歪果仁问你“How old are you?”别闹笑话!可不是问你”多大了”

“How old are you?”

我们初学英语就开始背的这句话

可谓是想忘也忘不了

然而在现实生活中

当老外对你说这句话的时候可别以为对方是问“你多大了?”

那可就闹笑话了!

歪果仁问你“How old are you?”别闹笑话!可不是问你”多大了”

How old are you?

你多大了,还做这种事,说这种话!

歪果仁问你“How old are you?”别闹笑话!可不是问你”多大了”

How old are you是什么意思?

我们从课本上学到的:How old are you?=你多大了?(你多少岁了?)

但日常生活中歪果仁一般不会问别人年纪

直接问别人年龄是不太礼貌的

歪果仁问你“How old are you?”别闹笑话!可不是问你”多大了”

当有人对你说:How old are you?

对方多半是觉得你很荒谬意思是:你多大了?还那么幼稚!还做这种事/说这种话!

后边还可以接一句话:Act your age=别总是孩子气(举止成熟点)

例:

A: I can ask my mom for money. 我可以向我妈妈要钱。

B: How old are you? You've graduated for years. 你多大了(还找你妈要钱)? 你已经毕业很多年了。

歪果仁问你“How old are you?”别闹笑话!可不是问你”多大了”

如果是问一个小孩还是可以用:

How old are you?

你多大了?

如果是问成人, 后面可以加一个now, 避免说成上面那个意思。

How old are you now?

你现在多大了?

歪果仁问你“How old are you?”别闹笑话!可不是问你”多大了”

礼貌的表达方式是:

Do you mind tellingme your age?

你介意告诉我你的年龄吗?

或者不问年龄,而问对方是哪一年出生的:

Which year did your born?

你是哪一年生的?

What is your Chinese Zodiac/animal sign?

你是属什么的?

如果遇到一个人过生日,你可以这样问:

How old did youturn? 你今年多大了?

歪果仁问你“How old are you?”别闹笑话!可不是问你”多大了”

当被问到年龄,如何表达?

1. 表示整岁,直接用基数词或year

比如“他20岁”就可以表示为:He is twenty.He is twenty years old.

2. 表示“在某人几十多岁”用“in one's + 基数词复数形式”例:He is in his seventies.他七十多岁。She is in her fifties.她五十多岁。

3. 表示“快满多少岁”,用进行时或将来时例如“他快满18岁了”可说成:He is getting on for eighteen.He is going on eighteen years old.He will be eighteen years old.


分享到:


相關文章: