面對各種僵局,希望你是那個機智的"Icebreaker"

面對各種僵局,希望你是那個機智的

在我們平時的生活和工作中,大家肯定都會遇到各種各樣的僵局場面,隨便舉個栗子哈:跟客戶合同談判談崩時、跟陌生對象相親面面相覷時、跟同事同學聚會無話可說時......這尷尬的場面怎麼破?

面對各種僵局,希望你是那個機智的

而每當此時,你的身邊是否總是有一些個聰明人及時挺身而出,"機智"地化解了這讓人尷尬的冷場?

好啦,今天我們就一起來聊聊這各種僵局,以及陷入僵局場面後如何打破的幾種英語表達~

面對各種僵局,希望你是那個機智的

In the winter, ships can get stuck in ice. Smaller ships break the ice to open up passageways.

在冬天,船隻會被困在冰裡。較小的船隻可以打破冰層開闢通道。

People can open conversations in the same way.

人們也能以同樣的方式開啟對話。

Asking questions is a good icebreaker when you facing with a bunch of new people.

問問題是當你面對一群陌生人的時候,問問題是一個很好的開場白 (打破僵局的好辦法)。

"To break the ice" means to start a conversation with someone you don't really know.

“To break the ice-打破僵局”的意思就是指和你不認識的人開始對話。

面對各種僵局,希望你是那個機智的

首先,"僵局"用英語怎麼說~

impasse ['ɪm.pæs]

n. 僵局;絕境;死路;僵持;死衚衕

standstill ['stæn(d).stɪl]

n. 停頓;停滯;停止;靜止;停滯不前;凍結

adj.停頓的;引起停頓的

deadlock ['ded.lɑk]

n. 僵局;僵持;死鎖;死結;需用鑰匙開關的門鎖

vi. 停頓; 相持不下成僵局

confrontation [.kɑnfrən'teɪʃ(ə)n]

n. 對抗;衝突;對峙;對質;面對;面質

"僵局"知道了,那"陷入僵局"就好辦了~

reach an impasse [riːtʃ ən ˈɪmpæs]

na. 陷入僵局; 遭遇窘境;走不過去,行不通;

come to a standstill [kʌm tu ə ˈstændstɪl]

停擺;停止;停滯不前; 止步不前; 停頓; 停滯;陷入僵局

come to a deadlock [kʌm tu ə ˈdedlɑːk]

na. 陷於僵局;相持不下;陷入停頓狀態

fall into confrontation

陷入對峙、對抗的衝突

bring to a dead end [brɪŋ tu ə ded end]

使…陷入僵局,使…走投無路; 帶到、走向死衚衕

好了,那局面總不能老這麼僵著啊,下面就是"打破僵局"的幾種說法了~

break the ice [breɪk ðə aɪs]

na. 帶個頭;使氣氛活躍輕鬆;起頭;打破沉悶;打破沉默;打破僵局;破冰

break the tie [breɪk ðə taɪ]

na. 打破不分勝負的局面;打破僵局;斷絕關係;打破平衡

icebreaker ['aɪs.breɪkər]

n.破冰船;(初次見面時)消除隔閡的行動、活躍氣氛的話

入門;破冰者;破冰船; 碎冰船

面對各種僵局,希望你是那個機智的

上面的這些實用表達你都學會了嘛?希望日後再碰到尷尬的場面時,你們人人都能成為那個機智的破冰者!

得嘞,下面就給大家推送一篇兒正處在對峙的雙方應該如何打破僵局的對話,還能學到不少實用的表達哈。

面對各種僵局,希望你是那個機智的

雙方對峙該如何打破僵局_.mp31:01

來自穿梭英語Transpeak

Having Difficulty Reaching a Group Decision 難以達成集體決策

Derrick: That does it. I give up!

Derrick: 就這麼著吧我受夠了。我放棄了!

Liz: Don't lose heart. We'll come to a consensus sooner or later.

Liz: 別洩氣呀!我們遲早會達成共識的。

Derrick: No, we won't. We're hopelessly deadlocked.

Derrick: 不,我們不會的。 我們已經無可救藥地陷入了僵局。

Liz: It's true we're evenly split right now, but we only need one person to change their mind to break the tie.

Liz: 沒錯,我們現在是勢均力敵(平分秋色),但我們只需要一個人改變主意來打破僵局。

Derrick: The trouble is, everybody seems to have made up their minds and they're beginning to dig in their heels.

Derrick: 問題是,每個人似乎都已下定決心,開始拒不讓步。

Liz: Before they do, let's take one more vote. Maybe somebody has changed their mind.

Liz: 在此之前,讓我們再投一遍票。也許有人改變了主意。

Derrick: I doubt it. Nobody wants to be outvoted so both sides are trying to maintain the status quo. They'd rather be deadlocked than on the losing side.

Derrick: 我對此表示懷疑。沒有人希望在投票中被擊敗,所以雙方都在努力維持現狀。他們寧願陷入僵局,也不願站在輸的一邊。

Liz: But if we don't reach an agreement, we'll have to come back tomorrow and continue our discussions and deliberations.

Liz: 但是,如果我們不能達成協議,我們明天就必須回來繼續我們的討論和商議。

Derrick: You're right! I can't spend another day in this room. I've held out long enough.

Derrick: 你是對的! 我不能在這個房間裡再呆一天了。我撐得夠久了。

Liz: What do you mean?

Liz: 那你的意思是什麼?

Derrick: The only way I'm getting out of here is to change sides!

Derrick: 我要離開這裡的唯一方法就是改變立場!

面對各種僵局,希望你是那個機智的

Practical Word & Expression 實用詞語表達

lose heart [luːz hɑːrt]

na. 沮喪;失去信心;灰心;洩氣;喪失勇氣

【例】I'll never lose heart even if I should fail ten times.

即使失敗10次,我也不灰心。

【例】Please do not give up hope. There is no reason to lose heart.

請不要放棄希望。沒有理由灰心喪氣。

consensus [kən'sensəs]

n. 一致的意見;共識; 一致同意;輿論;合意

reach consensus [riːtʃ ə kənˈsensəs]

達成共識;達成一致意見;一致認為

【例】Can we reach a consensus on this issue?

我們能在這個問題上達成共識嗎?

【例】It's time we put aside our differences and tried to reach a consensus.

是時候我們該摒棄分歧, 努力達成共識了。

deadlocked ['ded.lɑkt]

na.〈美〉陷入僵局的;僵持不下的【體】實力相等的

evenly split

勢均力敵;平分秋色;不相上下;各佔一半

split [splɪt]

n. 分歧;分裂;分離;劃分;分別; 份額; 裂縫; 裂口

v. 使分裂(成不同的派別);分割;劈開;分裂,使分開(成為幾個部分); 分擔; 分攤;分享

break the tie [breɪk ðə taɪ]

na. 打破不分勝負的局面;打破僵局;斷絕關係;打破平衡

dig in heels [dɪɡ ɪn hiːlz]

堅持立場; 固執己見;寸步不讓。

outvote [aʊt'voʊt]

v.投票數勝過…;以票數勝過;在投票中戰勝;通過投票擊敗;以多數票擊敗

maintain the status quo [meɪnˈteɪn ðə ˈsteɪtəs ˈkwoʊ]

un. 維持現狀;現狀的持續;保持現狀

status quo [ˌsteɪtəs 'kwəʊ]

n. 現狀;原狀;原來的狀況

status ['stætəs]

n. 地位; 狀態; 身份; 狀況;情形;狀態欄;職位; 社會上層地位;法律地位(或身份)

reach an agreement [riːtʃ ən əˈɡriːmənt]

達成協議;達成一致;達成共識

deliberation [dɪ.lɪbə'reɪʃ(ə)n]

n. 細想; 考慮; 商議; 審議; 評議;討論;審議意見

(說話或辦事)緩慢,深思熟慮;細心;沉著;從容;審慎

hold out [hoʊld aʊt]

na.伸出(手等);遞出; 提出;維持;制止; 堅持;支持;不屈服

堅持要求; 拒絕妥協;(對…)隱瞞信息; 堅持抵抗; 堅決頂住; 寄予(希望)

面對各種僵局,希望你是那個機智的


分享到:


相關文章: