"Китайская Hainan Airlines планирует уволить более 100 российских пилотов, еще около 10 - China Southern Airlines", - сообщил ТАСС источник, близкий к летному составу авиакомпаний. Он уточнил, что речь идет о вынужденном простое без выплат и о досрочном расторжении контрактов. Также, по его словам, авиакомпании увольняют не только российских пилотов, но в целом сокращают штат иностранного летного состава.
一位航空公司內部工作人員向塔斯社透露:“中國海南航空公司計劃解僱100多名俄羅斯飛行員,中國南方航空公司計劃解僱大約10名。”他解釋說現在內部正在討論有關強制停工停薪和提前解除合同的問題。而且據他所說,航空公司不僅裁減俄羅斯飛行員,而且外國飛行員的編制總體上也在減少。
Авиакомпании Hainan Airlines и China Southern Airlines оперативно на запрос ТАСС не ответили.
針對塔斯社的問詢,到目前為止海南航空和中國南方航空公司未作出回應。
"Все иностранные пилоты будут отправлены во временный простой без сохранения заработной платы до тех пор, пока компания не известит пилотов о возможности вернуться на работу в случае улучшения ситуации", - говорится в сообщении CSA, разосланной сотрудникам-пилотам.
中國南方航空公司通知飛行員說:“直到情況有所改善公司通知飛行員重返工作之前,所有外國飛行員將面臨無薪停工狀態。”
Руководитель кадрового центра компании "Авиаперсонал" Анна Ермилина напомнила, что за последние 3,5 года в Азию уехали на работу более 500 российских пилотов гражданской авиации. Основной причиной оттока явился разрыв в уровнях в заработных плат. Например, командир воздушного судна (КВС) в России может получать от 350 тыс. до 650 тыс. рублей, а КВС в Китае может получать от $18 тыс. до $25 тыс. в месяц, пояснила она.
Авиаперсонал公司人事中心負責人Анна Ермилина回憶說,在過去的三年半中,有500多名俄羅斯民航飛行員前往亞洲工作。人員外流的主要原因是工資水平的差距。她解釋說,例如在俄羅斯一個機長(FAC)每月收入35萬到65萬盧布(約38000到72000人民幣),而在中國機長每月收入可達1.8萬到2.5萬美元(約120000到170000人民幣)。
По мнению Ермилиной, сокращение пилотов связано с простоем самолетов Boeing 737 Max. Hainan Airlines приостановила полеты 11 самолетов Boeing 737 Max, CSA - 24 самолетов.
Ермилина認為,裁減飛行員與波音737 Max飛機的停運有關。 海南航空公司停飛了11架波音737 Max飛機,中國南方航空公司停飛了24架飛機。
"Хочется отметить, что авиакомпании из Китая активно нанимали зарубежных пилотов для работы на Boeing 737 MAX из-за недостатка своих специалистов. Лайнер был крайне популярен на китайском рынке, но приостановка полетов после двух катастроф изменила ситуацию. И теперь спрос на иностранных пилотов сократился. Однако говорить о массовом уходе пилотов с китайского рынка преждевременно. Отток российских пилотов из Китая обратно в Россию не наблюдается, а тот факт, что некоторые пилоты возвращаются в Россию, является естественной ротацией и выбором более привлекательных условий для себя", - добавила Ермилина.
Ермилина 還補充道:“需要指出的是,由於缺乏專業的航空工作人員,中國的航空公司主動聘請外國飛行員來駕駛波音737 MAX。波音737 MAX航班過去在中國市場很受歡迎,但是兩次災難後的停飛改變了這一局面。現在中國對外國飛行員的需求已經降低,但是談論有關飛行員大量離開中國市場為時尚早。目前沒有發現俄羅斯飛行員有返回俄羅斯的跡象,不過有些飛行員選擇返回俄羅斯這是很自然的事,同時也是他們自己為了更具有吸引力的條件做出的選擇。”
由此可見此次裁員應該是與波音737 MAX等航班的停飛有關,此前就有新聞不斷報道出波音737Max客機被發現致命缺點
在2019年波音737 MAX也發生了兩次墜機事故,但目前波音公司也正在尋求737Max復飛的積極應對之策。此外目前國內新型病毒嚴重,這也是導致裁員的其中因素之一。
在這種緊要關頭小編還是要提醒大家注意防範病毒,等成功戰勝這次病毒之後剩下的就是好運連連了!
來源:tass 微博 人民日報 知乎
閱讀更多 小肥肥俄語邦 的文章