“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”佳句背後的創作故事

說起流傳千古的美文佳句,幾乎無人不知曉幾句,而其誕生本身也是“佳句本天成,妙手偶得之”,也有妙手借鑑之法,今天我就給各位說說有關“佳句偶得”的幾個故事。

“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。”

想必大家都知道這是晏殊的名句。不過這句詞的後半句,"似曾相識燕歸來"的原作者卻不是晏殊,而是一位名不見經傳的小人物——王琪。

“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”佳句背後的創作故事

晏殊某年去大明寺遊玩,看到牆上題的詩,有一首寫的特別好,作者叫王琪。他就把這位王琪找來,兩人吃飯聊天,談詩詞文學。晏殊說自己經常偶得一佳句,但卻想不到合適的下句來對。比如"無可奈何花落去"這一句,一直沒對上。王琪隨即幫他對了一句"似曾相識燕歸來",對仗工整、飽含深意,晏殊大喜,於是便把王琪收在身邊做了幕僚。

"無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。"這一句可謂是晏殊本人的摯愛,不僅寫詞用,寫詩也用。後來他寫了一首《示張寺丞王校勘》,又用上了這句話。全詩是:

元巳清明假未開,小園幽徑獨徘徊。春寒不定斑斑雨,宿醉難禁灩灩杯。

無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。遊梁賦客多風味,莫惜青錢萬選才。

“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”佳句背後的創作故事

順帶一提,晏殊的那首《浣溪沙》裡還有一句"去年天氣舊亭臺",是化用了晚唐詩人鄭谷的《和知己秋日傷懷》。鄭谷的原詩是:

流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺。梁塵寂寞燕歸去,黃蜀葵花一朵開。

他化用了其中一句,改了一個字,填進了自己的詞裡。

再說一個,晏幾道,晏殊的小兒子。他的《臨江仙》中有一句:

落花人獨立,微雨燕雙飛。

《臨江仙》全文是:

夢後樓臺高鎖,酒醒簾幕低垂。去年春恨卻來時。落花人獨立,微雨燕雙飛。

記得小蘋初見,兩重心字羅衣。琵琶弦上說相思。當時明月在,曾照彩雲歸。

然而這句詩並不是晏幾道的原創,它出自唐末詩人翁宏的《春殘》,原詩為:

又是春殘也,如何出翠幃。落花人獨立,微雨燕雙飛。

寓目魂將斷,經年夢亦非。那堪向愁夕,蕭颯暮蟬輝。

翁宏本人並不出名,他的詩也不出名,雖然寫了不少,但是隻流傳下來三首,也都知者甚少。倒是這句"落花人獨立,微雨燕雙飛"被晏幾道拿去填進了自己的詞裡,得以流傳千古了。

“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”佳句背後的創作故事

一恨鰣魚多刺,二恨海棠無香,三恨紅樓夢未完。

這是張愛玲的"人生三恨",其實她在《紅樓夢魘》中,原話是這麼說的:"有人說過'三大恨事'是'一恨鰣魚多刺,二恨海棠無香'。第三件不記得了,也許因為我下意識覺得應當是'三恨紅樓夢未完'。"

這裡的前兩恨語出北宋人彭幾,也叫彭淵材。不過他說的不是三恨,而是五恨。

一恨鰣魚多骨,二恨金橘太酸,三恨蓴菜性冷,四恨海棠無香,五恨曾子固不能詩。

張愛玲只記住了其中兩項,後面她自己填了一句紅樓未完。但是這幾句話被傳來傳去,逐漸變成了張愛玲的三恨,不少人誤以為是她的原創,其實前兩項原本與她無關的。

說是天下文章一大抄,其實這種行為本身也增加了詞句本身的數量和流傳度,唐宋時期流行化用詩句,後人看了會“一笑大方”還是貽笑大方,個人覺得是見仁見智了,無關是非,俱古矣。


分享到:


相關文章: