扶綏肖漢村和聯豪村直接“定巴海”的趣事

扶綏縣的龍頭鄉肖漢村和昌平鄉聯豪村之間有片山野,有個低窪的地方,他們把這個地方叫dingh ba haij(壯音),漢語是定巴海,“定”是山塘的意思,“巴海”是一種有顏色的魚類,“海”是花的意思;整個連起來直譯就是:那個山塘有花魚。壯語的語序跟漢語不同,大都是把名詞放在前,形容詞置後;按照漢語的邏輯,應該是:那個有花魚的山塘。從地名去看地形地貌就有趣了。這裡我們就可以知道,這個地方有一個山塘。沒錯,這裡是野外,離村子有幾公里。下圖停車的位置和上圖石頭山的下方是低凹處,天雨下來後,這裡經常有積水,石頭那邊形成一個小水塘。在那個年代,塘裡有魚,而且這種魚的魚身是花色的,但是名稱具體不詳,於是名字由此而來。

扶綏肖漢村和聯豪村直接“定巴海”的趣事

再往前推,在還沒有名字的年代,假設你是一個山野村夫,突然有一天從這裡抓到了魚回去,家人問或者路人問“在哪裡抓到的魚啊?”你嗯了半天,不知所以,於是……名字就這樣來了。學習壯語地名是不是很有趣?


分享到:


相關文章: