山经 . 西山经 (10 -- 羭[ yú ]次之山)

又西七十里,曰羭[ yú ]次之山,漆水出焉,北流注于渭

(【注释】【翻译】再往西七十里,是座羭次山,漆水发源于此,向北流入渭水。)。其上多棫[ yù ]橿[jiāng],其下多竹箭,其阴多赤铜,其阳多婴垣[yuán]之玉(【注释】① 棫:1. 白桵[ruí],一种小树,丛生,茎上有刺,果实紫红色,可以吃 :“柞[ zuò ]~拔矣。”2. 柞[ zuò ]树。② 橿:1. 古书上说的一种树,木材坚韧,可做车轮 :“其木则柽[chēng]松楔[xiē]稷[ jì ],槾[wàn]柏[ bǎi ] 杻[niǔ]~。”2. 锄柄,锄把。③ 竹箭:(1).即筱。细竹。(2).竹制的利箭。【翻译】山上有茂密的棫树和橿树,山下有茂密的小竹丛,山北有丰富的赤铜,山南有丰富的婴垣玉。)。有兽焉,其状如禺[yù]而长臂,善投,其名曰嚣[ xiāo ](【注释】① 禺:古代传说中的一种猴。【翻译】(山中)有(一种)野兽,它的样子像猿猴双臂很长,擅长投掷,它的名字叫做嚻[ xiāo ])。有鸟焉,其状如枭[ xiāo ],人面而一足,曰橐[tuó]【上非下巴】[féi],冬见夏蛰[zhé]
,服之不畏雷(【注释】① 枭:一种与鸱[ chī]鸺[xiū ]相似的鸟。鸱鸺,猫头鹰一类的鸟。【翻译】(山中)有(一种)禽鸟,它的样子像猫头鹰,长着人一样的面孔,只有一只脚,叫做橐[tuó]【上非下巴】[féi],常常是冬天出现而夏天蛰伏,把它的羽毛插在身上就使人不怕打雷。)


分享到:


相關文章: