原來《紅樓夢》中還有這麼多紹興印跡啊!

研究《紅樓夢》的人很多,研究作品也是汗牛充棟,此文談到了書中出現的一些與紹興有關的事物,包括建築名稱、方言等等。作為一個紹興人,從這個角度來看一看,也是有點意思的。

文章原題:《紅樓夢》與紹興有關,但不等於作者就是紹興人

原來《紅樓夢》中還有這麼多紹興印跡啊!| 舊文裡的老紹興

紹興人讀《紅樓夢》,一定注意到書中有關紹興酒的情節,每看到這裡,總有一種特別親切的感覺,如第六十三回“群芳開夜宴”時,“抬了一罈好紹興在那邊了。”一個晚上“一罈酒都鼓搗光了”。其實《紅樓夢》跟紹興的關係遠不止紹興的酒。

大觀園裡的建築園林形式多樣,風格各異,其中沁芳池邊有一條“翠樾埭”,“埭”作為地名,本出自古越地,直到現在紹興仍有不少帶“埭”的地名,如姚家埭,范家埭等,其他地方則很少見。《紅樓夢》中還有一處暖香塢,紹興有許多帶“塢”的地名,如南塢、北塢、前塢、下塢、外大塢;蔣塢、董塢、方家塢、李家塢;黃壤塢、杉樹塢、梅塢、花塢;還有園裡塢、界塘塢、臺閣塢、陌塢、墅塢等。賈府有一個從南方去的戴氈帽的人。氈帽是紹興人特有的帽子,再加這人來自南邊,忠於職守,心直口快,便可以肯定他是個紹興人。

《紅樓夢》中最耐人尋味的,是有不少紹興方言,例如第三十四回襲人對王夫人說:“二爺將來倘或有人說好,大家直過沒事。”

紹興人平時有“直過”一詞,但極少見到用於書面的,《紅樓夢》裡卻用了。第三十五回玉釧對寶玉說:“你不用甜嘴蜜舌的”。“甜嘴蜜舌”也是紹興人的口語詞彙,很少見於書面。第二十二回有一句“不犯著氣他們”,這是一種特殊的句式,其他地方的人看了還以為是“不必讓他們生氣”,而紹興人知道這話的意思是“犯不著生他們的氣”。

此外書中還有鈕子、事體、硯瓦、姑爹、地界、勞什、腔調、麵湯水等方言詞彙。其中“地界”一般指分界線,紹興人指地區、地方;“腔調”本指唱腔,紹興人指人的樣子或表現(用於貶義);“麵湯水”原是煮過麵食的湯水,紹興人指洗臉水。這樣的詞彙足令紹興人見了產生親切感。

《紅樓夢》中還有作者獨創的紹興方言用字:第二十一回象聲字‘口字傍的白’字,是紹興方言白的讀音,入聲,各種字典均未收此字。第六十七回的‘蟲字傍的宗’字,是聚的意思。紹興人的口語中有“cong牢”、“cong攏”一語,字典也未收此字。第三十八回還有一個‘爪字傍的甲’字,入聲,念若“著”,大致如同摘,但又有區別。

還可舉出一些例子,但無論舉多少例子,都不可能說明《紅樓夢》的作者就是紹興人。現在關於曹雪芹是哪裡人的觀點很多,看來都好象“很象”,然而“象”並不等於就是。

當然對於為什麼會“很象”,也是值得研究的。與紹興有關的事物,可推測因作者少年時代在南京生活過,距紹興不太遠,曹家當年交往的人很多,曹府裡很有可能生活著來自紹興的人,而康、雍、乾時期紹興人在外地謀生的甚多,曹雪芹本人也有一定的社會交際,所以在《紅樓夢》中出現了許多與紹興相關的事物和語言。


每晚7點,分享紹興的美食美器、名人越企、逸史趣聞。老越專注越文化的研究與普及,喜歡請點擊關注“越來了”,一起追尋“越文化”。

週一:【越商】

週三:【越史】

週五:【越食】


分享到:


相關文章: