一個大老爺們兒為什麼要去練瑜伽?

一個大老爺們兒為什麼要去練瑜伽?

因為疫情的影響,很多傳統的線下行業都停擺了,比如~健身館。

我身邊就有一哥們兒以前沒事兒天天兒泡在健身館,雖然沒見他身材練得有多壯,但姑娘他可是真認識了不少......

一個大老爺們兒為什麼要去練瑜伽?

這不,昨天聽說他又迷上了一種新的健身方式~瑜伽,雖然去不了現場,但跟隨著瑜伽館最新推出的“線上瑜伽”視頻直播也是練得不亦樂乎~!

得嘞,今兒個,咱們就一起聽一段兒跟“男生為什麼練瑜伽”有關的對話吧~

一個大老爺們兒為什麼要去練瑜伽?

男生為什麼練瑜伽?

練習瑜伽.mp31:12

來自穿梭英語Transpeak


一個大老爺們兒為什麼要去練瑜伽?

Victor: Humph!

Victor: 哼!~

Rosaria: What's the matter?

Rosaria: 出什麼事了?

Victor: I just got back from my first yoga class and I was sorely disappointed.

Victor: 我剛上完第一堂瑜伽課回來,感覺大失所望啊~

Rosaria: I've heard that yoga is very good low-impact exercise and helps with stress relief. It's supposed to calm the mind and strengthen the body.

Rosaria: 我聽說瑜伽是一種很好的低強度運動,並且有助於緩解壓力。據說它能使人寧心靜氣,強健身體。

Victor: Yeah, right.

Victor: 是啊,沒錯。

Rosaria: It sounds like you had a bad experience. Did you have a bad teacher?

Rosaria: 不過聽你的口氣可過的不咋樣啊。遇上個不好的老師嗎?

Victor: The teacher was fine. I learned about mantras and chakras, I learned breathing techniques, and I tried a few basic poses.

Victor: 老師挺好的。我學習了冥想和氣輪,學會了呼吸技巧,還嘗試了一些基本的姿勢。

Rosaria: That all sounds right from my own experience, such as it is. But, there are a lot of different types of yoga. Maybe you need to try a different kind.

Rosaria: 從我自己的經驗來看,這一切聽起來都是對的,就是這麼回事兒。但是,瑜伽有很多不同的類型。也許你需要試試另一種截然不同的。

Victor: The problem wasn't the kind of yoga being practiced. It was the class.

Victor: 問題不在於練習的是哪種瑜伽。而是這堂課。

Rosaria: Were the mats uncomfortable?

Rosaria: 是墊子不舒服嗎?

Victor: No.

Victor: 不是的呢。

Rosaria: Was it too cramped?

Rosaria: 那是不是太擠了?

Victor: No.

Victor: 也不是呢。

Rosaria: Then what was the problem?

Rosaria: 那到底是什麼問題呢?

Victor: There was too much testosterone in the room.

Victor: 是房間裡有太多的雄性激素(男性味道)啦。

Rosaria: You mean you were in a class with just men?

Rosaria: 你是說你在一個只有男人的班裡?

Victor:Yeah.

Victor: 沒錯。

Rosaria: And that was a problem?

Rosaria: 這是個問題嗎?

Victor: Do you think I would be taking a yoga class if I weren't trying to meet women?!

Victor: 如果我不是為了認識個姑娘,你覺得我會去上那瑜伽課嗎?

Practical Word & Expression 實用詞語表達

一個大老爺們兒為什麼要去練瑜伽?

sorely [ˈsɔː(r)li]

adv. 非常;嚴重地;;痛苦地;強烈地;劇烈地

(用於強調情感或需要的強烈程度)很,非常

【例】I for one was sorely disappointed.

我本人就感到特別失望。

【例】He was a fine man, and he will be sorely missed.

他是個好人,我們將非常懷念他。

low-impact [ˌloʊ ˈɪmpækt]

adj.(鍛鍊、動作)對身體衝擊力小的;低力度的;低強度的;(尤指對環境、項目、活動等)影響小的,環保的;低衝擊性的;負面影響小的

【例】While you're healing, try low-impact exercises, such as swimming, bicycling or water running.

在康復期間,儘量做一些低強度的運動,比如游泳,騎單車或水中跑。

relief [rɪ'lif]

n. (不快過後的)寬慰,輕鬆; 解脫; (焦慮、痛苦等的)減輕,消除,解除,緩和; (給災區或交戰地區人民提供的)救濟,救援物品

【例】I breathed a sigh of relief.

我如釋重負地鬆了口氣。

【例】This brought considerable relief from the pain.

這相當大地緩解了疼痛。

supposed to [səˈpoʊzd tu]

v.應該; 應該是;料想會;需要做

calm the mind [kɑːm ðə maɪnd]

un. 寧心; 心靜; 放鬆心情; 使精神鎮靜;平靜思想

strengthen ['streŋθən]

v. 加強;增強;鞏固; 強化;變強;變堅固

mantra ['mæntrə]

n. 口頭禪;咒語;冥想;禱文;聖歌;真言;曼陀羅;唱頌

chakra ['tʃʌkrə]

n.輪(人體精神集中點之一)脈輪;氣輪;七個能量中心

mat [mæt]

n. 小地毯; 墊子; (體育運動用的)厚墊子; (裝飾或保護桌面的)襯墊,小墊; 席子;地墊;防滑墊

cramped [kræmpt]

adj.狹窄的;擁擠的;狹小的;窄小的;狹促的;侷促的;缺少自由活動空間的; 密小難認的; 密密麻麻的

v.cramp的過去式和過去分詞

cramp [kræmp]

n. 抽筋;痛性痙攣;(腹部)絞痛

adj. 難懂的;受拘束的;狹窄的

v. 阻礙,阻止(發展或進步)

testosterone [te'stɑstə.roʊn]

n.睪酮;睪丸素;睪固酮;睪丸酮;睪丸激素;雄性激素

一個大老爺們兒為什麼要去練瑜伽?


分享到:


相關文章: