蒲松齡的傳說·四【中(2)】


此時的蒲松齡腦海一片空白。


莫名其妙的被兩個羅剎人捉走,又莫名其妙的被帶到一個樹木參天的蠻荒大森林裡。舉目無親不說,周圍還全是凶神惡煞的羅剎人,真是“人為刀俎、我為魚肉”,只能任人宰割。


早知道今天會碰到這些奇奇怪怪的糟心事兒,他就不該跟著表哥出來見什麼世面、闖什麼江湖。


不過事已至此,說啥都晚了,只能“小卒子過河,走一步算一步”。

蒲松齡揉了揉眼睛,看到遠處的虎皮座上坐了個身披狐狸氅的羅剎貴婦,一群凶神惡煞的護衛站在她身邊。


她手上戴滿了寶石戒指,頭上的金冠閃閃發亮。右手中的金權杖輕輕一指,一個身形彪悍的羅剎兵立刻抓著蒲松齡的衣領把他拖到座位前。


羅剎貴婦的左手一邊抖動著蒲松齡寫字的稿紙,一邊用羅剎話問他。


一個身穿羅剎軍裝的精壯漢人負責翻譯:“女皇陛下問你——你是不是清國的探子?你為什麼來到我們沙俄地界?你紙上記的又是什麼東西?”


蒲松齡頓時明白了。這個女人是羅剎國的女皇帝,她把自己當成朝廷密探了。他想要張口解釋,但麻核桃的藥勁兒還沒過,舌頭不怎麼聽使喚。急得他哇啦哇啦的連忙用手比劃。


女皇好像很生氣,以為蒲松齡在裝聾作啞欺騙她。讓漢子翻譯給他說,如果他不老實,就把他扔到鍋裡煮了。


蒲松齡趕緊用手比畫著在地上寫字,又指指自己的嘴。女皇命令手下給他紙筆。


於是蒲松齡把前因後果和今天所經歷的一切,原原本本寫得清清楚楚,交給那個漢人。


弄清楚事情的真相後,女皇帝的藍眼珠子一轉,讓翻譯問蒲松齡願不願意替俄國女皇效力,到時候,在清國他得不到的一切,羅剎國願意加倍報償給他。


蒲松齡一聽,這是讓我叛國呀!讓我去幫著你們羅剎國打我們清國!這事兒堅決不能幹!


生死事小,失節事大!他梗起脖子表示寧死不從。


女皇不明白蒲松齡的意思,就問翻譯。翻譯對蒲松齡說:“後生,你可知我是誰?我是‘興明討虜大將軍’吳三桂將軍麾下的中軍大將胡保住。”


蒲松齡不禁倒吸一口冷氣。看來這羅剎國野心不小!竟然從清國籠絡了不少降兵叛將和深受排擠的不得志之人。


天哪!明清鼎革,天下大亂,死傷無數,生靈塗炭。這天下剛剛穩定下來,老百姓沒過幾天安穩日子,羅剎國又想再起刀兵,還有老百姓的活路嗎?!


不行!即便自己阻止不了這場戰爭,但也絕不能摻和進去!哪怕是丟掉性命也不能幫外人!


胡保住盯著蒲松齡:“女皇陛下剛才就想要取你性命,是我替你美言,陛下才留你一命。


俗話說,識時務者為俊傑。


你我俱為漢人,與清國有不共戴天之仇。只要你願意,我保你在羅剎國高官得做,駿馬得騎,享不盡的榮華富貴。”


蒲松齡說:“感謝胡將軍的盛情美意,蒲某恕難從命。


古語云:‘秦失其鹿,天下共逐之。’明朝之亡,亡於貪汙腐敗、寡廉鮮恥、毫無氣節的官僚集團。


這幫人欺騙皇上、欺壓百姓,侵佔田地、搜刮民財,把好端端一個大明朝搞得烏煙瘴氣,把一個個守法良民逼得揭竿而起、變為盜賊。


李闖進京之際,他們立刻改換門庭;清軍入關之後,又搖身化為滿臣。生不能輔佐明皇匡扶天下,死不能與大明朝共存亡,實為禍害天下的蠹賊!


當今清國皇上文韜武略、勵精圖治,輕徭薄賦、與民生息,讓老百姓過上了平靜安穩的日子。


蒲松齡雖為一介書生,但也有胸懷天下的抱負。斷不肯為個人的榮華富貴去犧牲普通老百姓的性命。


今日之事,有死而已,勿復再言。”


胡保住氣的臉色一陣紅一陣白:“好你個不識抬舉、妄言天命的蒲松齡!明年的今天就是你的忌日!”


嘰裡咕嚕向女皇說了一大通。


氣的羅剎女皇站了起來,下令將蒲松齡扔進大鍋。


正在千鈞一髮之際,忽然聽到門口有人大喊一聲:“住手!”


(茶叔原創作品,《蒲松齡的傳說》(四)【中(2)】,2020年04月02日07:23分)


蒲松齡的傳說·四【中(2)】


分享到:


相關文章: