【龍騰網】美國公立教育的最大問題是什麼?

正文翻譯
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.com 翻譯:騎著毛驢到處走 轉載請註明出處


【龍騰網】美國公立教育的最大問題是什麼?


Jd Coburn, I taught Acting at Playhouse West in Los Angeles and my own school in Seattle for 24 years. Since 1975 I ha...
I've worked with thousands of U.S. High School graduates over the last 20+ years and because of that experience, not a theory or some intellectual analysis, but because of my personal experience I can tell you that public school has become a social arena, merely, and not an educational one. I even asked one of my sons why he went to school and he answered, "To hook up."
There are always exceptions to what I will describe but the brutal truth is that teachers have to fight to maintain control of a classroom because students run things.
作為教師,在過去20多年裡,我見過成千上萬的美國高中畢業生,因此,不用列舉什麼調查分析,僅憑我自己的教書經歷,我可以說,美國的公立學校已經不再是教育場所,而是一個(混亂的)小型社會。我也曾問我的一個兒子,為什麼要去上學,他回答說,“為了泡妞。”
我知道並不是所有的公立學校都垃圾不堪,凡事總有例外。但殘酷的事實是,公立學校的教師必須努力維持課堂紀律,因為學生根本不服管教。
First Things First
The results we see from the public school system these days is NOT a failure on the part of the teachers to teach. Rather, there is a failure on the part of the students to want to learn. The strongest sense I get is that they feel entitled to their diploma as long as they show up every day and do the least amount of work necessary.
I sat in on some of my sons' classes and he sat in on some of mine. I asked him if he'd ever seen the kind of behavior that was prent in his classes, in any of MY classes. He said, "No way!"
In one class I observed, a High School science class, the students all milled around the room, laughing and joking and playing with their phones. For 20 minutes out of the 50 allotted to the study of science it was all the teacher could do to take attendance and try to get people to sit down. They never sat.
The difference between my classes and my son's classes was intent. People intend to learn what I teach so they show up on time and prepared with serious work. They know I will not tolerate work that does not reflect some serious effort on their part so they make sure they are prepared. If they are NOT on time and prepared they are invited to study somewhere else where nothing is demanded of them.

【龍騰網】美國公立教育的最大問題是什麼?


You start by letting teachers teach!
The first thing students have to learn is how to respect one another, themselves! If they have enough respect for themselves and others in their classrooms they will, out of that respect, sit down, shut up, and pay attention.
Next, nurture and reward the behavior you want. You want PRIDE! Honest, earned, pride comes from tackling an assignment and doing it until you do it well. Don't grade poor output, make students do the work over until it's all grade A. Having EARNED that A they'll post it on their Twitter, Facebook, and lixedIn accounts until they get the recognition they deserve.
That's it
It's not complicated. Show some respect. Show up on time and prepared with serious work. Do the work repeatedly until you learn it and can take pride in your output. You won't graduate until you've done it well.
Those simple skills will spell success in higher education, in any discipline and at any job.
如果想要做出改變,我認為第一件事就是教導學生如何尊重他人,尊重自己!
如果他們在課堂上對自己和他人有足夠的尊重,出於這種尊重,他們會坐下來,閉上嘴巴,集中注意力。
接下來,通過表揚和獎勵培養學生!
只有通過不停的重複,一遍又一遍的思考,不停地試錯,你才能真正掌握知識。
而通過自己努力完成一件事時,那種滿足感和自豪感是非常有激勵作用的。所以,不要只是在試卷上打叉,要讓學生將錯誤的地方重做一遍,直到試卷的成績達到A為止。
在獲得A之後,他們通常都會把成績發到社交媒體上炫耀,這是也是獲得認可的一種方式。
就是這樣
所以,培養一名合格的畢業生很簡單。互相尊重,準時上課,重複學習直到你學會它,併為自己的成果感到自豪。
最後,通過每項考試,否則你是不會畢業的。
堅持這些簡單的做法,不只在高等教育領域、你將在任何學科和任何工作領域中取得成功。

評論翻譯
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.com 翻譯:騎著毛驢到處走 轉載請註明出處
Igor Balla, studying mathematics at ETH Zürich
In many other countries, if you are a good student, you are respected by your peers (at least, I know this used to be the case in Russia, but I cannot say for sure what is going on now). The same cannot, even remotely, be said about most public schools in the U. S. I came to America as an immigrant, but attended public school in NY starting from elementary school, and I can say from vast personal experience that other kids do not tend to look up to you if you do well in school. On the contrary, they are quite hostile and very willing to make fun of you, calling you names such as 'nerd, geek, herb, etc...'
(回答二)在其他國家,如果你是一名好學生,你就會受到同齡人的尊敬(至少,我知道在俄羅斯曾經是這樣,但我不能肯定現在發生了什麼)。我作為一個移民從小來到美國,在紐約上的公立學校學,從我個人的經歷來講,那就是公立學校的學生不在乎你書念得有多好。相反,他們很有敵意,很願意取笑你,叫你“書呆子、怪人等……”
My parents told me that back in Russia, they didn't even have a concept of a nerd. Apparently, when they were growing up, good students were popular and respected. Naturally, it was a big surprise for them learn about this American culture of nerds and geeks. Nowadays, these concepts have become deeply rooted in our culture, as they appear in TV shows (Disney / Nickelodeon), commercials and movies. The issue is that kids grow up with these ideas of nerd and geek, and this has quite apparent negative effects on their willingness to do well in school.
As far as solutions go, normally it is very difficult to change culture in a society, but in this case it may be doable, since we are specifically discussing the preconceptions of young students. I imagine that I will get no up votes for the following idea, but I say we should be stricter with kids. I know it sounds radical in such a "liberal, modern society" (I apologize in advance for poking fun.), but hear me out. All I am saying is, if a teacher hits a kid on the head next time he doesn't do his HW, not only will all the notions of geek/nerd go flying out the window, but he will also make sure to do his HW (To clarify, I don't necessarily believe we should beat students; the idea was strictly to illustrate a point).
我父母告訴我,在俄羅斯,甚至沒有書呆子這一概念。顯然,在他們成長的過程中,好學生是受歡迎和尊重的。所以,對他們來說,美國的校園文化令他們很驚訝。
如今,對一校園文化偏見已經深深紮根於美國的文化中,它們經常出現在電視節目、廣告和電影中。美國孩子們是在(讀書好=書呆子)這一觀念中長大的,因此,孩子們也就很難將表現好視作正面形象。
就解決方案而言,一個社會的文化風向通常很難改變,但如果只是糾正校園的學習風氣,我認為還是能夠辦到的。那就是對孩子們更嚴格一點。我知道,在這樣一個“自由的、現代的社會”,我的話聽起來很激進,但請聽我說完。如果,美國的教師敢狠狠收拾那些不寫作業的學生,我保證,那些不良的校園文化風氣會一掃而空。


【龍騰網】美國公立教育的最大問題是什麼?


By the way, some will claim that teachers are often not as competent as one would like. But consider another very important factor. The salaries paid to teachers, especially at the K-12 level, are so low in the US that the best and brightest students seldom go for teaching careers. In some cases, standards have been lowered considerably in order to keep up enrollments in teacher training programs. This goes back to the issue I raised at the beginning regarding the ever growing cost of education because of its labor intensive nature. The salaries of teachers have slowly eroded over time (at all levels) and we've made it an unattractive career option for many who would otherwise make excellent teachers. When you have to support a family, love of teaching isn't enough!
What should we do? Respect the education professionals and give them the resources and the authority to do what is right. This is what they do in Finland, where teachers are well paid and education standards and achievement levels are much higher than ours in the US. Will that ever happen here? I doubt it.
有些人會說現在的老師往往不像人們希望的那樣稱職。但請考慮另一個非常重要的因素。在美國,支付給教師的工資,特別是K-12級別的教師的工資是如此之低,以至於優秀和聰明的畢業生很少去從事教學工作。這真的是一個很大的問題。而學校為了快速培訓教師,教學標準不得不一降再降。
所以這又回到了我一開始提出的,教育成本不斷增長的問題。教師的工資隨著時間的推移(所有級別),已經不具備職業吸引力。當你要養家餬口的時候,光是熱愛教學是不夠的!


我們該怎麼辦?
我們應該尊重教育專業的人員,給予他們資源和權力去做正確的事情。
芬蘭就是這樣做的,那裡的教師工資很高,教育標準和成就比我們美國高得多。
美國的教育會和芬蘭一樣嗎?我對此表示懷疑。
Alvin John Ronnfeldt
The fault is of parents, government, the media and political activists. They become angry when students fail or are expelled from schools. Instead of stopping to see if maybe the student didn''''t do his homework, didn''''t pay attention in class, takes drugs, gets pregnant, or bullies the other students, they assume that the teacher and the school are at fault. If the student is a minority, it is even worse; they accuse the teacher and school of racism. (Do you know that Los Angeles high schools are not allowed to expel more minority students than white, even though it is the stomping ground of the Crips and the Bloods? This is the work of a "civil rights lawyer" who claimed the LA schools were racist, the media that jumped on the story, and Governor Jerry Brown.) So high school teachers have been ordered to dumb down the matter being taught, teach to the standardized tests, and pass the students no matter how badly they perform.
At the same time, they don''''t expel, or even punish, the students who are causing problems; the teachers are not even allowed to yell at them or send them to the principle''''s office. These petty crimimals cause so much trouble that the good students can''''t hear what the teacher is saying and the teacher can''''t teach effectively. I quit teaching high school because I refused to follow these orders
(回答四)公立教育系統的問題是家長、政府、媒體和政治活動人士共同造成的。當有學生被學校開除時,他們就會感到生氣。當學生沒有完成作業,上課不專心聽講,吸毒,懷孕,或者欺負其他學生時,家長不從自己身上找原因,反而認為是老師和學校的錯。如果學生是少數族裔,那就更糟了;他們會指責老師和學校搞種族歧視。
高中教師被要求簡化教學內容,降低考試標準,無論學生表現如何糟糕,都要讓他們及格。
與此同時,他們不會開除,甚至不會懲罰那些製造問題的學生;老師們不能對學生大喊大叫,或者把犯錯的學生送到校長辦公室。
以至於課堂紀律很難管理,好學生聽不到老師在說什麼,老師不能有效地進行教學。
我個人因為拒絕遵從這些愚蠢的規定,於是辭去了高中教師的工作

【龍騰網】美國公立教育的最大問題是什麼?


Dave Keeley, former Military
Empower teachers to somehow punish students who are clearly wrong in their classroom behavior. Spanking worked on previous generations. I know that''''s not the answer today but neither is calling parents and having the parents siding with the child when the child is a monster in school.
Addressing bullying. We all watched kids get picked on mercilessly and teachers powerless to do anything about it. I don''''t have the answer but again, empower teachers.
Better security at all schools to include metal detectors, armed security and drills to prepare students for incidents. I work for a company that does work in a few schools in the region and at most of them I can walk into the school unchecked with anything I want in my possession.
Crack down on drug use in schools. I watched classmates do drugs in class forty years ago. My kids do the same today. This needs to stop.
(回答六)第一,我認為應該授予公立學校老師懲罰學生的權力。對前幾代人美國人來說,老師的巴掌是最有效的教育方式。我知道這種教育方式不適合現代教育理念,但當你遇見屢教不改的混賬學生,以及無腦護崽的學生家長時,我不知道你能想出什麼好的教育辦法。


事實上,校園路恃強凌弱的霸凌事件經常發生,而老師們卻被規定束手束腳,無能為力。所以我呼籲,給予老師們應有的權力。
第二,加強所有學校的安全措施,比如安裝金屬探測器、僱傭保安以及定期展開安全演習,為學生應對突發事件做好準備。我在一家公司工作,該公司為幾所學校提供服務,但這些學校的安保很鬆散,我可以帶著任何東西走進學校。
第三,嚴厲打擊學校裡的吸毒行為。四十年前我就在課堂上看到同學吸毒。如今的孩子們仍在吸毒。這種情況必須得到制止。
Matthew Bates, Teacher (2009-present)
Originally Answered: What are the solutions to the biggest problems with public education?
Original Question: What are the solutions to the biggest problems with public education?
Better parenting.
Take any problem in education, and at its root, you’ll likely find it’s caused by, or made much worse by, inadequate parenting before the students even get into the school.
A lot of parents do their best, but they are limited by their financial situation. Even the best parent can’t be a good parent if they have to work two jobs just to pay the rent and are rarely home when their kid is awake.
Show me a kid who is successful in school, academically, behaviorally, and socially, and I’ll show you a kid who likely has at least one parent who is heavily involved in that child’s life. More than likely, they actually have two heavily-involved parents, one of whom is home for dinner every night, one of whom was a good student themselves, and both of whom waited until they were in a stable, committed relationship and could afford children to have them.
(回答七)我認為(美國)父母對子女的教育缺失才是最大的問題。
不幸的是,沒有一個當權者(政客和管理者)大聲說出這一點,因為實話總是傷人的,沒人想做“壞人”。
很多父母盡了最大努力,但他們受到自身經濟狀況的限制,他們不得不打兩份工才能付得起房租,而且很少在孩子入睡前回家,所以,很難在孩子的教育問題上起多少作用。
一個在學業和社交方面都取得成功的孩子,他很大概率上有一個願意關心並參與孩子生活的家長。至少有一個每天晚上都會在家和他一起吃飯的家長,好學生的父母很大概率也曾是學校裡的好學生。

而且,好學生的父母都是等到有了穩定的、忠誠的伴侶關係,以及經濟能力後,才會決定撫養孩子。

【龍騰網】美國公立教育的最大問題是什麼?


7 I am frequently in schools where most of the kids (in any grade) can not multiply two single digit numbers without a calculator. I believe that calculators are introduced far too early, before they have the skills that a calculator speeds up. When I was at school we memorized multiplication tables, it was boring as hell but I can multiply two digit numbers faster than you can enter them into a calculator. I pointed out that I graduated from university before he was born. Later he, another engineer and I were discussing the plans for a new building we were designing when we needed the floor area. He got out his calculator, I looked at the plan calculated the result in my head and announced it, he thought that I was pulling a number out of my ass to be funny and got a real shock when he entered the numbers into his calculator!
我在學校裡經常遇到這樣的情況:如果沒有計算器,大多數孩子(任何年級)都算不清個位數乘法。我認為學校應該晚一點引入計算器。
當我上學的時候,我們是要背乘法表的,背的時候確實非常無聊,但背熟後,我心算的速度要比按計算器的速度快得多。一位(年輕的)工程師曾經和我討論一座新樓的建築設計面積。他剛拿出計算器,我就給出了計算結果,他認為我是在隨口亂編,可等到他看到計算器顯示的數字與我說的數字完全一致時,他當時整個人都驚呆了。


分享到:


相關文章: