蒙古的大文豪,現代蒙古文學的奠基人——曾德·達木丁蘇倫

曾德·達木丁蘇倫是蒙古的著名詩人,散文作家,劇作家和文學評論家,同時又是一位語言學家,歷史學家和積極的社會活動家。而且會俄語,德語,英語,滿語和藏語五門外語。

蒙古的大文豪,現代蒙古文學的奠基人——曾德·達木丁蘇倫

曾德·達木丁蘇倫(策丁·達木丁蘇倫,Khatagin Tsendiin Damdinsüren)1908年生於車臣汗部(今東方省馬塔德縣)一個牧民家庭,幼時從父親那裡學習舊蒙古文,達木丁蘇榮天資聰穎,加上他的祖父,父親,兄弟都是有文化的人,所以他自幼就受到了良好的教育。

蒙古的大文豪,現代蒙古文學的奠基人——曾德·達木丁蘇倫

1923年,達木丁蘇倫15歲時成為縣政府抄寫員。1924年參加蒙古人民革命軍,在團司令部負責文書工作,同年有加入了蒙古革命青年團。1926年任蒙古人民革命黨縣委書記。他曾經出席蒙古人民革命黨第五次代表大會。在蒙古革命青年團代表大會上當選為中央委員會委員。1927年至1929年任蒙古《真理報》主編。1929年任蒙古工會委員會主席,並擔任封建主財產處理委員會書記。但又因被劃為富牧而遭免職。1932年他加入蒙古人民革命黨,同時開始在科學研究所任職。1933年,赴列寧格勒學習5年,1936年在列寧格勒學習期間於齊維娜(Л.В.Зевина)相識結婚,他的四個兒子都是物理專業,只有獨女繼承了父業,現如今他們都在俄羅斯生活。

蒙古的大文豪,現代蒙古文學的奠基人——曾德·達木丁蘇倫

1938年剛回國就被內務部逮捕進監獄,被關押了一年多。出獄後被安排制定新蒙古文字母表草案,他也因此成為了新蒙古文之父,讓蒙古國廣大人民群眾脫盲達到了識字水平,但他在晚年回憶中認為這是他人生中最大的錯誤。1942年至1945年,任蒙古《真理報》主編。1946年至1950年,返回列寧格勒東方學院學習。1956年起,在蒙古的語言文學研究所任職,後因研究蒙古族古典文學被指責有民族主義傾向而被免職。1961年成為蒙古科學院院士。1986年5月27號於烏蘭巴托去世,享年77歲。

蒙古的大文豪,現代蒙古文學的奠基人——曾德·達木丁蘇倫

主要作品有:

1929年在二十一歲的時候寫出了自己的代表作中篇小說《被拋棄的姑娘》。

1933年二十五歲的時候寫的詩《兩歲的爾奧》獲得了蒙古文學金獎。

1934年二十六歲的時候寫了長詩《我的白髮母親》,這首詩標誌著蒙古新詩歌的開端。

1936年二十八歲的時候寫了六節詩《高加索漫步》,這首詩是他詩歌中的主要代表作。

1938年三十歲的時候寫了情詩《你嫵媚的眼睛》

除了以上還寫了《被拋棄的姑娘(續)》,《蘇莉變了》,《兩個白色的東西》,《奇怪的婚禮》等眾多作品。

蒙古的大文豪,現代蒙古文學的奠基人——曾德·達木丁蘇倫

達木丁蘇倫除了創作詩歌和散文外,同時致力於蒙古文學的研究工作,他曾發表多篇論文。1941年將《蒙古秘史》翻譯為現代蒙古語。1942年與沙達布·魯布桑旺丹(Shadavyn Luvsanwandan)合作《俄蒙詞典》。1957年主編了三卷本《蒙古文學概況》,著重介紹了蒙古文學與民間文學和外國文學的關係。1957年,為了提高高等學校講授蒙古族古典文學和文學研究者參考之用,他又編選出版了《蒙古文學薈萃百篇》,其中選錄了十三世紀至十九世紀蒙古族豐富的文化遺產中的一百種優秀作品。這是一本研究蒙古族古典文學的非常重要的文集。達木丁蘇倫還比較了《格薩爾王傳》的50餘種異文,並論證了該史詩與史實的關係。

蒙古的大文豪,現代蒙古文學的奠基人——曾德·達木丁蘇倫

達木丁蘇倫同時還是個優秀的翻譯家。他翻譯過普希金的《漁夫和金魚的故事》,《先知奧列格之歌》,《烏雲》,《每當我在喧譁的市街遊蕩》,萊蒙托夫的《孤帆》,以及屠格涅夫,高爾基和其他俄羅斯作家的作品。

除此之外他還寫過一些有關中國題材的詩歌和散文。比如一九五零年九月達木丁蘇倫寫了一首祝賀中華人民共和國成立一週年的長詩《獻給偉大的中國人民》。還有《我來到北京》,《一箇中國勞動者的話》,《中國工人老劉》等。


分享到:


相關文章: