“天涯何處無芳草”的上句是什麼?

月光與魚

語出東坡詞,其上句為枝上柳綿吹又少。全詞為:

《蝶戀花》,北宋,蘇軾

花褪殘紅青杏小,燕子飛來,綠水人家繞。

枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草!

牆裡鞦韆牆外道,牆外行人,牆裡佳人笑。

笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無情惱。

此詞表面上是寫傷春感時,暗喻自己不受重用,知己稀少,滿懷抱負,卻難以施展,並遭到別人的嘲笑,諷刺和打擊。或許是生不逢時吧,前有王安石,後有司馬光,都是飽讀詩書,滿腹經綸之輩,且分別屬於新舊兩黨,他們相繼為相。東坡特立獨行,皆不附和,如此一來,東坡多數被貶,浙江的杭州,湖北省的黃州,湖南省的郴州,甚至是遠謫海南的儋州。後人感慨道:一生與宰相無緣,到處有西湖作伴。坡翁安矣!


綺閣書生


上句:天涯何處無芳草;

下句:更有牆頭紅杏香。



《尋友人不遇》

小徑草深風影動,柴門久閉透春光;

天涯何處無芳草,更有牆頭紅杏香。



《春色》

天涯何處無芳草,處處佳人春色妙;

一笑傾城百媚生,裙飄一路香風繞;

常嘆風中柳絮飛,美人如玉晴光照;

真想再活五萬年,閱盡春色花滿道。



實際上,“天涯何處無芳草”最早是由宋代大詞人蘇東坡用於詞牌《蝶戀花 》中:

《蝶戀花 春景》

花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少。天涯何處無芳草。

牆裡鞦韆牆外道。牆外行人,牆裡佳人笑。笑漸不聞聲漸悄。多情卻被無情惱。


紅色星河

看了書友們評論和留言,始終沒用找到作者想要的答案。我特來為蘇東坡的古詩正名

本首詞是出自宋代蘇軾的《蝶戀花·春景》

原文是這樣的:

花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少。天涯何處無芳草! 牆裡鞦韆牆外道。牆外行人,牆裡佳人笑。笑漸不聞聲漸悄。多情卻被無情惱。

綜覽全詞,詞人寫了春天的景,春天的人,而後者也可以算是一種特殊的景觀。詞人意欲奮發有為,但終究未能如願。全詞真實地反映了詞人的一段心理歷程,意境朦朧,令人回味無窮。

現在的人都把這句朗朗上口的詩句改成這樣了:

“天涯何處無芳草,何必單戀一枝花。”

還有一些:

粗繒大布裹生涯,腹有詩書氣自華。

子曰:“唯女子與小人為難養也……後句:近之則不遜,遠之則怨。



取樂歸取樂,但我真心希望我們學古代的文化,還是要精讀,實事求是,不要斷章取義,道聽途說,才能學其精華,做到真正的腹有詩書氣自華。

我是:笑醉春風

春風十里,頭條等你,



笑醉春風

從南海來時經卷藥爐百尺江樓飛柳絮

自東坡去後夜燈仙塔一亭湖月冷梅花

這是刻在廣東惠州西湖六如亭(朝雲墓所在)立柱上的一副對聯,此聯是清代光緒年間惠州知府陳維所題刻。



上聯的“經卷藥爐”,出自蘇東坡寫給朝雲的一首詩:“經卷藥爐新活計,舞衫歌扇舊因緣”。百尺江樓, 指的是東坡和朝雲在惠州時居住的合江樓。而“飛柳絮”三字,則是內含著一個哀婉悽美的故事:

據宋人筆記載,蘇東坡的《蝶戀花·花褪殘紅青杏小》在當時傳唱甚廣,而東坡被泛惠州時,也常喚朝雲彈唱此詞。朝雲唱至“枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草”時,竟常“歌喉將囀,淚滿衣襟”,掩抑不能自已。以至朝雲病逝後,東坡“終生不復聽此詞”。



現在,很多詞釋本都認為天涯何處無芳草,是謂春光已晚,芳草長遍天涯。多引《離騷》:“何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇?”

而今人引用,多為兩個含義,其一是指世界機會很多,不要過分執著於某一件事兒;第二是指男女之間沒有必要死守一方,可以愛的人或值得愛的人很多。

那麼,這詞句作者要表達的是什麼呢?

個人淺見,此詞句是化自李煜(五代)的清平樂結句。附全詞如下:

別來春半,觸目柔腸斷。砌下落梅如雪亂,拂了一身還滿。 雁來音信無憑,路遙歸夢難成。離恨恰如春草,更行更遠還生。

因為作者看到“枝上柳綿吹又少”,所以發出了離恨滿天涯的感概。這樣就不難解釋朝雲為什麼唱到此句時會淚滿衣襟。


筱靜話詩詞

關於這個問題,看了幾個回答,我想好多答友應該都理解錯題主的意思了。題主的本意應當是這句話出處的前一句是什麼,而不是讓大家自己對。

這句話出自宋代詞人蘇軾的《蝶戀花》,詞的全文是:



花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少。天涯何處無芳草!

牆裡鞦韆牆外道。牆外行人,牆裡佳人笑。笑漸不聞聲漸。



所以說,從上面可以看出,“天涯何處無芳草”的前一句應當是“枝上柳綿吹又少”。

一家之言,出錯之處,歡迎指正,不勝感激!

我是逗號先生,感謝大家閱讀!


逗號先生

【天涯何處無芳草】

天涯何處無芳草

緣分註定公司找

近水樓臺得月先

向陽花木逢春早

餓狼雲集對手多

資源緊缺肥肉少

眼光掃描有知音

最是老闆秘書好



原句出自蘇東坡【蝶戀花·春景】

花褪殘紅青杏小 。

燕子飛時,綠水人家繞。

枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草!

牆裡鞦韆牆外道。 牆外行人,牆裡佳人笑。

笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無情惱。


一汪瞳剪水

天涯何處無芳草,何必單戀一枝花。

這是現代人們對這句詞的理解,它已經背離了原來的意思,用來安慰失戀的男女,和原來的詩詞,可以說風馬牛不相及了。

出自大文豪蘇東坡的《蝶戀花·春景》

花褪殘紅青杏小,燕子飛時,綠水人家繞。

枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草。

牆裡鞦韆牆外道,牆外行人,牆裡佳人笑。

笑漸不聞聲漸消,多情總被無情惱。

原意何解呢?這裡的無其實是滿的意思,就是到處都是芳草,到處有了芳草,那肯定百花殘落,這就是春即將逝去,這是對立卻統一的自然規律,但給人的藝術感染力卻是深婉動人。

而深一層的意思,蘇東坡做這首詞,是寄情於自己對朝廷一片痴心,卻被多次削官,“天涯”就是被貶偏遠之地,最後的多情總被無情惱,看似是行人對牆裡佳人的多情,其實不如說是蘇東坡對朝廷。

詩詞大抵都是如此,上闋描景,下闋寫人。

含義深刻,結合作者背景,會衍生出多方理解。

其實詩詞用的好,不一定拘泥於它的本意,能咬文嚼字已經算是不錯了,說明一個人還算有點知識,你還深究詩詞原來的意思,不要對世人都抱如此高的期望!

喜歡美食,關注奔哥。


奔哥講美食

這是蘇軾的《蝶戀花》。全詞是:花褪殘紅青杏小,燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少,夭涯何處無芳草。

牆裡鞦韆牆外道,牆外行人,牆裡佳人笑。笑漸不聞聲漸杳,多情卻被無情惱。

其意是紅色花瓣枯萎脫落了,小小的青杏長了出來。燕子飛翔的時候,晚春的綠水已把人家環繞。枝上的柳絮經春風吹拂,所剩越來越少了,夭下那兒沒有芳草呢。

牆裡有秋千,牆外有道路,牆外有行人,牆裡有佳人在笑。笑聲漸漸聽不著,漸漸消失了。多情的行人,卻被無情的佳人惹煩惱了。

全詩讀來有景有情,情景交融,活活演示出一幅晚春惹人情思的畫面,既生動有趣且不失幽默嘲諷之之態。


情溢心裡

正如題主所言,在當代,很多古詩詞都被誤用了,比如“天涯何處無芳草”,現在很多人引用這句話來寬慰失戀或在情場不得意的人———天涯何處無芳草,何必單戀一枝花。

那麼它的真實含義是什麼,它的上下文又是什麼呢?我想這應該是題主問題的核心吧。

“天涯何處無芳草”是出自北宋文學家蘇軾創作的一首詩篇《蝶戀花》

它的上一句是“枝上柳綿吹又少”


全詩如下:

蝶戀花·春景

宋 · 蘇軾

花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少。天涯何處無芳草。

牆裡鞦韆牆外道。牆外行人,牆裡佳人笑。笑漸不聞聲漸悄。多情卻被無情惱。

譯文

春日將盡,百花漸漸凋零,杏樹上已經長出了青澀的小果實。

燕子掠過天空,潺潺河水圍繞著村落人家。

柳枝上的柳絮已被風吹得越來越少,怛不要擔心,因為到處都可見茂盛的芳草。

圍牆外邊,行人正在趕路;圍牆裡邊兒,有佳人正坐在鞦韆上嬉戲。佳人動聽的笑聲傳出圍牆,感染了牆外的行人。

慢慢地,圍牆裡邊的笑聲就聽不見了,行人惘然若失,彷彿多情的自己被無情的佳人所傷害。


所以不難看出,這是一首描寫春景的清新婉麗之作,不僅詞人對春光流逝的嘆息,更著重突顯了自已的不為人知的情感。

詞的上闋描寫了春光易逝帶來的傷感,並且抒發了自身深沉的慨嘆。

下闋寫偶遇佳人卻無緣一晤,自己多情卻遭到無情對待的悲哀。抒發了自己的情感煩惱。

全詞詞意婉轉,詞情動人,於清新中蘊涵哀怨,於婉麗中透出傷情,意境朦朧,韻味無窮。



同學醒醒吧

天涯何處無芳草,身邊各方有鮮花,地裡若是花草貴,外面世界能找取。


分享到:


相關文章: