馬雲“消失吧,黑夜!黎明時我們將獲勝”(一起來看看捐助文化)

新型冠狀病毒肺炎,成了全球人都要面對的一場戰役。在疫情面前,各國人民不僅互相捐贈物資,還在物資上寫上了充滿溫情的寄語。

“消失吧,黑夜!黎明時我們將獲勝!”

3月13日,“消失吧,黑夜!黎明時我們將獲勝!”在首批馬雲公益基金會和阿里巴巴公益基金會捐贈歐洲的抗疫物資包裝上,寫著意大利歌劇《圖蘭朵》一段詠歎調曲譜作為寄語。(人民網)

馬雲公益基金會和阿里巴巴公益基金會還緊急籌集了180萬個口罩和10萬個病毒檢測試劑盒,捐贈給意大利、西班牙等疫情嚴重的歐洲國家。


馬雲“消失吧,黑夜!黎明時我們將獲勝”(一起來看看捐助文化)

“山川異域,風月同天”“豈曰無衣,與子同裳”

幾周前,當疫情開始在中國肆虐時,日本、韓國等鄰邦以種種形式支援和幫助中國。捐助物資上寫的山川異域,風月同天”“豈曰無衣,與子同裳等文字,打動了無數國人。

馬雲“消失吧,黑夜!黎明時我們將獲勝”(一起來看看捐助文化)


日本的援助配詩傳遞的內容是中日兩國彼此擁有的美好,我們再回顧一下:

“豈曰無衣,與子同裳”,這兩句詩出自《詩經·秦風·無衣》,意思是“誰說我們沒衣穿?與你同穿那戰袍”。

在日本舞鶴市馳援大連的物資上寫的是“青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉”。此詩出自王昌齡的《送柴侍御》,意思是“雖分離兩地,但兩地雲雨相同,明月也不分兩鄉,可以共睹”。

最出名的“山川異域,風月同天”不是中國古詩,出自鑑真法師的東渡故事:日本長屋王命人制作了一千件繡著偈語的袈裟,贈送大唐的高僧們。鑑真法師被偈語所感動,遂發願前往日本傳法,歷盡艱辛,六渡扶桑,為佛教在日本的傳播做出了巨大的貢獻。

這些詩詞讓我們回想起盛唐時中日的友好交流,幾個字傳達出的溫暖感動國人,讓人銘記於心。

“青山一道 共擔風雨” 中國援助感動日本網友

而今,各國疫情發生重大變化,形勢嚴峻,中國投桃報李,積極施以援手。中國駐日本大使館官方推特近日發佈推文:為支持、協助日本應對新冠肺炎疫情,在無償提供檢測用試劑盒之後,中國又捐贈了5000件防護服及10萬隻口罩,其中一部分已於2月27日、28日完成交付。

與此同時,民間力量也在行動。3月2日下午,馬雲公益基金會和阿里巴巴公益基金會通過社交媒體宣佈,向日本捐贈100萬隻口罩,消息一經發布被共同社等多家日本媒體報道,迅速登上了日本人最常用的門戶網站——雅虎日本的重要位置。

馬雲“消失吧,黑夜!黎明時我們將獲勝”(一起來看看捐助文化)

3日,100萬隻口罩抵達東京成田機場,裝有防疫物資的紙箱上還貼著“青山一道,同擔風雨”的字樣。馬雲的善舉贏得日本網友一片讚譽,紛紛對此表示感謝。

“道不遠人 人無異國” 中國首批防疫物資抵韓

據韓聯社10日報道,中國政府援助韓國的首批防疫物資將於11日運抵韓國。據悉,物資將於11-16日分三批交付。11日有8萬隻N95口罩和1萬套防護服,13日將有2萬隻N95口罩,16日將有100萬隻醫用外科口罩抵韓。

3月9日,中國駐韓國大使館新聞發言人表示,為支持韓國政府和人民抗擊新冠肺炎疫情,幫助韓方解決口罩供給問題,中方將於3月10日起向韓國出口口罩,首批500萬隻,包括普通醫用口罩和N95口罩。今後中方還將繼續向韓國出口口罩。

馬雲“消失吧,黑夜!黎明時我們將獲勝”(一起來看看捐助文化)

發言人說,這是中國政府克服自身困難作出的決定,體現了中韓守望相助、同舟共濟的鄰里情、朋友義。中方願同韓方,加強物資互助,分享信息經驗,開展聯防聯控合作,爭取早日共同戰勝疫情。

“肝膽每相照,冰壺映寒月”,“一衣帶水,天下一家”,一批批來自中國各界的捐贈防疫物資抵達韓國,緊急馳援。

馬雲“消失吧,黑夜!黎明時我們將獲勝”(一起來看看捐助文化)

“亞當子孫皆兄弟” 中國網友慷慨解囊助伊朗

中國疫情爆發後不久,伊朗是首批聲援中國抗擊疫情的國家,慷慨捐贈了包括N95口罩等衛生和醫療用品。伊朗駐華大使館在官方微博上喊出“武漢勝則湖北勝,湖北勝則中國勝,中國勝則世界勝!”為中國加油打氣。伊朗標誌性建築為中國亮燈。

馬雲“消失吧,黑夜!黎明時我們將獲勝”(一起來看看捐助文化)

近日,伊朗疫情加劇,中國駐伊朗大使館第一時間向伊朗捐贈25萬隻口罩和5000份核酸檢測試劑盒,物資上寫著古代波斯著名詩人薩迪的名句:“亞當子孫皆兄弟,兄弟猶如手足親”。

馬雲“消失吧,黑夜!黎明時我們將獲勝”(一起來看看捐助文化)

3月4日下午,伊朗駐華大使館在中國網友建議下,向中國發出求救後,大使館還公佈了館內二維碼,24小時後,中國網友共捐贈400萬元。

伊朗大使館3月5日發文表示感謝:過去的24小時,是我們值得永遠銘記的特殊經歷。中國朋友的慷慨和善意,讓我們深受感動,也深感重任在肩。”

“我們是同一片大海的海浪,同一棵樹上的樹葉,同一座花園裡的花朵。”

雷軍於3月6日表示,小米集團海外首批捐贈物資數萬只口罩已抵荷蘭在運往意大利途中,將通過當地政府機構分發到需要的單位。

在這批物資上用英語和意大利語印著古羅馬時代哲學家賽內加的一句話:我們是同一片大海的海浪,同一棵樹上的樹葉,同一座花園裡的花朵。

馬雲“消失吧,黑夜!黎明時我們將獲勝”(一起來看看捐助文化)

雷軍表示,在疫情面前,沒有人是一座孤島,人類是命運共同體。我們願與意大利一起同舟共濟、共抗疫情。

“來自印度人民的禮物,希望能幫助中國解決燃眉之急”。

據報道,印度官方派出了一架 C-17 空軍運輸機向武漢地區捐贈了 15 噸醫療物資,包括手套、口罩和其它緊急醫療設備,飛機返回時撤離滯留在武漢的 112 名印度僑民。印度外長特別聲明:“印度這批物資表現出了該國在‘艱難時刻’和中國團結一致,為了給中國抗疫之戰貢獻一份力量。”

為了真誠地表達友誼和支持,印度還特別貼心地在 C-17 運輸機物資上掛出了中文標語, 現場配合接收物資的中國人見到標語卻不由愣住了:


馬雲“消失吧,黑夜!黎明時我們將獲勝”(一起來看看捐助文化)

原來是言語不通順,還有些怪異的表達啊。標語上寫著:“人民的禮物和印度人民政府和中國政府這個小時的需求”。

再看英語,才恍然大悟,這段英文恰當的翻譯結果應該是:“來自印度人民的禮物,希望能幫助中國解決燃眉之急”。
這個小插曲讓人會心一笑,說明印度這個把英語當成母語的國家,可能真的缺少漢語翻譯人才,這麼搞笑的翻譯八成是出自翻譯軟件的傑作。不管怎樣搞笑了,捐助的情義是無價的。

疫情是全世界共同的敵人

你投我以木桃

我報之以瓊瑤

這些語言,讓我們感受到的不僅僅是各國之間捐贈的物資,更是各國人民在疫情面前溫暖的情意。相信這場疫情,定會讓不同國家的人民“青山一道,風雨共擔”,期待疫情過去的那一天。


分享到:


相關文章: