千年國寶《祭侄文稿》“白借”日本,引發兩岸網友熱議

今日,有著“天下第二行書” 美譽的顏真卿真跡《祭侄文稿》在日本東京國立博物館首日開展,眾多的國內外文化愛好者紛紛不遠萬里前來觀展。此次備受矚目的展品莫過於具有近1400年曆史的《祭侄文稿》,這是目前歷史留存“三大行書”的唯一真跡,代表著中國文化的最高典範,其歷史價值不言而喻。

千年國寶《祭侄文稿》“白借”日本,引發兩岸網友熱議

然而此次“出借”卻備受爭議。爭議點主要有二,第一,收藏界有句古話,“紙壽千年,絹保八百”,畫紙本身就脆弱易折,何況這真跡歷經千年,更是需小心保藏,如今卻被外借千里,歷盡奔波,對於紙張的損耗不可估量;第二,此次出借被懷疑“非法”,直至日方在地鐵大肆宣傳後,臺灣民眾才知道國寶被外借,而現任館長與前任館長也互相甩鍋,被外界解讀為“政治獻媚”。

千年國寶《祭侄文稿》“白借”日本,引發兩岸網友熱議

在此前,基於保護文物,延長其壽命的考量,臺北故宮將館內藏物精選出70件為限展品,《祭侄文稿》就在此列。對於這批展品,每次只能展出42天,展後必須休息三年以上。像《祭侄文稿》最近一次與觀眾見面還是在2011年的“精彩100國寶”的展覽上。 像這種規定,各個國家都很常見,中國大陸就禁止元代以前的書畫、絲絹作品出國展覽,遑論唐宋。而對於如此珍貴的唐朝名家真跡,卻隨意地出借給日本,連臺灣本土的民眾想看自己的國寶藏品還需飛往日本,這是極其荒唐的事情。

而且據東京國立博物館表示,此次“外借”屬於臺灣單方面的行為,日本方面並未提供任何交換的藏品或者是資金。海投匯覺得,臺北故宮博物館這種獻媚行為可謂非常露骨了。

在今天初展當日,有前去觀展的網友爆料,日本東京國立博物館將《祭侄文稿》真跡掃描後用於此次展覽衍生食品“仙貝”的包裝,而且將文中的“心”與“愛”抽離出來,做成了醬油碟。不知道是對《祭侄文稿》的歷史文化背景和民族情感的無知,還是其有意為之。日方此舉引起了網友的極大反感。

千年國寶《祭侄文稿》“白借”日本,引發兩岸網友熱議

只要稍微瞭解一下顏真卿寫下此作的歷史背景,對文化持有些微尊重的正常人也不至於會作出此等褻瀆作者情感的事情。這部《祭侄文稿》是顏真卿在全家三十餘口被安史之亂叛軍殘忍殺害後悲憤與哀痛之作。從文稿真跡就可以看出,文中字跡潦草,甚至多處有塗改圈畫,甚至有些地方寫道筆墨已幹,硬是生生幹蹭出字痕。

千年國寶《祭侄文稿》“白借”日本,引發兩岸網友熱議

​儘管已經時隔千年,但是透過這些筆跡,觀者仍然能夠體會到年屆五十的顏真卿面對著侄子被叛軍砍斷的頭骨、親弟弟被肢解的遺體,是強忍著多大的悲痛與憤怒書寫下這流傳千古的祭文啊? 當顏真卿寫下“賊臣不救,孤城圍逼,父陷子死,巢傾卵覆”可否能想到千年之後,自己在文末血書的“子孫保之”被後人視為無物,以政治獻媚,外借夷族,一片赤忱的愛國之心,國仇家恨的民族情感,在異國他鄉受人踐踏褻瀆,不知先生是否會也暗自垂淚。

以上內容由海投彙編輯推送。


分享到:


相關文章: