承接上文,來自2013年考研真題·第三篇閱讀的2句話
先試著自己讀一下:
For example, the Long Now Foundation has as its flagship project a medical clock that is designed to still be marking time thousands of years hence.
◆【have as B A+that 從句】
這句話讀起來比較難,本句採用賓語後置結構。
由於have A+that 從句 as B中,
A有一個定語從句修飾,太長,
為了避免頭重腳輕、保持句子平衡,
將其後置,改為have as B A +that 從句
正常語序是 (The Long Now Foundation) has (a medical clock) (that is designed to still be marking time thousands of years hence) as (its flagship project).
◆flagship n. 旗艦產品,旗艦店,王牌
(the best and most important product, building etc that a company owns or produces)
也就是一家公司最好的產品,或者門面店
◇The company is opening a new flagship store in London.
這家公司將在倫敦新開一家旗艦店。
◆be designed to do sth 【旨在,目的在於】
=is in order to,外刊高頻詞
多指計劃、某件事、某個地方、某個裝置設備,是為了某種目的而存在
《經濟學人》一篇關於GDP:
Defenders of GDP say that the statistic is not designed to do what is now asked of it.
維護GDP的人認為,它本來就不是用來衡量繁榮水平的。
◆還有個和designed長得很像的詞,
designated,表示【指定、指派】
◆…hence 從現在開始的“…之後”
時間段+hence = after +時間段
◇The property must be vacated 12 days hence.
該不動產應該自現在起12天內騰出。
hence也可表示【因此,由此,所以
】(for this reason)《經濟學人》一篇關於新冠肺炎:
If so, the virus is more widespread than thought, and hence will be harder to contain within China.
如果是這樣的話,這種病毒的傳播範圍比想象的要廣,因此在中國將更難控制。
→be more adj. than thought 比想象中還要...
最後再回顧一下這句話:
For example, the Long Now Foundation has as its flagship project a medical clock that is designed to still be marking time thousands of years hence.
好了,今天的講解就到這裡,如果對我的原創內容有什麼好的建議和想法,
可以評論或者私聊我,如果覺得內容好,不妨關注一下哦
【沒有努力是白費的,念念不忘,必有迴響❤】
—— Jaden英語碎碎念
閱讀更多 Jaden英語碎碎念 的文章