There'll be no strings to bind your hands
你的雙手,不會被束縛
Not if my love can't bind your heart
如果我的愛也不能綁住你的心
And there's no need to take a stand
那就沒有必要說什麼了
For it was I who chose to start
既然選擇開始的人是我
I see no need to take me home
那你也不用送我走了
I'm old enough to face the dark
我敢於面對黑暗
Just call me angel of the morning, angel
請當我是晨曦中的天使
Just touch my cheek before you leave me, baby
寶貝,離開之前,請輕撫我的臉龐
Just call me angel of the morning angel, angel
請當我是晨曦中的天使
Then slowly turn away
而後,請輕輕地離開
I won't beg you to stay with me
我不會懇求你留下來
Maybe the sun's light will be dim
或許陽光將變得暗淡
And it won't matter anyhow
但沒有關係
If morning's echo says we've sinned
如果晨曦中有回聲說我們犯下了錯
Well it was what I wanted now
好吧,那也是我心甘情願的
And we were victims of the night
我們曾被黑夜蠱惑
I won't be blinded by the light
白晝不會再讓我迷失
Just call me angel of the morning angel, angel
請當我是晨曦中的天使
Just touch my cheek before you leave me, baby
寶貝,離開之前,請輕撫我的臉龐
Just call me angel of the morning, angel
請當我是晨曦中的天使
Then slowly turn away
而後,請輕輕地離開
I won't beg you to stay with me
我不會懇求你留下
Through the tears of the day,
哪怕日夜淚流
Of the years, baby, baby, baby.
日夜淚流
Just call me angel of the morning angel, angel
請當我是晨曦中的天使
Just touch my cheek before you leave me, baby.
寶貝,離開之前,請輕撫我的臉龐
閱讀更多 心象英語 的文章